Erwin Magnus: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
RG72 (diskuto | kontribuoj)
Linio 1:
'''Siegmund Erwin MAGNUS''' (naskiĝinta la {{daton|24|11|1881}} en [[Hamburg]], mortinta la {{daton|31|3|1947}} en [[Kopenhago]]) estis [[germanio|germana]] verkisto kaj tradukisto.
==Vivo==
Estante filo de la bankisto Max Magnus kaj ties edzino Anna Hedwig Elisabeth (fraŭline: Mühsam) li frekventis la gimnazion kaj komencis tuj poste trejnadon kiel bankisto. Sed tio baldaŭ ĉesigitis kaj li ekokupiĝis pri artmetiado. Li gvidis la hamburgajn Atelierojn unuiĝintajn por arto kaj metio ''(Vereinigten Werkstätten für Kunst und Handwerk)''. Kiam eksplodis la [[Unua mondmilito]] Magnus iĝis soldato ĉe la Imperiestra mararmeo. Pro malsaniĝo li baldaŭ malrekrutiĝis. Inter 1917-21 Magnus estis en neŭtrala [[Danlando]] kie li deĵoris en la estraro de la eldonejo ''[[Nyt Nordisk Forlag]]''; samloke li lernis la lingvojn danan, svedan kaj norvegan. En 1921 li revenis en Germanlandon. Li vivis en [[Berlino|Berlin-Friedenau]] kiel ĵurnalisto. Krome li tradukis beletraĵojn el la ingvojlingvoj angla, dana, norvega kaj sveda. Lia plej granda merito estis la traduko de kvazaŭ ĉiuj verkoj de [[Jack London]] en la germanan.
Post la potencakiro de la [[nazioj]] li elmigris en Danlandon kaj poste en [[Svedlando]]n. Ĉar li ne rajtis labori eksterlande kaj ne ricevis [[tantiemo]]jn, li malriĉiĝis dum la lastaj vivojaroj.
 
== Verkoj ==
* ''Lichtspiel und Leben'', Berlin 1924