Arkive redakti

Pliaj, unuopaj temoj laŭ jaroj: redakti

  • arkivo 2007 kun temoj
    • Kategoriaj alidirektiloj
    • Landaj ŝablonoj
    • Ŝablono:KategorioGeografioLaŭLando
    • Azova maro kaj Nigra maro
    • Ĉu du apudaj adjektivoj en nomo?
    • Mapo de Eŭropo
    • Administranto
    • Helpalvoko por germana vikipedio
    • Informkesto por artikoloj
  • arkivo 2008 kun temoj
    • Ŝablono:KategorioMontaroEnLando
    • forviŝo de malplena kategorio
    • "Ŝablono:Ligo el bildo"
    • Naskiĝjaro kaj aĝo
    • flagoj svg
    • Binet
    • Valdorfa pedagogio
    • ebla nova portalo (pri psikologio)
    • Ŝablono:Plurtone
    • Vlaggen
    • Informoj sur bildaj paĝoj
    • diskutejo...
    • Nekonscia tajpado
    • Wikipedija:Hornjoserbšćina
    • Plibeligo de informkestoj
    • Skandinavistiko kaj Nederlandistiko
    • Granda Nordia Milito
    • Situo sur mapo Moldavio
    • Les Halles (Parizo)
      • Marko sur bildo
    • Neris
    • Ĉu vi ne volas/pretas kandidati kiel administranto?
    • Pariza Regiono
  • arkivo 2009 kun temoj
    • Resonkorpo
    • Zoo de Londono
    • Valo Owens
    • Helpo bezonata
    • Kato sur varmega ladotegmento
    • Korono
    • Okulvitra strigo
    • Metropoliteno
    • Kolonaj ordoj
    • Homaj respondecoj
    • Ĉapulteko
    • Bertha Benz Memorial Route
    • Vikifontaro
  • arkivo 2010 kun temoj
    • Timo Boll
    • Dosiero:Navaro-dum-1037.png
    • Avatar: The Last Airbender
    • Na'via lingvo
    • Kriaj koloroj
    • Laura Chinchilla
    • Ĝermoj
    • olimpika tabelo
    • Ĉu vi ne volas fariĝi administranto?
    • Administraj rajtoj
    • Tarator
    • Bonan resaniĝon!
    • Peto
    • Kotdivuara Esperanto-Asocio
    • Vulkanologio
    • Informkesto pro blazonoj?
    • Helpopeto
    • Translation request
    • Navigilo2
    • Forigitaj kategorioj
    • Saluton, sorry to bother you
    • Heiner Keupp
    • Ĝemelaj urboj
    • Futbala mondĉampionado
    • Internacia Junulara Kongreso
    • Aldono de kodo
    • Puĉo
    • Provlegado
    • Uzantobloko kaj lingva demando
    • Ŝablono:Informkesto televida kanalo
    • Monunuoj
    • Defio
    • "Rekuperi"
    • "Por deletigi?"
    • Alinomado de artikoloj pri gubernioj de Japanio
    • "Anekti"
  • arkivo 2011 kun temoj
    • Stivardoj
    • mw:Template:Languages
    • SVG-Flagoj
    • Leysin
    • Ŭ kaj v
    • Rufa kaj Ruĝa haro
    • 2011 Board Elections
    • artikolo "Tutmondiĝo"
    • VIAF 47453644
      • Nurembergo, la 10-an de septembro 2011
    • Anstataŭo de la ŝablono projekto per la ŝablono projektoj
    • Statuto de la Eŭropa Sistemo de Centraj Bankoj kaj de la Eŭropa Centra Banko
    • Distrikta reformo en Meklenburgio-Antaŭpomerio
    • Tonalta lingvo
    • Helle Thorning-Schmidt
    • Oŭrenso
    • Ŝablono:Informkesto sciencisto
    • Vikipedio:Proponoj por elstaraj artikoloj
    • Grandurbo
  • arkivo 2012 kun temoj
    • Kuujjuaq (Kebekio)
    • Schwarzbach (Majno)
    • Litovaj personaj nomoj
    • Robert
    • Esperanto-Asocio de Rumanio
    • Cite web
    • Ŝablono:Informkesto kanada provinco-teritorio
    • Kanada konfederacio
    • Kiel alinomigi ĝin?
    • Listo de Meksikaj ŝtatoj
    • Ŝablono:Flageto
    • Ŝablono:Priskribo
    • Gemeinsame Normdatei (GND)
    • Berlin-Lichtenberg kaj rilataj artikoloj
    • Ekzekut(iv)o?
    • Forigita dosiero
    • Usona problemo
    • Sebastian Giovinco
    • Forbaro
    • Malgranda problemo
    • Provincnomoj
    • Petr Tomasovsky kontraŭregule forigis tutan sekcion
      • refaktorigita
      • Forbaro
    • Afiksoj en Esperanto
    • Signifoplena kaj ne ekspresiva
    • Cleopatra Stratan
    • Article translation/collaboration request
    • Pavel Stratan
    • en la aŭ dum?
    • Ŝablono "el"
    • Ŝablono:El
    • Subpaĝoj
    • Foto
    • Birdoj
    • Tradukpeto
    • Hans Georg Link
    • Sinagogo
    • Ŝablono:Informkesto germania komunumo
    • A380
    • Bildoj pri Tibor
    • Fuŝado de artikoloj en la germana vikipedio
    • "Vadmaro (ĝenerale)" estis alidirektita al "Flusejo"
  • arkivo 2013 kun temoj
    • Vikipedia diskuto:Ĉefpaĝo
    • Top Gear
    • Flago de Ĝibutio
    • Ruĝaj ligiloj
    • Mondoñedo
    • Esperanto-movado en Vigo
    • Inkludigado de balotpaĝo pri elstarigo
    • Citŝablonoj
      • Misfunkcio
      • Parametroj en citŝablonoj
    • Diskuto:Alpakao
    • Diskuto pri neliberaj dosieroj
    • licenco pri foto
    • Hungaroj
    • Kukuhorloĝo
    • Artikolo Sudorienta Kvartalo de Essen
    • Ŝablono:Informkesto nuklea centralo
    • Trepanado
    • Artikolotitoloj pri provincoj de Italio
    • Pri diskuto:Titoloj de artikoloj
    • Ŝablono:Informkesto lingva familio
    • Scorpions
    • 2012-W37
    • Forigitaj bildoj
    • Star Trek oficistoj
    • Justa uzo
    • Aleksandro Galkin
    • Gaviedoj
    • Skalo de Mercalli
    • Forigitaj dosieroj en Komunejo
    • Alinomigado kaj forigado de alidirektiloj
    • Uzanto:毛澤東的智障孫子毛新宇‎
    • Ŝablono:Bildo de la Tago2/208
    • Hispana literaturo de la Klerismo
    • Germana Muzika Arkivo
    • Plena informo pri justa uzo
    • Unue belan kristnaskon
    • diskuto pri pedofilio
    • Voĉdono pri forigo de la Portalo Pedofilio
  • arkivo 2014 kun temoj
    • Kalumnio kontraŭ la administranto DidiWeidmann fare de uzanto Pangea – ĉu forbari?
    • Paroleraro
    • Nomoj de meksikaj komunumoj
    • Pangea plu misatentas la admonojn kaj atakas
    • Landnoma interkonsento ĉe la Aŭstruja Popola Partio
    • Ŝablono:Distrikto Cuxhaven
    • Kion vi pretus fari por portalo pedofilio?
    • Realŝuto de viaj bildoj al Komunejo
    • Averto
    • Georg Sauerwein‎‎
    • Amasa alinomigado
    • Re:Rebonvenon
    • Ĉefkatedralo
    • Ektopia gravedeco
    • Esperantaj prefiksoj en la germana vikipedio
    • San Pedro
    • Svisa instituto de esplorado pri eksterlando
    • Neliberaj dosieroj
    • Jenő Kuncz
    • Santo Domingo Petapa
    • Absurda batalo kun KuboF
    • Ŝablono:El
    • Amt Schenkenländchen‎‎
    • Ŝablono:Citaĵo el la reto
    • Por ADLS
    • Dankon pro la novaj kategorioj pri sportoj
    • Kirko
    • Katedralo de Brno
    • Modulo:Portalo/bildoj/alternativaj nomoj‎‎
    • Kontakto
    • Tekstaj librokovriloj
    • po
    • Eraro/ĝisdatigo Amri Wandel
    • Pri resumo
    • Weyhusen
    • Tahirih
    • Kemia ŝablono
    • Liv and Maddie
    • Kirko
    • Big Hero 6 (film)
    • Preĝejo Sankta Marteno (Laives)
  • arkivo 2015 kun temoj
    • Paulo Casaca
    • Tradukpeto por meta-vikio
    • Subpaĝo de uzanto
    • Eraro "zoologia ĝardeno">"bestoscienco"
    • Tonlingvo
    • Malŝalto de la x-sistemo
    • Graflando/duklando
    • Frank Christoph Schnitzler
    • Vestfalia Paco
    • Termina problemo
    • Deletion request
    • Jonas Marx
    • Lingvoj de okcidenta Afriko
    • Kotafonua lingvo
    • Nudbrankuloj
    • Du kategorioj pri unu tempo / redirektiloj al kategorioj
    • Ŝablono {{nombro|{{Metadatumoj pri nombroj de loĝantoj en Baden-Virtembergo|081260020}}}}
    • Fotoj pri teatraĵoj de Anton Ĉeĥov kaj Pavel Ŝumilov
    • Artikolo de la semajno
    • {{Lang-en}} en Encyclopedia of Judaism‎‎
    • Ĉu kunigi?
    • Mario Puzo
    • Fermo de proponoj por elstaraj artikoloj
    • Helpaj ŝablonoj
    • Investitura kontroverso
    • Metadatumoj pri nombroj de loĝantoj ...
    • Chantal Gacond
    • Reinfeld en Latvio
    • Francaj arondismentoj kaj kantonoj
    • Turingio
    • Ans (Belgio)‎
    • Artikoloj pri la provincoj de Belgio kaj pri ties municipoj
    • Henegovio
Plu pri Finnlando

Deviga instruo de sveda lingvo en Finnlando

Finno ne povas studi ion en la Universitato de Turku sen lerni iom da sveda, sed svedo povas studi en Åbo Akademi sen lerni iun finnan. Aliflanke, finna civitano studanta ĉe Åbo Akademi devas lerni iom da finna. En kelkaj edukaj institucioj en Finnlando, la sveda estas deviga por finnoj, sed ne por enmigrintoj. En kelkaj finnlingvaj edukaj institucioj en Finnlando, la sveda estas deviga fako, sed la finna ne. Kaj la deviga instruado de la sveda en universitatoj ne estas limigita al Helsinko, Turku kaj Vaasa. La sveda estas ankoraŭ devigata instruata en la universitatoj de Jyväskylä kaj Tampere (Mi supozas, ke eĉ en tiuj universitatoj, enmigrintoj estas escepto), kvankam Jyväskylä kaj Tampere eĉ ne estas dulingvaj urboj.

Kiom malproksimen la Sveda Popola Partio povas porti ĉi tiun nian lingvan humiligon do, ke la ĉiuj aliaj partioj, ekskludante Veraj Finnoj, simple iru kun ĝi?

