Manifesto de Raŭmo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
RG72 (diskuto | kontribuoj)
e ref 4
Linio 1:
La '''Manifesto de Raŭmo''' aŭ '''Raŭma manifesto''' estis verkita de unu el tri laborgrupoj pri la kongresa temo "Esperanto en la 80aj jaroj" de la [[IJK 1980|36-a IJK]] en [[Raŭmo]], [[Finnlando]]. Ĉefe redaktis ĝin [[Giorgio Silfer]] kaj [[Jouko Lindstedt]]. La teksto ne estis prezentita al la du aliaj laborgrupoj nek al la plenkunsido, sed rekte prezentita al la kongresanoj. Ĝis la fino de la jaro 1980 subskribis ĝin proksimume cent homoj (listo kun nomoj).<ref name=EC>{{Citaĵo el la reto |url=http://www.esperantio.net/index.php?id=10 |titolo=Manifesto de Raŭmo |eldoninto=Esperanta Civito |alirdato=2017-09-29 }} (Originala teksto)</ref> Malgraŭ la iom nekutima estiĝo (kaj kelkfoje iom nekutima lingvaĵo), ĝi grandparte esprimas la opinion de la diskutintaj junulojgejunuloj.
 
Estiĝis en Raŭmo kromKrom la ''Manifesto'' estiĝis en Raŭmo ankaŭ dua teksto,: [[Esperanto en la 80-aj jaroj|''Esperanto en la 80-aj jaroj'']] kun tri partoj "Celoj kaj konstatoj", "Metodoj kaj
rekomendoj" kaj "Informado ekstera"; [[Ziko Sikosek]] mencias kaj komentas ambaŭ tekstojn el Raŭmo en sia libro ''[[Esperanto sen Mitoj]]''.<ref>Tiu parto legeblas en [http://groups.google.de/group/soc.culture.esperanto/tree/browse_frm/month/1999-06/8a8baa4aa4b69a6b?rnum=21&_done=%2Fgroup%2Fsoc.culture.esperanto%2Fbrowse_frm%2Fmonth%2F1999-06%3F soc.culture.esperanto]</ref>
 
Estas rimarkinde, ke la revuo ''Esperanto'' bezonis ĉ.ĉirkaŭ dek jarojn, ĝis kiam ĝi publikigis la tekston de la ''Manifesto''. Antaŭe kaj poste okazis diskutoj en diversaj gazetoj. Eble la plej malbone komprenata parto de la Manifesto estas la paragrafo "[[Manifesto de Raŭmo#Niaj celoj|Niaj celoj]]" kun la frazo "Ni celas disvastigi Esperanton por pli kaj pli, iom post iom realigi ĝiajn pozitivajn valorojn …" (sekvas kvar valoroj). Kontraste en diskutoj oni ofte erare asertis, ke anoj de la manifestoManifesto ne volus disvastigi Esperanton, sed nur ĝui la lingvon.<ref>[[Ziko van Dijk]] citas en sia libro ''Esperanto sen Mitoj'' ekzemple [[Frank Stocker]] (kaj tuj korektas ties eraran aserton): Stocker opiniis ke raŭmismo signifas "viva kulturo de minoritato sen la celo de plia disvastigo"[http://groups.google.de/group/soc.culture.esperanto/tree/browse_frm/month/1999-06/8a8baa4aa4b69a6b?rnum=21&_done=%2Fgroup%2Fsoc.culture.esperanto%2Fbrowse_frm%2Fmonth%2F1999-06%3F soc.culture.esperanto]</ref> Kiel kvazaŭ antitezo al la tradicia konceptaro de Esperanto, la aŭtoroj celis atentigi la esperanto-parolantojn pri la komunuma aspekto de Esperanto, kaj ne sole pri la disvastigo de Esperanto<ref>(eo Christer Loernemark (la 30-an de majo 1999), Vizaĝlibro, [[Heroldo de Esperanto]], paĝo 2, n-ro 2311, aŭgusto 2020.</ref>.
 
Necesas distingi la tekston de la manifestoManifesto disde la [[raŭmismo]], kiun ideologie nutras ankaŭ aliaj dokumentoj: la kulturpolitikaj raportoj de [[LF-koop]] (1980-1998), la [[Konkludoj de Segedo]] (1988), la studoj de kelkaj sociologoj, la Kvintezo (unua parto de la Pakto por la [[Esperanta Civito]], 1998). En ĉiu punkto la "raŭmistoj" sekvas la ideojn de la manifestoManifesto; sed al kelkaj ŝajnas ke la disvastigado de Esperanto ricevas malpli da atento, kio povus klarigi la menciitan misinterpreton de la 'Manifesto de Raŭmo' mem.
 
== Manifesto de [[Raŭmo]] ==
Linio 20:
 
=== Plena teksto ===
Ĉi tie legeblas la plena teksto de la [http://www.esperantio.net/index.php?id=10 Ĉi tie] legeblas la plena teksto de la Manifesto de Raŭmo].
{{Copyvio|Manifesto de Raŭmo}}