David Wechsler: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
eNeniu resumo de redakto |
||
Linio 22:
En Eŭropo, dum tiuj jardekoj en psikologio, psikiatrio kaj psikoterapio aparte elstaris la regiono de la [[germana lingvo]]. La psikologo ''Curt Bondy'' kaj lia teamo en [[Hamburgo]] dum [[1956]] adaptis la teston WAIS al la germana lingvo kaj elprovis ĝin ĉe multaj enloĝantoj, por ekhavi taŭgajn skalojn por germanlingvanoj. La testo en tiu formo konatiĝis sub la nomo ''Hamburg-Wechsler-Intelligenztest für Erwachsene'' (HAWIE). Dum la sama jaro sekvis germanlingva adapto de la porinfana testo WISC, kiu nomiĝis ''Hamburg-Wechsler-Intelligenztest für Kinder'' (HAWIK). La testo WPPSI por aparte junaj infanoj antaŭ la lerneja aĝo poste sekvis sub la nomo 'Hamburg-Wechsler-Intelligenztest für das Vorschulalter'' (HAWIVA).
En detala analizo de la fortoj kaj malfortoj de la testoj por infanoj de David Wechsler, en Aŭstrio la viena profesoro ''Klaus Kubinger'' evoluigis novan teston kun la nomo "Adaptiĝanta Intelekta Diagnozilo" (''Adaptives Intelligenz-Diagnostikum'', AID) kaj en Usono ekestis ''Kaufman Assessment Battery for Children'' (K-ABC, kiuj
[[de:David Wechsler]]
|