Ĉu ekzistas iu nacio en la mondo, kiu estus humiligita pli malbone lingve?

Germanio kaj Finnlando ĝenerale havis pozitivajn rilatojn. Mi ne aludas al kiel vi provis helpi nin en la milito. Eble vi, germano, simpatias kun mi, finno. Verŝajne la nura espero estas, ke Eŭropa Unio unuiĝos tiel, ke la lingva politika povo estas transdonita al ĝi kaj la gvidantaro de la Unio konscias, ke tiu speco de humiligo al la homoj de unu membroŝtato devas ĉesi. Kummallinen tyyppi (diskuto) 02:51, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Nur la nacia politiko de Finnlando venos nenien de tiu ĉi stulteco. La helpo de Eŭropa Unio jam bezonas. Ni esploras la eblecon igi homon laborantan en la lingvopolitiko de Eŭropa unio ekster Finnlando fari ion por liberigi finnojn de ĉi tiu sensencaĵo.

Ĉiu, kiu estas racia, komprenas, ke ne estas racie konsideri lingvon kiel devigan lernejan lernofakon por ĉiuj, kiun oni parolas kiel unua lingvo nur en unu najbara lando kun loĝantaro ne grandega, en unu aŭtonoma nana provinco kaj en malmultaj marbordaj regionoj de la propra lando.

Mia patrino konsilis min dirante, ke la situacio estos riparata en 20 jaroj. Ŝi diris, ke ĝi estis politika eraro de 1960-aj jaroj. Kummallinen tyyppi (diskuto) 09:20, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi esperas, ke vi faros la artikolon enciklopedia. Kummallinen tyyppi (diskuto) 09:22, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Ni daŭrigu la diskuto, kiam mi estos pli malterurmense. Kummallinen tyyppi (diskuto) 09:26, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi tradukis la tekston de mia propra longa artikolo por mia patro. Li diris, ke la angla estis instruata en popollernejoj dum liaj lernejaj tagoj. Tamen, ne entute. Mi demandis mia patrinduonan onklon, ĉu li studis la svedan. Li diris, ke ne kiam li estis juna, la sveda ne estis instruata en la publika lernejo de lia vilaĝo (ĝi estis instruita en la publika lernejo de la preĝeja vilaĝo). Sed li lernis la svedan kiel plenkreskulo post ŝanĝado al scienca laboro. 93.106.131.204 13:53, 2 dec. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi multe lernis pri tiu ĉi deviga sveda afero. Svedio havis surprize grandan influon pri tio. Ĉu ne estas tiel, ke Svedio finfine ekkomprenu, ke tia postulo de najbara lando estas malracia?

Ni estas adoptita infano en la familio de la nordiaj nacioj, ni ne estas skandinavoj kiel la aliaj nordiaj popoloj. Sed adoptita infano havas plenajn rajtojn. Ĉu vi pensas, ke estas interesa ideo, ke ni estas adoptita infano en la familio de la nordiaj nacioj? Tiel estis dirite, kaj prave. Kummallinen tyyppi (diskuto) 09:51, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi pensas, ke estu eventuala angla+sveda, angla+franca, angla+germana, angla+rusa kaj angla+hispana. Sed diskuto pri tia temo ne estas bona en Vikipedio. Ĉu vi povas diskuti kun mi retpoŝte? jaakko.i.leinone@gmail.co Kummallinen tyyppi (diskuto) 10:01, 20 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

la skandinavoj adoptis nin en la familion de la nordiaj nacioj. Sed oni devas memori, ke adoptita infano havas la samajn rajtojn kiel biologia infano. Tiel, Svedio devas lasi nin decidi pri nia propra lingvopolitiko. La fakto, ke tiom da finnaj politikistoj, kontraŭ la volo de la plimulto de la popolo, subtenas devigan bazlernejon en Svedio, plejparte estas pro tio, ke la politikistoj scias, ke se ĝi estos haltigita, Svedio koleros.

http://sprakforsvaret.bloggplatsen.se/2010/12/22/4194862-historielost-och-okunnigt-om-den-sk-tvangssvenskan-i-finland/

"förre presidenten Paavo Lipponen" signifas "eksa prezidanto Paavo Lipponen"

Kiam Paavo Lipponen estis prezidanto? Kummallinen tyyppi (diskuto) 03:17, 21 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

https://jennifersandstrom.se/hatet-mot-svensktalande-finland/

"Jag hade ingen aning om att svensktalande utgör så lite som 5% av befolkningen. Det låter ju helt knäppt att resterande 95% då ska behöva lära sig svenska."

Traduko: "Mi tute ne sciis, ke svedlingvanoj konsistigas eĉ nur 5% de la loĝantaro. Sonas tute freneze, ke la ceteraj 95% tiam devos lerni la svedan." Kummallinen tyyppi (diskuto) 04:02, 21 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Por la sveda Taylor 49, verŝajne estis seniluziigite, ke ria generacio ne estas tuŝita de la fakto, ke ĉiuj finnoj studis la svedan. Eble 20% de finnoj naskitaj en 1949 studis svedan. Tamen, inter la finnoj de lia generacio, estas pli da homoj, kiuj bonege scipovas la svedan ol, ekzemple, inter la finnoj de mia generacio, ĉar la sveda edukado kiun la juneco de Taylor 49 ricevis en lernejoj pli altaj ol elementa lernejo en Finnlando estis de pli alta. kvalito ol la deviga sveda edukado kiu estas donita al ĉiuj en Finnlando hodiaŭ. Mi provis mildigi la seniluziiĝon de Taylor dirante, ke tiutempe, kiam ĉiuj en Finnlando ne aŭtomate instruis la svedan, la pozicio de la sveda estis ankoraŭ pli forta ol nun. La Universitato de Helsinko estis nur lingve finnigita en 1937. Estis por mi ŝoko komence, kiam mi eksciis. Sed feliĉe, mi scias, ke tiu ĉi deviga instruado de la sveda en finnaj bazlernejoj ne estas tre malnova fenomeno. Mia patrino diris, ke la parlamento verŝajne ĉesigos ĝin ene de dudek jaroj, ĝi simple ne povas ĉiam ignori fortan publikan opinion. Kummallinen tyyppi (diskuto) 04:19, 21 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi proponas forbaron de uzanto Kummallinen tyyppi. Vikipedio ne estas loko por tiaspeca obseda agitado. Krom tio ri jam estas plurfoje forbarita, loke kaj globale. Taylor 49 (diskuto) 00:16, 22 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]
@Taylor 49: Mi komprenas vian koncernon kaj jam respondis al vi. Sed flanke de la granda temo, ankaŭ ĉi tie la malgranda demando: Ĉu vi havas konkretajn pruvojn, ke la finna kolego ne havas gramatikan aŭ biologian sekson, aŭ konsideras sin gramatike neduuma?? Se jes, mi petas pri referencoj. Alikaze uzado de la ne-esperanta literkombino "ri" ekster konteksto konsiderindas simpla provoko. Per tia unusola litero, kiu same estas kontraŭ ĉiuj konvencioj kiom ripeta vandalado de neensalutintoj, vi perdigas al vi multan simpation. --ThomasPusch (diskuto) 17:12, 23 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi esperas, ke vi rakontu, ĉu estas laŭ vi bona teksto:

En 2006 estis ĉirkaŭ 265 000 denaskaj svedlingvanoj en kontinenta Finnlando, kaj ĉirkaŭ 25 000 sur Alando; entute proks. 5.5% de la finnlanda loĝantaro. La relativa parto de svedlingvanoj en la populacio de Finnlando estis en la pasinteco konsiderinde pli granda ol ĝi estas hodiaŭ. Estas laŭtakse ke en 1610 ekzistis proksimume 70,000 svedaj parolantoj en Finnlando, kio estis entute 17-18% de la tuta lando populacio. Tio estas la plej frua periodo por kiu takso de la nombro da svedlingvanoj estis prezentita. En 1880, la parto estis proksimume 14.3%. En cent jaroj, la relativa parto de svedaj parolantoj en la loĝantaro de Finnlando duoniĝis. Unu kialo pri tio estas tio, ke dum 1950-aj kaj 1960-aj jaroj, kiam multaj finnlandanoj transloĝiĝis al aliaj landoj, el tiuj finnlandanoj estis do granda parto svedlingvaj. Alia granda kialo por la malplio estas tio, ke nuntempe, alimaniere ol antaŭe, svedlingvaj finnlandanoj geedziĝas multe kun finnlingvuloj kaj en tiaj kazoj la venontaj infanoj normale ricevos gepatran lingvon finna. Kummallinen tyyppi (diskuto) 07:03, 23 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

En televido, reprezentantoj de la Sveda Popola Partio estis demanditaj ĉu ili povas akcepti ke en kelkaj partoj de Finnlando, la rusa lingvo estus alternativo al la sveda en bazlernejoj. Mikaela Nylander demandis, kial oni devas kontrasti ilin, kial oni ne povas studi ilin ambaŭ. Mi dirus, ke estas multaj kialoj por la konfrontiĝo: la antaŭkondiĉoj de studentoj por lerni lingvojn estas limigitaj. Pli ol fremdaj lingvoj devas esti instruitaj en la lernejo. La monsumo uzata por dungi instruistojn kaj presi lernolibrojn estas limigita. La disponebla tempo por instruado estas limigita. Spacoj uzataj por instruado estas limigitaj. Sed mi devas provi ne plu pensi pri tio nun. Kummallinen tyyppi (diskuto) 08:47, 24 nov. 2022‎

Ĉu vi sciis pri deviga sveda en Finnlando antaŭ tio, ke vi legis la artikolon deviga instruo de sveda lingvo en Finnlando? 176.72.32.245 08:12, 27 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mia pli ol 70-jara amikino diris al mi, ke la svedoj sur la ŝipo scivolis kial ŝi parolis angle al ili. Mi demandis kial ili scivolis. Mia amiko diris al mi, ke tio estas ĉar ili sciis, ke ĉiuj finnoj, kiuj finis sian matrikuladon, studis la svedan (tiuj svedoj sciis, ke li havas altlernejon). Mi klarigis, ke nuntempe en Finnlando la sveda jam estas instruata en la bazlernejo. Estis por li surprizo. Li ne sciis tion. Ĝi sentis bone.

Iuj asertas, ke sveda estas nia alia gepatra lingvo. Mi asertas al ili: Mi havas unu patrinon, unu patron kaj unu gepatran lingvon. Mia gepatra lingvo estas finna. 193.210.160.244 09:46, 27 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

RKP asertas, ke deviga sveda instruado riĉigas finnlingvajn kapablojn. En realeco, ĝi malfortigas la ŝancojn studi pli rilatajn lingvojn. En Finnlando, estas escepte malmultaj fakuloj en ĉefaj lingvoj krom la angla. Ĉi tio estas ĉar en Finnlando, kiel en aliaj EU-landoj, du fremdaj lingvoj estas kutime instruitaj en la lernejo, el kiuj unu estas la angla, sed male al aliloke, oni ne povas elekti la alian ĉar ĝi estas aŭtomate sveda, kvankam la sveda ne estas sveda. tre grava lingvo por ni, ekz-e .ĉi tie en Jyväskylä, ĝi estas ĉefe bezonata de historiisto studanta dokumentojn el la kolonia periodo. Ĉar la diskuto pri lingvopolitiko ne apartenas al Vikipedio, mi petas vin diskuti en Fejsbuko.: https://www.facebook.com/profile.php?id=100013657266166 193.210.160.244 10:09, 27 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi estas eŭropano, kiu lernis Esperanton en aĝo de 13 jaroj, kiam infanoj ankoraŭ estas forte impreseblaj: mian unuan eksterlandan vojaĝon sen gepatroj mi kun 4 geamikoj "sole" faris al Turku cele al la IJK 1980, tial Finnlando kaj finn- kaj svedlingva ĉiam havos apartan lokon en mia koro. Poste mi havis multajn familianojn en Litovio, multe interesiĝas pri la baltaj kulturoj kaj historioj, kaj tial ankaŭ orientiĝas pri la historia ekspansio de la sveda imperio. Mi pli-malpli orientiĝas en la regiono de la norda balta maro, kaj ĉar denaska germanlingvano, mi kompreneble komprenas multe pli la svedan (kiun mi cetere memvole studis unu jaron post la abituro - el tiuj scioj tamen restis pli-malpli nenio) ol la finnan (mi scipovas en la estona kalkuli ĝis tri, üks kaks kolm, kaj tial ankaŭ komprenus finne yksi kaksi kolme, ne multe pli). Havante kaj finn- kaj svedlingvajn finnlandajn amikojn, mi sentas min sufiĉe neŭtrala pri la temo. Sed ja pri tio tute ne temas ĉi-tie: nun ne estas tempo por diskuto kaj babilo, sed por tempo por savi "vian" artikolon. Tial mi petas vin koncentriĝi pri tio.   ThomasPusch (diskuto) 10:24, 27 nov. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi dankas vin pri [tiu admono https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Uzanto:Kummallinen_tyyppi&diff=7794688&oldid=7791635].

Mi estas en mensmalsanulejo. 27 nov. 2022

Estis viro en Svedio, kies familia nomo estis Kangas, kiu estas komuna finna familia nomo (vidu https://fi.wikipedia.org/wiki/Kangas_(t%C3%A4smennyssivu)). Finnoj demandis la viron, ĉu li konas la finnan. La viro respondis nee. Iu el Finnlando diris, ke mi supozas, ke li konas la finnan almenaŭ iomete, ĉar lia familia nomo estas Kangas, sed la viro tamen respondis, ke li ne konas la finnan lingvon. Iu el Finnlando demandis kial lia familia nomo estas Kangas, se li konas neniun finnon. Li klarigis, ke li ricevis la familian nomon Kangas ĉar la familia nomo de liaj gepatroj estas Kangas, sed li ne scias pli pri tio. 28 nov. 2022

Unu el la kialoj de devigita Svedio estas la antaŭa tre forta pozicio de Svedio en Finnlando. Oni diras, ke ĝi devas esti lernita ĉar ĝi estis la lingvo de la supera klaso kaj la lingvo de la elito, ĝi eldonis la vastan plimulton de finnaj gazetoj kaj literaturo siatempe, kaj la finna administra maŝinaro funkciis en la sveda. . Tial vi devus lerni tiun lingvon. Same kiel provi fari la latinan devigan lernejan lernobjekton en la tuta Eŭropo ĉar ĝi estis la ĉefa kultura kaj administra lingvo, la universitatoj estis latinlingvaj kaj la eklezio predikis latine.

Eble, laŭ la artikolo, vi povos formi opinion, ke tia ampleksa deviga sveda instruado en Finnlando estas absurda.

Malpli ol ses procentoj de la loĝantaro de Finnlando parolas la svedan kiel sia gepatra lingvo, kaj la nombro daŭre malpliiĝas. Krome, sufiĉe granda parto de tiu ĉi grupo, pli ol duono de la gejunuloj, estas dulingvaj. Ĉi tiuj homoj kutime komprenas la realaĵojn kaj konversacias kun finnaj parolantoj en la finna. Tamen la ekzisto de tiu ĉi grupo pravigas pro tio, ke nuntempe neniu en Finnlando eĉ povas iri al bazlernejo sen lerni la svedan, kaj baldaŭ eble infano eĉ ne povos atingi la bazlernejan aĝon sen lerni tiun lingvon. Ĝi ne baziĝas sur pedagogio. Ĝi estas bazita sur politiko anstataŭe. En mia naskiĝurbo, Jyväskylä, nia propra lingvo estas la finna, la komuna lingvo kun eksterlandanoj, inkluzive de svedoj, estas kutime la angla, kaj ankaŭ la germana estas aŭdata pli ofte ol la sveda. Oni sugestis, ke vi povus studi, ekzemple, la germanan apud la evidenta angla. Sed ĉiam la tria lingvo, t.e. la lingvo post la gepatra lingvo kaj la lingvo franca, estas la sveda, kiu ĉi tie estas nur bezonata en universitato. Oni diras, ke la germana instruado povus esti organizita sen forigi la svedan instruadon, sed la problemo estas, ke la lernejo ne nepre havas la rimedojn por instrui tiom da lingvoj kaj ke la antaŭkondiĉoj de la studentoj por lerni lingvojn estas limigitaj. Por tio necesas speciala lingva talento, por ke finno povu flue lerni la anglan, germanan kaj svedan. Tre malmultaj homoj havas tian specialan talenton. Spacoj uzataj por instruado estas limigitaj. La disponebla tempo por instruado estas limigita. La monsumo disponebla por dungi instruistojn estas limigita, kaj la monsumo disponebla por presi lernolibrojn estas limigita. Estus bone ekzerci viajn proprajn gepatrajn kapablojn ankaŭ. Krome, la lernejo devas povi instrui aliajn fakojn ol lingvo. 93.106.131.204 13:38, 2 dec. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Mi supozas, ke ni provu ĉesi paroli pri ĉi tio. Sed mi ŝatus diri, ke eĉ SFP/RKP povus rimarki, ke eĉ en Svedio iuj opinias ĉi tiun devigan svedan sistemon freneza. Svedo el Svedio kiu translokiĝis al Helsinko skribis pri ĉu svedoj estas malamataj ĉi tie. Li menciis, ke Finnlando estas sub sveda regado kaj ekde tiam ĉiu finno devas lerni la svedan. Oni povus atentigi, ke ĝi ne estas tute tia, ĉar ĝi fariĝis deviga por ĉiuj nur en 1968, sed la mesaĝo skribita al li de sveda virino en Svedio estis interesa kaj kortuŝa, dirante, ke ŝi estas sufiĉe surprizita, ke ekzistas nur ĉirkaŭ 5% de la svedlingvanoj kaj tial ŝi sentas sin freneza, ke ĉiuj devas lerni la svedan.

Ĉi tiu tuta argumento pri ĵurnaloj pasas en la historion ĉar laborreklamo moviĝas interrete. Sed jen la argumento, kiun mi kritikis. La argumento estas, ke la dungaj anoncoj de Helsingin Sanomat ofte asertas, ke la dungito devas kontentige, bone aŭ bonege koni la svedan. Ruza argumento. Sed ĝi estas tiel malforta, ke ĝi estas prezentita kvazaŭ Helsingin Sanomat sole estas la tuta gazeta gazetaro en Finnlando. Ne estas tia. Kiel la nomo indikas, Helsingin Sanomat estas speciale destinita por la homoj de Helsinko kaj ĝiaj ĉirkaŭaj regionoj. Tio estas reflektita (reflektita) en dungaj anoncoj: La dungaj anoncoj de Helsingin Sanomat kutime validas por laborpostenoj en Uusimaa. Por laborlokoj en Uusimaa, la postulo por svedaj kapabloj estas pli tipa ol por laborlokoj en la plej multaj aliaj provincoj en Finnlando. Tio plejparte ŝuldiĝas simple al la fakto, ke relative multaj svedlingvanoj loĝas en Uusimaa. Alia kialo estas ke svedoj kiuj vizitas Finnlandon tre ofte iras tien. La tria kialo estas, ke la dulingva administra burokratio de Finnlando funkcias plejparte en Helsinko. Ekzemple, foje legu dungajn reklamojn en Aamulehti, Kaleva, Keskisuomalainen aŭ Savo Sanomat. Ili ne mencias preskaŭ tiel ofte, ke la dungito devas scii la svedan.

Defendantoj de deviga edukado ofte atentigas, ke la vorto pakkoruotsi/tvångsvenska (finne pakko=svede tvång=esperante devo) estas stranga, ĉar oni ne diras, ekzemple, devigan matematikon aŭ devigan gepatran lingvon. Sed la kontraŭuloj de la deviga edukado klarigas ree kaj ree, ke estas tute alia afero devigi studi ekzemple sian gepatran lingvon, kiel oni faras en ĉiuj aliaj landoj, aŭ la saman matematikon, kiu estas studata aliloke (estas nur unu matematiko) ol devigi studi fremdan lingvon, kiu estas parolata nur en unu el la loĝantaro kaj ne en grandega najbara lando, en unu el la aŭtonomaj Liliputaj insulaj provincoj. Krome, la sveda kiel deviga lernobjekto por finnlingvaj lernejanoj estas escepta, ke ĝia devigo ne estas ĉefe pro pedagogiaj kialoj, sed ĝi estis kreita de la politikaj intrigoj de ĝiaj parolantoj en la 1960-aj jaroj, kaj ekde tiam ĝi estas konservita de jardekon al jardeko de la politikistoj de la hejmlando kaj unu najbara lando. Komentu.

Ĉu vi sciis pri ĉi tiu trudita sveda afero en Finnlando antaŭ ol vi legis mian tekston pri ĝi? 193.210.162.206 07:32, 14 dec. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

La AGO estas samtempe doni al multaj aĝoklasoj la devigan instruadon de la orienta varianto de la sveda lingvo (diferencas de la vera "sveda sveda" eble tiom kiom la dana aŭ norvega), kiu englutas la tempon kaj rimedojn de lernantoj kaj studentoj, same kiel mono de impostpagantoj.

LA MOTIVO estas plaĉi al la malgranda lingva minoritato de la najbara lando kaj nia propra lando.

LA REZULTO estas pli kaj pli da finnaj aĝoklasoj, al kiuj oni instruis ian skandinavan lingvajn kapablojn, kiujn la plimulto el ili ne bezonas (ekz. mi neniam bezonis la svedan por io ajn).

Homo, kiu subtenas la daŭrigon de tiu lingvosubpremado, estas kruela aŭ malsaĝulo.

Kio estas la origino de tiu devigita svedo? Finnaj mezlernejoj kaj universitatoj lernis la svedan de aĝoj. Ĝi estas heredita de la tempo kiam ni estis sub sveda regado. Sed deviga sveda por ĉiuj komenciĝis en 1972. Antaŭ tio, la sveda vivis en Finnlando kiel la franca en Kanado - ĝi estis minoritata lingvo, el kies multaj parolantoj havis altan pozicion kaj la plimulto devis lerni ĝin por akiri altan pozicion. , sed sen ĝi oni povus trairi devigan lernejon kaj akiri edukadon por profesio . Multaj kulpoj estis metitaj sur Johannes Virolais pro la fakto ke indiĝena svedo estis allasita al bazlernejo. Laŭ konata rakonto, li volis ke la RKP aliĝu al la registaro, kaj la RKP anoncis devigan svedan kiel kondiĉon por lia eniro en la registaron, kaj li konsentis. Kio pri prezidanto Kekkonen? Li konfirmis la leĝon por plibonigi la rilatojn inter Finnlando kaj Svedio. Multaj homoj konataj kun la politika historio de Finnlando konsideras ĉi tiun unu el liaj plej grandaj eraroj. La kulpo de Johannes Virolainen eble estis troigita. La akcepto estis influita de premo de Svedio. La decido estis kontraŭbatalita de plej multaj bazlernejaj instruistoj, kaj dekoj da universitataj edukistoj konataj kun la bazlerneja kampo estis vere koleraj. La decido pri deviga lerneja temo estis farita laŭ la kondiĉoj de homoj de aliaj kampoj ol la lerneja sektoro. Kvankam ihn absoluta deviga sveda ne estas tiel malnova fenomeno kiel oni povus pensi, la vorto deviga sveda jam estis uzata en 1931. Ĝi signifis la instruadon de la sveda en lernejoj pli altaj ol elementa lernejo.

-Ili diras, ke oni devas lerni la svedan, ĉar svedlingvanoj ricevas siajn servojn en la sveda, sed ili estas nur 5%, do defendi la devigan svedan estas kiel boli ovon en 50 litroj da akvo.

-oni diras, ke la sveda devas esti lernita, ĉar ĝi havas tiom signifan pozicion en la historio de Finnlando: ĝi estis la ĉefa lingvo de scienco, literaturo kaj gazetaro, sed ĉu la latina ne estas multe pli grava por krei la tutan eŭropan. kultura heredaĵo, do ĉu ĉiuj bazlernejaj studentoj en Eŭropo ne estu simile devigitaj legi la latinan?

Post la elektoj la venontan aprilon, registaro sen la Sveda Popola Partio devas esti formita. La tri malnovaj ĉefaj partioj devas konfesi, ke la sento de Sveda Popola Partio, kiu daŭris dum pli ol duonjarcento, estas eraro. Kaj sub la gvidado de la nova grava partio Veraj Finnoj, almenaŭ leĝo abolizanta devigan svedan en bazlernejoj kaj faklernejoj devas esti promulgita. La leĝo tiom urĝas, ke ĉiuj aliaj leĝdonaj laboroj devas esti tute suspenditaj dum ĝi estas promulgita. 176.72.96.242 06:39, 23 dec. 2022 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu vi kredas, ke multaj esperantistoj komprenas finnojn en tia afero? Estas vere esence memori, ke "pakkoruotsi", "tvångssvenska" en bazlernejoj ne perigas el sama aferoj kiu sama en altaj lernejoj. En altaj lernejoj la deviga sveda estas por historiaj kialoj. Sed en bazlernejoj ĝi estis kreata, ĉar Johannes Virolainen estis subaĉetita kaj Urho Kekkonen estis timita

Krom sia gepatra lingvo (la finna) kaj la memkomprenebla mondlingvo (la angla), oni instruas al studentoj la "duan hejman lingvon" la svedan, kiun preskaŭ neniu en la regiono havas ian uzon. La loko havas ekzemple 15 ĝis 20 fojojn pli da ruslingvanoj ol svedlingvanoj. La loko estas konstante vizitata de rusaj turistoj, preskaŭ neniam de svedaj turistoj. Sed la deviga instruado de la sveda malhelpas la instruadon de la rusa. La homoj, kiuj servas rusajn turistojn, devas esti dungitaj el Rusio, ĉar ne estas sufiĉe da finnoj por servi rusajn turistojn en, ekzemple, komerca centro. Ofte estis sugestite ke bazlernejaj studentoj en orienta Finnlando povus lerni la rusan anstataŭ la svedan, sed la Finna Sveda Popola Partio ne akceptas ĝin.

Mi apartenas saman penson ol Osmo Soininvaara: plejparte reiro al la situacio, kiu ekzisis antaŭ lernejreformo, kiun oni faris dum la 1970-aj jaroj. 86.115.119.254 17:01, 10 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi certas ke la esperantistoj legantaj pri la afero bone komprenas ĝin. Sed mi ankaŭ scias ke malfacilas defendi la artikolon ĉar iu finna redaktanto amase miskondutis en tiu ĉi projekto kaj staris tiom da kontraŭpremo al si, ke por multaj vikipedianoj estas malfacile dividi tion de la temo... Mi bedaŭrus se nur pro tiuj antaŭaj miskondutoj la temo fine komplete estus forviŝita el Vikipedio, ĉar mi mem investis multajn horojn en la prilaboradon de la teksto ke ne ĝojus se tiuj horoj irus al la rubujo - sed kompreneble ĉiuj agadoj havas iuspecajn konsekvencojn. Momente nur eblas atendi kaj esperi, ke la plej fortaj ĉagreniĝintoj ankoraŭ indulgos kaj pardenemos... Sed iel tiu finna redaktanto vere estis pelita tre malsaĝe miskonduti. Tio nun ne plu ŝanĝeblas - fakte ĝenerale malfacilas malfari miskondutojn... ThomasPusch (diskuto) 17:18, 10 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi havas mentalajn problemojn. Cxu mi rajtas nun redakti, se mi redaktos aferece kaj ne pri deviga sveda?

[...]

Neniu alia nacio en la tuta Eŭropo spertis tian serion de naciaj tragedioj, kiel la finnoj havis en la 1690-aj jaroj kun granda malsato kaj la granda malamo kiu sekvis. Ĝi komenciĝis kun la unua granda jaro da malsato en 1694 kaj daŭris kiam la Granda Kolero venis dum la Granda Nordia Milito. Ĝi finiĝis kun la Paco de Uusikaupunki en 1721. Tiuj du kune formis la plej teruran fazon kiun la Kok-popolo en Eŭropo travivis, krom la genocido de la judoj. Ĝi estas unu el la signoj, el kiuj ni povas konkludi, ke en la okuloj de Dio finnoj estas kiel judoj kaj apartenas al la elektita popolo de Dio. Aliaj indikoj estas la malsanoj kiuj okazas precipe ofte ĉe finnoj, kiuj ankaŭ estas aparte oftaj ĉe judoj, kaj la fakto ke finnoj havas la samajn esceptajn kulturajn trajtojn kiel judoj. Finnoj estas judoj. La finnoj estas la perdita klano de Isaskar. Finnoj apartenas al la elektita popolo de Dio. Jyväskylämies (diskuto) 16:43, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

En la artikolo Sveda lingvo en Finnlando estas ekstera ligilo https://www.modeemi.fi/~no/pakkoruotsi.html.

En tiu artikolo povas esti ankaŭ ekstera ligilo al tiu: https://www.oocities.org/faolchu.geo/pakkosuomipropaganda1.html (kritiko de la paĝo, kiun mi menciis unue)

Tiu pagxo inkludas rare bonajn argumentojn por la deviga svedindustrio en mia lando. Samecajn bonajn argumentojn inkludas tiu pagxo: http://sprakforsvaret.bloggplatsen.se/2010/12/22/4194862-historielost-och-okunnigt-om-den-sk-tvangssvenskan-i-finland/?fbclid=IwAR1bmZt8zr9cI1iczEPSA7ADhZbG6vnMTUaGb6nXR3z4cxbJkiRCrkLWsQI/

Tiu kritikpaĝo de paĝo de Modeemi similas en la stilo al artikolo en la gazeto Suomen luonto (Naturo de Finnlando), kiu kritikis la voĉdonon organizitan de la revuo, kies celo estis trovi la Vuoden turhake (senutileco de la jaro). La aŭtoro prezentis kialojn de sia pozicio, laŭ kiuj kelkaj el la aferoj, kiujn oni voĉdonis en tiu voĉdono, ne estas senutilaj. Ekzemple, ŝi menciis, ke la nazlavilo (voĉdonita de iu kiel vanteco de la jaro) ne estas senutila ĉar ĝi havas utilan medicinan celon. La redaktoraro de la revuo pardonpetis kaj konfesis, ke la aŭtoro pravis, ke la nazlavilo NE estas senutila. Uimalampi (diskuto) 22:03, 16 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi scias bonajn argumentojn por la deviga sveda kaj bonajn argumentojn kontraux gxi kaj tiuj argumentojn peras, ke mi apogas saman kompromison ol Osmo Soininvaara: reiro al situacio, kiu ekzistis antaŭ 1970-aj jaroj. Uimalampi (diskuto) 21:42, 16 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Miaj mensaj problemoj malfortiĝis post tio, kiam mi skribis pri la deviga sveda klare malneuxtralan, pamfletan artikolon. Mi provis skribi neuxtralan artikolon pri la sama temo, ĉu mi sukcesis:

[1]

Mi komparis Finnlandon kaj Kanadion kaj tajpis, ke antaŭ la lerneja reformo dum 1970-aj jaroj. Sed poste mi eksciis, ke en Kanado estas provincoj, kie la anglalingvanoj devas lerni la francan en bazlernejo, kvankam la franclingvuloj en la provinco estas relative eĉ plimalgranda minoritato ol svedlingvanoj en Finnlando.

Sveda naciisto apelaciis al tio, ke anglalingvanoj en Kanado devas lerni la francan. Estas tute alia afero devigi parolanton de la mondlingvo la angla lerni alian internacie tre gravan lingvon ol devigi homon, kies lingvon li povas administri nur en sia hejmlando, lerni lingvon kiun li povas uzi nur en la najbara lando transe. la golfeto kaj en kelkaj marbordaj vilaĝoj en lia hejmlando. Krome, al kanadanoj en aliaj provincoj ol Kebekio la franca ne estas plejparte deviga en pli altaj lernejoj ol la bazlernejoj. 176.72.100.113 08:13, 18 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi havas problemojn pri mensa sano, unu el kiuj blokiĝas pri la sama temo. Mi provas forigi la devigon instrui la svedan lingvon en Finnlando. Tamen mi prezentos resumon de la temo.

En lukio kaj universitato, la sveda ĉiam estis deviga lernobjekto. Dum la malnova lerneja sistemo, ĝi estis deviga ankaŭ en la keskikoulu, kiu antaŭis la supran mezlernejon kaj kune kun la supera mezlernejo formis la lernejoj oppikoulu. La lerneja reformo, kiu kunigis lernejon kansakoulu (bazlernejon en la malnova lerneja sistemo), lernejon kansalaiskoulu kaj lernejon keskikoulu en bazlernejon (bazlernejon en la nova lerneja sistemo), kondukis inter 1972 kaj 1977 al tio, ke finnaj parolantoj iĝis aŭtomate devigata lerni la svedan. En la sama tempo, tiu lingvo iĝis deviga en faklernejoj. Krom kelkaj militaj jaroj, la sveda estis deviga en ylioppilaskirjoitukset inter 1874 kaj 2004. La fakaltlernejoj estis kreitaj en la 1980-aj jaroj, kaj la sveda iĝis deviga fako de la komenco jam.

Ĉu mi nun rajtas redakti? 213.28.229.250 05:00, 2 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vi estas multfoje forbarita. Tio respondas vian demandon. Se zorgado pri Vikipedio stabiligas vian psikan ekvilibron, vi bonvenas esti ĉi tie, dum vi ne incitas iun suspekton daŭrigi pri iuj antaŭe kontroversaj temoj kaj ne daŭrigas pri iuj temoj por kiuj vi antaŭe estis forbarita. Plej bone tute ekskludu ĉion rilate al Skandinavio el viaj temoj, kaj elektu iun landon de Afriko, Azio aŭ Sudameriko, en kiu mankas ankoraŭ multaj artikoloj... ThomasPusch (diskuto) 05:20, 2 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Hahaa. Mi diras saman ol Pentti Linkola multfoje. Min ridigas temo, kiu devus plorigi. Mi ridas, kiam mi legas tekston de Henriksson (kontraŭargumento por tio, ke en Finnlando oriente oni povu lerni la rusan anstataŭ la sveda"mia patro ne batalis en la milito por tio, ke oni povu instrui la rusan devige en lernejoj" kaj argumento por la deviga sveda en ylioppilaskirjoitukset/studentexamen: lerneje oni estas por ke lerni kaj tial cxiu ne povas esti libervola." Tio estis vere bone, ke mi eiksciis, ke finnsvedeco en diversaj partoj en Finnlando estas diversa. En suda Finnlando gxi ne eble signifas multe alian ol tion, ke oni apartenas al lingva minoritato. Finn-svedoj de la suda Finnlando ne estas DANGERAJ. Ekzemple en Helsinko kaj Turku la svedlingvanoj estas tute afereca grupo, sed en Ostrobotnio ili havas ankaŭ aliajn ol lingvaj malsimiloj al ni finnlingvanoj.

Estis argumentite ke pro historio, al la rusa malplimulto ne devus esti koncedita la saman statuson kiel la svedlingva malplimulto, eĉ se Finnlando ricevus Karelion kaj tiel estus pli da ruslingvanoj ĉi tie ol svedlingvanoj. Ĉu tiel estus? La svedlingva malplimulto de Finnlando estas en mirinda pozicio pro sia grandeco (5%) kiel minoritato: *Ĝia lingvo estas devige instruata al la plimulto en la lernejo *la lingvo egalas antaŭ la leĝo al la plimulta lingvo de ĉirkaŭ 85% *krom en svedlingvaj lokoj, ankaŭ en Helsinko kaj Turku ekzemple, kuracistoj kaj flegistinoj devas servi ankaŭ en tiu lingvo, kaj por la infanoj de tiu minoritato, bazlernejoj, mezlernejoj kaj faklernejoj devas esti organizitaj en la sveda *la lando funkciigas unulingvan universitaton en tiu lingvo, kaj la minoritato povas studi en aliaj universitatoj helpe de lingvaj kvotoj pli facile ol kutime *la prezidanto de la respubliko faras sian novjaran paroladon ankaŭ en tiu lingvo *Manĝproduktantoj devas presi tradukojn en tiu lingvo sur manĝpakaĵo en la lingvo *estas kanalo en la televido, kies tuta programo estas en tiu lingvo. *Helsinko havas dulingvajn stratsignojn por plaĉi al sia minoritato. Simila kazo ne troviĝas en Eŭropo aŭ eble en la tuta mondo. Plejparte, eĉ francaj kanadanoj aŭskultus tian minoritatan pozicion kiel la rakontojn de Mil kaj unu noktoj. Sed se alia lingva minoritato de 8% venus al la sama lando, kaj ĝia lingvo ne ricevus similan statuson, kiel tiu statuso povus esti konservita de tiu pli malgranda minoritato? Kiam pli granda malplimulto demandus pri la kialo de ĉi tiu diferenco, ĉu la klarigo estus, ke la svedoj estis ĉi tie unue kaj do havas tiun pozicion, dum ruso povas iri al Rusio por detrui Rusion? Ĉu tiu klarigo funkcius por la gvidado de la rusa ŝtato? 86.115.75.182 11:35, 11 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

{verb}+it+is redakti

Saluton Estimata,

Mi volas kundividi kun vi ion ke mi trovis kio povus interesi vin.

Mi kontrolis pri la jenaj verbformoj "instalitis", "disdonitis", "konfirmitis", " transportitis ", "uzitis"

kaj trovis ke multaj artikoloj pri germanaj lokoj kaj homoj enhavas la ĉi supre titolitan formon.

Ĉar mi ne scipovas la germanan mi povas nur supozi ke temas pri io kio estis tradukita el la germana lingvo.

Ĉar vi interesiĝas pri informo de via lando eble vi iam volos korekti la aferon.

Respekte via,

Sj1mor (diskuto) 09:30, 17 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Sj1mor: Mi tute scias pri tiu kaprico kiu ne venas el la germana lingvo sed nur el la kapo de unusola homo, kiu ŝajne volas per siaj multaj kontribuoj premi sian personan stilon en ĝeneralan uzon. Mi ĝustigis jam sennombrajn kazojn - baze sufiĝas ŝanĝo de "instalitis", "disdonitis", "konfirmitis", "transportitis", "uzitis" al "instaliĝis", "disdoniĝis", "konfirmiĝis", " transportiĝis ", "uziĝis" - kaj fine frustrite metis ĉe iuj paĝoj la ŝablonon {{polurinda}}, farante la jenan noton: Vikipedio:Polurado#Multaj paĝoj redaktitaj de Giorno2. Problemo estas ke la formoj kun finaĵo -itis laŭ mia kompreno ne estas gramatike malĝustaj, nur estas ekstreme malkutimaj, kaj ĝenas legi tiajn strangaĵojn amase en tekstoj (la pinto estas inventaĵo "konstruigitis" anstataŭ "konstruiĝis" - tiu vorto vere konsternigas). Mi jam antaŭ multa tempo foje alskribis la kontribuanton kun peto ne tiom amase uzi tiajn formojn kaj kun peto foje konsideri la finaĵon -iĝi, kiun li (aŭ ŝi, kiu scias) ŝajne alergie malŝatas kaj laŭeble provas eviti (foje la finaĵo -iĝi uzatas en tekstoj, do la kontribuanto scias kiel ĝi funkcias). Do la problemo neniel estas la germana lingvo, ĉar dekmiloj da germanaj esperantistoj scipovas skribi kaj paroli en tute normala stilo, sed la kaprico de unusolulo. Mi ankoraŭfoje rekte alskribos lin, ĉar nun mi nur nerekte plendas pri la kontribuoj, kiuj krom tiuj lingvaj kapricoj estas tute bonaj. Speciale frustrige estas, ke mi mem antaŭ jaroj frontis sisifan laboron ŝanĝi multegajn paĝojn pri germaniaj komunumoj, kiujn origine bonintence metis aktivulo kun helpo de roboto, sed tamen pri ĉiuj dekmiloj poste necesis permanaj adaptoj. Ĉar mi rimarkis ke Giorno2 multe redaktas pri urboj kaj vilaĝoj, preĝejoj kaj muzeoj en la regiono Turingio, mi petis lin ĉu li povus transpreni la taskon adapti kaj bonigi la artikolojn kiujn li ĉiukaze adaptas, kaj li senĝene respondis ke laŭ li tia adaptado estus tro enua - li preferas ke aliaj faru la tedajn laborojn kaj li tiam aldonas "kreemajn frazojn" al la ĝustigitaj tekstoj. Ke la teknika ĝustigo estas teda tasko, kiun tamen ne povas transpreni roboto, ĉar por tio la taskaro tamen tro komplikas, tute ĝustas. Sed kion fari, se kontribuanto tiom elpikas nur la ĉokoladerojn el kuko: eblas nur ignori la paĝojn (tiam restas ĝenaj eraroj kiel nun en paĝo Moorgrund, unu el multegaj ekzemploj, de paĝo kiu jam adaptiĝis sed nun laŭ stato de januaro 2021 denove necesas adapto), aŭ kaposkue tamen fari la ĝustigojn. Pro tiu senĝena malkonsento kontribueti mi iom dubas pri bonvola komunikado kun la homo. Mi ne mirus se li provoke dirus "Provu forbari min el vikipedio! Mi faris nenion malĝustan! Mi tute agis laŭ la Esperanta gramatiko! Se iuj diktatoraj administrantoj pensas ke nur tio kio plaĉas al ili estas bona stilo, tiam tio estos skandalo!!!" Sed mi realskribos lin rekte, nun mi havas plurajn konstruejojn malfermitajn en la ekrano kaj devas unue finbaki tiujn bulkojn, alikaze la laboro perdiĝas se iu alia fermas la komputilajn fenestrojn... ThomasPusch (diskuto) 10:12, 17 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Dankon pro via detala respondo.
Mi legis vian noton Vikipedio:Polurado#Multaj paĝoj redaktitaj de Giorno2 kaj mi povas diri ke la kvar kriterioj de fuŝaĵo kiuj vi menciis ŝajnas al mi karakterizaj al aŭtomata (eble gugla) tradukilo, kiu tiel funkciis por certa lingvo aŭ lingvaĵo (laŭ mia sperto tiuj estas pli malpli tipaj al traduko el la angla en vikipedio), kaj la homo kiu uzas la tradukilon ne scias, certas aŭ emas ŝanĝis la tradukon. Mi konfesas ke ankaŭ mi tre ofte uzas la tradukilon sed almenaŭ mi kontrolas la rezulton.
Ĉar vi estas ege kapabla esperantisto, gravas ke vi zorge elspezu vian tempon kaj energion ekonomie por la plej gravaj taskoj laŭ via bonjuĝo. Sj1mor (diskuto) 13:10, 17 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Rivignano Teor redakti

Ĉaŭ, Thomas. Kiel vi? Mi malkonsentas kun la frazo «estas komunumo en la pleja oriento de Italio», ĉar en Italio troviĝas urboj tre pli orientaj ol Rivignano Teor (la plej orienta urbo de Italio estas Otranto). Ĝis baldaŭ, — Super nabla (diskuto) 02:33, 18 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vi pravas. La plejan sudon de Italio mi eĉ ne konsideris (kiel ofte oni malatentas ĝin, fokusante pri la nordo de la lando), sed ankaŭ rilate la nordon la frazo nur tre limigite validas: Ĝis la limo al Slovenio oriente estas iom malpli ol 60 kilometroj... Vi komprenas, ĉu ne, ke min ĝenis la multaj bedaŭrindaj paĝoj en la provinco, kiuj kiel praktike ĉiuj paĝoj pri italaj komunumoj ne jam "savitaj" havis ruĝan ligilon kie iam estis blazono, havis unu tre malgrandan frazon supre maldekstre, en la informkesto havis indikon kiom da loĝantoj estis en 2004, antaŭ 19 jaroj, indikon en kiu regiono kaj provinco la loko situis en 2005, antaŭ 18 jaroj, ne havis eksteran ligilon kaj eĉ ne havis indikon ke temus pri artikola ĝermo, kvankam tia salutinda ekĝermo nur estus vikipedia ĝermeto, kiu vere nepre bezonas vastigon almenaŭ ĝis ĝermo. Tion mi faris, kaj el unu jam ekprilaborita teksteto pruntis la supran frazeron, ne kritike juĝante ĝin sed pensante, do 60 kilometroj ĝis la limo al Slovenio ankoraŭ estas "relative" en la pleja oriento de norda Italio, se oni vidas dedistance. Komence en la origina frazo ankoraŭ estis plia frazero "estas komunumo en la pleja oriento de Italio, proksime al la limo de Slovenio", kiun mi jam elprenis, kiam tio vere ne tre ĝustis. Sed kompreneble mia celo ja estas savi la tekstetojn el sia mizera antaŭa stato, kaj fari tion tempoŝpare, ĉar alikaze mi nur sukcesas pri prilaboro de la unuaj dudek komunumoj en la provinco kaj la restaj 120 plurestos mizeraj. Sed konsiderante vian pravan fingron montrante al Otranto, mi revizitos ĉiujn paĝojn jam savitajn, kaj ŝanĝos la vortumon al io kia "en la orienta parto de norda Italio" - fari en ĉiuj paĝoj kiel mi nun faris en Rivignano Teor, nome aldoni pli ekzaktajn indikojn kiom da kilometroj estus ĝis la slovena limo oriente, ĝis la laguno kaj la vera marbordo sude, kostus tro da tempo. Sed mi esperas ke mi sukcesos en mia ambicio savi el la stato de dormanta belulino ĉiujn komunumojn de la provinco en kiu post duonjaro estos la IJK. Antaŭe mi jam sukcesis pri bloka ĝustigo de la multegaj komunumoj de multaj provincoj en la nordo, en somero 2019 ankaŭ pri Sicilio kaj Sardio, kaj entute adaptis la koncernan informkeston ke ĝi ĉiam prenas pli aktualan nombron de loĝantoj el vikidatumoj kaj malatentas la indikon de 2004 en la informkesto mem... Sed klaras ke necesas limigi sin al prilaboro de limigitaj blokoj de paĝoj, ĉar ne ĉion eblas fari samtempe, kaj klaras ke roboto ne povus fari tiun laboron, aŭ nur povus forĵeti ĉion en ĉiuj paĝoj pri italaj komumumoj, kaj meti tute novan artikolan ĝermon, kio kompreneble estus neakceptebla ago por paĝoj kiel Palermo, RomoFlorenco. Do mi en multaj jaroj ne trovis akcepteblan vojon savi la paĝojn aŭtomate (krom la trukoj, kiujn mi instruis al la informkesto pri italaj komunumoj), kaj nur restas la solvo permane redakti la paĝojn duonaŭtomate - sed tiam, vi pravas, gravas ne multobligi erarojn! Bonŝance en mia vastigo de la teksto Lignano Sabbiadoro, la unua de la nuna serio, mi ankoraŭ estis pli singarda kaj ne faris la eraron, sed poste ĝi iel enŝteliĝis per kopiado el unu de la multaj aliaj mizeraj paĝoj. Ne gravas detale trovi la fonton de la eraro, mi simple suspire ĝustigas ĝin. Tio ne eviteblas se oni kopiis eraron. ThomasPusch (diskuto) 09:10, 18 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Ne maltrankviliĝu. Iompostiome oni povas verki ĉion korekte. Bonan laboron! Ĝis, — Super nabla (diskuto) 01:17, 20 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]


Ŝablono:Citaĵo el la reto, lingvoj redakti

Saluton. Mi volus klopodi ŝanĝi la ŝablonon por ke ĝi permesu ĝis almenaŭ 50 lingvojn. 3 estas bagatela numero! En la Eŭropa Unio eĉ nur la oficialaj lingvoj estas 24 kaj plejparto de la retejoj de la EU havas tradukojn en ĉiujn lingvojn (sen mencii la aliajn oftajn lingvojn kiel la rusa kaj la ukrajna kaj la "minoritatajn"). Ĉu laŭ vi estas bona ideo? — Super nabla (diskuto) 17:35, 25 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi iom skeptikas tuŝi tiun ŝablonon, kiu estas uzata multfoje kaj ankaŭ intense interplektiĝas kun la koncerna angla ŝablono. Sed fakte la unuopaj eroj ja ne estas trikitaj tre malfacile. Mi teste aldonis lingvojn 4-9 kaj testis la rezulton en la paĝo Eŭropa Parlamento (referenco 11) - bone funkcias. Vi bonvenas ampleksigi la lingvojn ĝis almenaŭ 24! Ĉu vi pensas ke 50 lingvoj necesas? En kiu referenco? Mi rekomendus ampleksigi la lingvojn por ke sufiĉu por la nunaj 24 de EU. Kaj en kazo de neceso eblas facile ankoraŭ aldoni iujn. Sed imagu kiom konfuzige aspektus referenco kun longa vosto de 46 aŭ 49 lingvoj! Mi preskaŭ certas ke iuj kolegoj protestus pri tia orgio de parametroj kaj postulus anstataŭe simple skribi "multlingve". Sed pri la 24 nunaj lingvoj de EU eblas bone argumenti ke ili necesas. Mia ekzemplo en Eŭropa Parlamento eĉ ne estas la plej bona, sed mi rapide ne trovis pli bonan. Pri aplikaĵo de la novaj funkcio mi petus vin ordigi la lingvojn alfabete laŭ la esperantaj lingvonomoj, kiun ĉiu vidos en la paĝo, ne laŭ alfabetigo laŭ la kodoj, aŭ laŭ anglaj aŭ italaj aŭ iuj aliaj lingvoj. Ĉu? Aparte se estas pli ol 3 lingvoj, bona alfabetigo helpas redukti la impreson de malordo... ThomasPusch (diskuto) 19:35, 25 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi vidis ke vi jam realigis la tuton. Tre bone. ThomasPusch (diskuto) 22:20, 25 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Jes, dankon @ThomasPusch. Ĝis baldaŭ, — Super nabla (diskuto) 23:37, 25 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Protekto de paĝo redakti

Kara Thomas, mi petas vin protekti la paĝon Sveda lingvo en Finnlando kontraŭ neensalutintoj. (Kaj plue eble ankaŭ kelkajn pliajn Finnlando-rilatajn artikolojn...) - Amike, Moldur (diskuto) 07:24, 28 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Koran dankon! - Moldur (diskuto) 11:54, 28 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ne dankinde. Mi vidos kie mi trovos koncernajn Finnlando-rilatajn artikolojn, sed se vi proponas iun artikolon, ĝi sekundon post kiam mi vidis vian noton estos protektita. ThomasPusch (diskuto) 12:45, 28 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi komencis ĉe Alando kaj Juha Janhunen, ambaŭ ankoraŭ havas nereviziitaj ŝanĝoproponojn. Ligo de finneco kaj Veraj finnoj probable ne estos problemo, tamen protektitaj. Ajankohtainen kakkonen jam antaŭ tri tagoj ricevis protekton. Mikaela Nylander kaj Nordia Konsilantaro lastatempe nur ricevis konstruajn redaktojn, kaj Sveda Popola Partio (Finnlando) kompreneble protektiĝu. (diskuto) 13:00, 28 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Multan dankon. Jen pri unu plia paĝo mi petas: Ida Asplund. Mi certe trovos pliajn... Moldur (diskuto) 13:28, 28 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Farite, ankaŭ kun nereviziitaj ŝanĝoproponoj.13:31, 28 jan. 2023 (UTC)ThomasPusch (diskuto)

Kara Thomas, mi petas vin en ĉiuj kazoj protekti kaj la artikolojn kaj la diskutpaĝojn. (Ŝajne tio ne okazas aŭtomate, necesas fari tion aparte.) Dankon! - Amike, Moldur (diskuto) 05:24, 4 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

por ĉiuj supre menciitaj artikoloj, plus aldone Johannes Virolainen, Sveda lingvo kaj Urho Kekkonen. Moldur (diskuto) 05:28, 4 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pri Virolainen nenio problemo, pri la sveda mi petas ankoraŭ pri aproboj de 5 revizioj (unu de blokita anonima konto, la aldonita frazo ŝajnas al mi en ordo krom ke uziĝis la vorto pronomino anstataŭ pronomo, sed mi ne fakas pri la sveda), kaj la paĝo Kekkonen jam estis protektita, tie mi nur aldonis protekton de la diskutpaĝo. Same mi ankoraŭ kontrolos la restajn diskutpaĝojn; fakte, ili ne aŭtomate protektatas kiam protektatas la teksto mem. ThomasPusch (diskuto) 08:09, 4 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Koran dankon! - Moldur (diskuto) 08:35, 4 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pri Nylander, la ligo de finneco, Veraj finnoj kaj SPP la diskutpaĝoj eĉ estis ankoraŭ tute malplenaj, do temas nur pri konsekvenca plivastigo de la teksto-protekto. Pri la Nordia Konsilio estis dubo pri fidindeco de iu informo, tamen bone solvebla, kaj probable tie agetis alia, vere kunlaborema anonimulo. Mi esperas ke mi ne maltrafis ion - se tamen, kaj vi rimarkas, bv. atentigi min. ThomasPusch (diskuto) 08:51, 4 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mahabad redakti

Mi iomete pluredaktis ĝin. --Crosstor (diskuto) 12:07, 31 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Bonas ke intertempe estas iom da bildoj, al la komunejo mi entute ne rigardis. Mi metas la larĝan panoramon suben kaj iomete malgrandigas ĝin, ĉar krome ĝi tre dominas la paĝon (ankaŭ kompare kun la du aliaj, kompare malgrandaj fotoj). Sed tiel ĉi facile povas resti la teksto. ThomasPusch (diskuto) 12:19, 31 jan. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Informkesto libro redakti

Kara Thomas, vi "elangligis" unu ereton en tiu ŝablono, sed ŝanĝis la signifon. PAĜONOMO egalas al PAGENAME (la tuta artikolnomo), kio malsamas de PAGENAMEBASE (la artikolnomo sen interkrampa precizigilo). En tiu loko aperu ne PAGENAME, ekz-e "Donkiĥoto (romano)" por la artikolo Donkiĥoto (romano), sed nur PAGENAMEBASE, do "Donkiĥoto". Mi proponas malfari tiun redakton. Se vi nepre volas elangligi (sed mi tute ne vidas bezonon por tio), tiam nepre uzendas nomo kiu egalas al PAGENAMEBASE, ne al PAGENAME. - Amike, Moldur (diskuto) 20:27, 1 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vi pravas, mi malatentis. Jam malfarita mia missavo. Mi fakte venis al tiu ŝablono pro tute alia demando. La informkesto libro ĵus "postulis" kreon de artikolo pri "libroj de verkisto", temis pri Kategorio:Libroj de Heinrich Bullinger, kaj min incitis la demando, pro kiu mistajpeto informkesta damne tie aperas enordiga signo {. Tio garantiite ne povus esti mia kulpo, despli ke nun mia flanka ne vere pripensita redakteto estas for, sed mi inter la multegaj {-oj kaj }-oj en la informkesto nenie vidis troan {. Mi fakte ankoraŭ hezitis ĉu indus pezigi Tlustulimun per peto trovi tiun troan { ... sed se iu alia rigardas, eble tiu tuj vidas la eraron. Se vi volas, vi povas rigardeti ĉu io kaptas vian atenton. Dankon ĉiukaze pro la atento! Mi estis ĉe la kompo, mi filo kriis kaj volis ion, la telefono ankoraŭ sonis, kaj mi simple fine malatentis. ThomasPusch (diskuto) 20:58, 1 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Dankon! Mi ĵus jam rimarkis la strangan "{" kaj iom enrigardis la kodon, sed mi trovas ĝin vere komplika kaj ne povis ektrovi ion mise aspektan. Eble nokto kun bona dormo helpos... Ĝis la reskribo! - Moldur (diskuto) 21:02, 1 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Redakto de protektita paĝo redakti

Bonvole ŝovu la sekcion pri globalaj robotoj al la protektita paĝo Vikipedio:Roboto/Permespeto/Enkonduko. Taylor 49 (diskuto) 11:23, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jam   Farite ThomasPusch (diskuto) 11:57, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

How can I add Esperanto label? redakti

To this link https://www.wikidata.org/wiki/Q82314113 Thank you in advance Claudio Pistilli (diskuto) 17:03, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Claudio Pistilli: Ĉu vi vere demandas en la angla lingvo?? Vi hodiaŭ faris tiom belan novan artikolon, ĝuste Vanilila akrilato, en tiom bona Esperanto, ke mi pensas ke vi komprenos esperantlingvan klarigon. Aparte ĉar la klarigo estas vere facila.

Mi principe dirus: Klaku al https://www.wikidata.org/wiki/Q82314113, klaku al Esperanto kaj simple skribu. Sed tiom facile ĉe vi supozeble ne estas, alikaze vi ne demandus. Verŝajne ĉe vi tute ne aperas ebleco ion skribi en Esperanto. Tiam estas du eblecoj:

1) Iru en la paĝo Q82314113 al viaj "preferoj" "preferences" "preferências" aŭ kiel ajn, ĉe mi la vorto estas tute supre dekstre de la fenestro en la vico "Discussão Preferências Beta Páginas vigiadas Contribuições Sair", klaku, tiam en "Internacionalização Idioma:" elektu "Esperanto", premu "salvar", kaj vidu ĉu nun aperas Esperanto en la vikidatuma paĝo. Se ankoraŭ ne, tiam ...

2) en vikidatumaroj vi devas iri al via uzantopaĝo, do https://www.wikidata.org/wiki/User:Claudio_Pistilli kaj tie devas meti babelan ŝablonon kun kodo de Esperanto (do "eo"), ekzemple {{#babel:pt-N|eo-3|en-3|it-3}}. La nombrojn de 0 preskaŭ ne ĝis 4 preskaŭ denaske vi povas libere elekti laŭ via vera scio de la lingvoj, kaj vi povas aldoni kiom ajn da lingvoj kiujn vi regas. Se ekzemple vi via listo tute mankas la latina, vi nepre volas tajpi titolojn kaj priskribojn en la latina tie sed tamen tute ne parolas la latinan kaj ne volas aserti ion en la babela ŝablono kio ne verus, vi povas sincere meti la kodon "la-0" tien ie post {{#babel:. Tiam la babela ŝablono informas ke vi ne parolas la latinan (aŭ iun ajn alian lingvon kies kodon kun aldono "-0" vi tien metis, mi en mia ŝablono ekzemple havas "ru-0" ĉar mi apenaŭ parolas la rusan sed tamen foje estas praktike vidi kion la rusaj redaktantoj notis en vikidatumoj), sed tamen tiam la latina garantiite estas inter viaj lingvoj de la vikidatumaj paĝoj.

Simple provu, kaj se neniu el tiuj vojoj funkcias, tiam reskribu kaj pli detale priskribu kio ĉe vi ne funkcias. Ĉu bone?

Salutas ThomasPusch (diskuto) 19:47, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: Cetere, la referenco de nur unu linio en la nova paĝo Vanilila akrilato aspektas strange tranĉita al tri partoj, se vi uzas {{referencoj|3}}. Formetu "|3", do skribu nur {{referencoj}}, kaj multe pli bone aspektas. {{referencoj|3}} bonas, se vi havas multegajn referencojn kaj volas grupigi ilin en tri belajn kolumnojn, sed se estas nur unu aŭ malmultaj referencoj, tiam {{referencoj}} pli bone aspektas. ThomasPusch (diskuto) 20:05, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Dankon, amiko. Mi tion faros rilate al referencoj ekde nun. Tamen, vi estis EGE ĝentila respondante miajn nekapablojn. Pardonon ke mi skribis angle. Alian dubon: mi prefere elektas Portugalan, Esperantan kaj Anglan kiel miaj ĉefaj lingvoj. Kiel mi povas meti tion en "Preferoj" (anstataŭ nur Esperanton) Claudio Pistilli (diskuto) 20:18, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Nedankinde. Mi mem ofte sentas min analfabeto rilate al komputilaj temoj kaj ĝojas se tiam iu alia povas kompreneble komprenigi al mi kiel funkcias. Kaj: Vi ne jam bone komprenas la sencon de la lingvo en "preferoj". La lingvo kiun vi notas tie nur difinas kiel vikidatumoj prezentiĝas al vi, nur al vi. Do ne povas esti pli ol unu lingvo tie. Nur povas esti aŭ la nomo "preferoj" aŭ "preferences" aŭ "preferências", depende ĉu vi elektis "eo", "en" aŭ "pt" respektive "pt-BR". La lingvoj kiujn vi mem regas, estas tuta alia temo, en mia klarigo ĉio post cifero "2)". En la babela ŝablono de via propra uzantopaĝo en vikidatumoj vi povas meti kiom ajn multajn lingvojn, kaj ĉiuj kiujn vi metas tie aperos en la lingvoj de ĉiu vikidatuma paĝo. Mi foje eĉ formetas lingvojn, kiujn mi paroletas, ĉar mi momente la lingvoj ĝenas min en redaktado de vikidatumoj (momente mi ekzemple prisilentas miajn konetojn de la latva - kvankam ĝi relative similas al la litova, unu el miaj familiaj lingvoj, bulgara - kvankam mi havas plurajn bulgarojn en la familio, kaj kelkajn ĝermanajn dialektojn kiuj momente ne interesas min ... en vikidatumoj). Do per la babela ŝablono (en via propra uzantopaĝo en vikidatumoj, nur tie la truko funkcias) vi povas bone manipuli la lingvojn kiujn vikidatumoj ofertas al vi vidi kaj redakti. ThomasPusch (diskuto) 20:43, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PPS: Cetere: Se mi klakas la referencon de Vanilila akrilato, tiam mallonge aperas noteto proksimume kiel tiu   kaj poste videblas "Page not found". Se vi ne vidas tiun eraran mesaĝon, eble vi estas registrita ĉe comptox.epa.gov, tiam vi provu elsaluti tie kaj vi vidos la paĝojn tiel kiel "normala homo" vidus ilin. Referenco, kiu nur vidigas la vortojn "Page not found", estas ne tro helpa... ThomasPusch (diskuto) 20:50, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi ne ricevas la strangan atentigon. Aperas:
2-Propenoic acid, 4-formyl-2-methoxyphenyl ester
881994-33-8 | DTXSID80479831
Searched by DTXSID80479831
plus strukturo plus tabelo. Taylor 49 (diskuto) 21:40, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi ne komprenas, la referenco respondas trafe kaj mi ne enskribiĝis ĉe Comptox, kiu estas respondeca instituto de la Usona Registaro. Bonvolu rekonsulti la referencon, kaj se la problemas daŭras, mi penos priparoli ilin. Dankegon, ĉiuokaze. Claudio Pistilli (diskuto) 21:49, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi bedaŭras. Mi vidas la ĝustan paĝon dum duonsekundo, tiam aperas averto tre simila al la supre bildigita ruĝa kesto, kaj la fina paĝo post plena sekundo estas https://comptox.epa.gov/dashboard/chemical/properties/DTXSID80479831. ThomasPusch (diskuto) 22:01, 7 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Bonvolu klaki tie ĉi https://comptox.epa.gov/dashboard/chemical/properties/DTXSID80479831 Claudio Pistilli (diskuto) 15:51, 9 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Super! Nun la listo estas kaj restas! ThomasPusch (diskuto) 15:52, 9 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Dankon, fortan ĉirkaŭbrakon. Claudio Pistilli (diskuto) 14:51, 13 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Little request redakti

Hi Thomas, I'm a sysop from Spanish Wikipedia. I have a little request about two accounts that detected as sockpuppets from a Mexican user that knows little Esperanto. The names are Forfikiĝu (diskuto • kontribuoj • alŝutitaj dosieroj • protokolo pri forbaroj • protokolo • SUL) and Fek' al vi (diskuto • kontribuoj • alŝutitaj dosieroj • protokolo pri forbaroj • protokolo • SUL) and the accounts and the sockpuppeteer are locally blocked in Spanish Wikipedia (later we know that names are insults in Esperanto). Still is active in another Wikipedia, but the sockpupetter doesn't have any edition here but is possibly any change, and the Esperanto Wikipedia has a set of rules about usernames. I only inform you about this shameful situation that perhaps not aware of here. Taichi (diskuto) 06:38, 26 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Taichi: Jes, the set of rules about usernames clearly states "Uzantonomo ne povas esti ... provoka nek vulgara", so Username cannot be ... provocative nor vulgar or el nombre de usuario no puede ser... provocativo ni vulgar. Though the words are just "normal" swear words, not too strong, not personally insulting, use of them here in any edit would certainly bring up complaints and therefore blocking. But as you said, the usernames are not used at all in this wikipedia, and of course we don't know if the person behind the names could write any sensible phrase in Esperanto at all (though I don't know if any of the annoying sockpuppeteers here could be the culprit, but that doesn't matter too much). To sign up and to elect a random curse word in any random language isn't a truly impressive achievement. So thank you for the hint - we'll have a look on these accounts, but for the moment I would say that to permanently block two completely unused accounts would even bring too much attention to the provocation - something the provocator is probably looking for... Have a sunny sunday! ThomasPusch (diskuto) 09:15, 26 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Tradukaĵoj el vikipedio, kiuj estas indaj kaj endaj redakti

Saluton altestimata samideano, Thomas

Mi aprezas vian laboregon en vikipedio kaj ankaŭ via alta lingvonivelo kaj facileco kun la lingvaĵo.

Mi ne scias kie kaj al kiu demandi, do se mi rajtas mi elektas vin.

Mi volas malkovri temoj por artikoloj kiuj estas haveblaj en plej eble multaj lingvoj, sed ankoraŭ ne haveblas en Esperanto. Tiuj temoj, miopinias, estas endas kaj indaj traduki.

La demando estas, kiel mi povas malkovri tiun desupre-al-malsupre ordigitan liston (aŭ almenaŭ la komencon de tiu listo) laŭ nombro de lingvoj per kiuj ĉiu temo haveblas en vikipedio?

P.a. Krome, ĉu mi rajtas peti vin konsideri plenumi tiun peton? Diskuto:Cirkulera letero al ĉiuj Esperantistoj

Mi antaŭdankas, Sj1mor (diskuto) 11:24, 28 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Sj1mor: Mi iam vidis tian liston ie en Vikipedio, supezeble kolektitan de roboto, do nur aktuala en la momento de kolekto (sed tamen eĉ malnova listo donus indikojn pri eblaj tiaj temoj), eventuale ankaŭ iu tiel nomata "specialaĵo"-servo (ekzemplon vidu poste), tiam eĉ temus pri regule aktualiĝinta listo. Sed mi parkere ne scias kie mi vidis ĝin, kaj ne havas ideon kie serĉi. Kion mi trovas estas iu simila listo, sed tamen ne tio kion vi volas, nome la regule aktualiĝanta listo Specialaĵo:MostInterwikis, titolita "Artikoloj kun la plej multaj interlingvaj ligiloj". Sed tiu listo kompreneble estas nur pri paĝoj kiuj jam havas esperantlingvan tekston. Sed mi povus imagi ke laŭ tiu modelo ankaŭ povus esti listo kian vi deziras. Multaj tiaj teknike helpaj listoj aperas en Specialaĵo:Specialaj paĝoj, sed la deziratan liston mi tie ne trovas (kompreneble povas esti ke mi simple pretervidas ĝin). Do mi nur povas konsili rerigardi tie, ĉu eble vi trovas pli ol mi, aŭ redemandi la saman demandon al ekzemple Kani aŭ Moldur. ThomasPusch (diskuto) 11:51, 28 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kompreneble aparte de tio ankoraŭ estas Vikipedio:Listo de havendaj artikoloj pri tutprojekte interkonsentitaj 1000 plej gravaj temoj. Sed pri tiu listo laŭ mia kompreno ankaŭ jam ne plu estas mankaj tekstoj en Esperanto, krom se oni novadaptas la liston kaj enmetas iun tute novan temon. ThomasPusch (diskuto) 11:57, 28 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Hmmm, se mi rajtus "mendi" tian mankan artikolon, mi mendus la tekston infanludejo (d:Q11875349), ekzistanta en 45 lingvoj (!) sed ne en Esperanto, kvankam la vorto estas tre kutima vorto en la ĉiutaga vivo kaj abunde uzatas en aliaj artikoloj... Sed tio nur estas eta flanka rimarko. ThomasPusch (diskuto) 13:34, 28 feb. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Saluton denove Estimata,
Estis mia plezuro verki la longatenditan kaj vere bezonatan artikolon pri infanludejo. Almenaŭ temas pri bona komenco laŭ mi kaj espereble ĝi plaĉos al vi.
Mi ŝatis la defion kaj tial mi volas kuraĝigi vin ke vi mendu pliajn artikolojn (ekverko, ĝisdatigo aŭ pliampleksigo) de mi kaj mi faros mian plejeblon por plenumi vian peton tiom profesiece kiom mi scipovas fari.
Amike via, Sj1mor (diskuto) 19:33, 5 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Tre bela teksto, kaj konsentite la temo estas ĉarma. Gratulon. (Tute eta kromrimarko: vi restadu atenta ke vi ne tro majuskligas en kaplinioj. La anglalingvanoj tre ŝatas majusklojn, kaj la germanoj ĉiukaze devas, ĉu ili volas aŭ ne, majuskligi ĉiun o-vorton, sed en Esperanto estas malpli da majuskloj ol oni foje vidas - iom kiel en la franca, kie samkiel ĉe ni validas la helpilo "se ne estas ege forta argumento, baze ĉiam estas minusklo"). ThomasPusch (diskuto) 21:30, 5 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: Kio estas ŝnurludejo???? ... Se vi ne (tuj) sukcesas meti "kromartikolon" pri tia flanka ruĝa ligilo, helpus se vi (kiel mi supre) notus koncernan vikidatuman numeron, kiel en infanludejo (d:Q11875349), aŭ pli bele en preta teksto nevideble infanludejo <!--([[d:Q11875349]])-->. ThomasPusch (diskuto) 21:38, 5 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Vi pravas. temas pri (Q16572235). Farite. Sj1mor (diskuto) 21:55, 5 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ah, tio. Nun mi komprenas. Dankon. ThomasPusch (diskuto) 22:02, 5 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Das doppelte Lottchen redakti

Kara Thomas,

kiam vi havos liberan momenton, mi petis vin alinomi Lisa kaj Lottie al la ĝusta titolo Das doppelte Lottchen. Mi provis fari mem, sed necesas administranto-rajtoj por tio, pro tio ke la dezirata titolo jam ekzistas kiel alidirektilo kun propra redaktohistorio (kiu tamen estas tute triviala kaj ne meritas konservadon).

Antaŭdankon kaj koran saluton, Moldur (diskuto) 20:33, 6 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

  Farite, sen hezito (rapide, ĉu ne?). ThomasPusch (diskuto) 20:41, 6 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Perfekte - koran dankon! - Moldur (diskuto) 05:53, 7 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĥolmat Odilov redakti

Bonan posttagmezon aŭ vesperon! La persono havas multajn fontojn, fakte, li estas membro de la Soyuz Music-etikedo (kiu estas grava etikedo en Rusio).


Ĉar mi analizis la artikolon kaj fontojn, li havas multajn fontojn kun sia reala nomo,

  • ekzemple: https://vc.ru/u/711593-amer-temu/503512-ryazanskiy-pevec-i-muzykalnyy-prodyuser-vypustil-singl-you-girl-sex Jen alia ekzemplo: https://m.rzn.info/news/2016/6/17/poem-na-rodnom-i-gosudarstvennom-na-tvorcheskom-konkurse-v-ryazani-uchastniki-ispolnili-pesni-na - 10-yazykah-amp.html
  • pli da retejoj: https://m.rzn.info/afisha/articles/report/vdohnovlyaya-na-tvorchestvo-151.html
  • La oficiala retejo de la urbo, kie la artisto loĝas: https://admrzn.ru/gorodskaya-sreda/upravlenie-kultury/novosti-kultury/:25130
  • Dua opcio: https://admrzn.ru/informatsionnye-razdely/novosti/2018/:30594
  • Bezformata (aŭtoritata fonto en Rusio): https://ryazan.bezformata.com/listnews/spartakiada-sredi-uchashihsya-internatnih/70487028/

185.211.158.44 09:54, 7 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Burokrato redakti

Saluton, Thomas. Pro la pozitiva eĥo sur balota paĝo mi ĵus donis la statuson de burokrato al vi. Espereble la tasko ne fariĝos tro streĉa por vi. - Mi ja lastatempe malpli aktivis. - Amike Tlustulimu (diskuto) 14:44, 12 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finnlando redakti

Mi petas protekti kontraŭ ne-ensalutintoj. Dankon! Moldur (diskuto) 15:53, 15 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

  Farite. Mi ankoraŭ trovis iujn mise ruĝajn ligilojn, pri kiuj oni iel ne atentis ĝis nun: la sveda lingvo en Finnlando devas esti sveda lingvo en Finnlando, kaj listo de prezidantoj de Finnlando simple estas prezidanto de Finnlando... ThomasPusch (diskuto) 16:51, 15 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Koran dankon! Por sekureco mi petas: ankaŭ la diskutpaĝon Diskuto:Finnlando. Antaŭdankon! - Moldur (diskuto) 18:52, 15 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Prave. ThomasPusch (diskuto) 21:16, 15 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ŝablono:Gallery redakti

 
Bildgalerio kun multe da bildoj.

Ĉaŭ, Thomas. Mi volas esperantigi ĉi tiun ŝablonon. Mi vidas ke multaj en Vikipedio ne uzas la parametrojn de <gallery>, kiel ekzemple align, class, mode, widths, heights, perrow, ktp; verŝajne ĉar ĉi tiuj parametroj estas nekonataj, aŭ estas malfacile kompreni iliajn signifojn. La ŝablono {{Gallery}} ne multe helpas, ĉar denove la parametroj estas en la angla. Mi volas fari alian version en Esperanto (ekzemple nomota {{Bildgalerio}} ... Parenteze: ĉu ekzistas paĝo por proponi nomojn de farotaj paĝoj?). En tiu ŝablono la nomoj de la parametroj estos en Esperanto, kaj facile kompreneblaj. Ĉu vi pensas, ke ĝi estus bona ideo? Dankon. Amike, — Super nabla (diskuto) 11:52, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Estas bona ideo. En mia percepto, la komplekso "gallery" estas inter la lastaj eroj de vikipedio kiu ne manipuleblas en Esperanto, sed nepre oni devas uzi anglajn parametrojn - kun sintakseroj kiel <font color=green>, kiu videble ne estas <literaro koloro=verda>. Sincere dirite la ŝablonon {{gallery}} mi neniam atentis, ĝi ne tro videblas, esti uzata en nur 31 paĝoj. Alternativo al aparta ŝablono kompreneble estus, peti iujn teknikistojn de la projekto traduki la vikipediajn parametrojn mem al io kiel <galerio larĝoj="200ra" ĉiuvice="3">, kiel ankaŭ "dosiero:" "eta|" "maldekstra|" {{DEFAŬLTORDIGO: kaj #ALIDIREKTU[[]] nun estas kompreneblaj en la vikia sintakso. Sed mi sincere dirite tute ne scias kie oni povas peti tian lokan adapton de la vikia sintakso. Tial supozeble ŝablono estas la pli facile farebla vojo. Kaj ŝablono kiu estas bone uzebla, kaj estos ekuzata en pli ol 31 paĝoj, baldaŭ estos konata kaj tiam vere amplekse uzeblos. Fakte mi pensas ke tiujn mizerajn 31 uzojn de la anglalingva ŝablono {{gallery}} oni povos facile adapti al la nova e-lingva ŝablono kaj tiam malfondi la anglalingvan ŝablonon {{gallery}}, igante ĝin alinomigo de la nova e-lingva ŝablono. ThomasPusch (diskuto) 12:44, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: Kaj pri via dua demando, kie proponi nomojn de novaj ŝablonoj, mi ne konas specifan lokon en vikipedio, nur dubokaze Vikipedio:Diskutejo/Teknikejo. Kaj eĉ en tia, centra diskutejo kompreneble ne daŭre ĉiuj vikipedianoj atentas pri novaj proponoj... ThomasPusch (diskuto) 12:44, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Dankon! Kiam mi havos tempon, mi provos realigi tion. Laŭ via opinio:
  • Ĉu mi devas konservi ankaŭ la anglajn nomojn de la parametroj, flanke de la esperantaj? Ekzemple: vicigo kaj ankaŭ align (mi opinias, ke ne)
  • Ĉu mi devas konservi ankaŭ la anglajn nomojn de la valoroj, flanke de la esperantaj? Ekzemple: dekstre kaj ankaŭ right (mi opinias, ke jes)
Super nabla (diskuto) 14:42, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Konservo de la anglaj nomoj nur necesus, se la anglalingva ŝablono estus vaste uzata kaj estu integrigita en la novan ŝablonon. Sed tiuj 31 uzoj estas ridinde malmulte, konsiderante la nombron de multe pli ol 300 000 artikoloj. Mi persone dirus ke oni facile povos malfondi la anglan ŝablonon, post kiam estos alternativo kaj la 31 artikoloj estos ŝanĝitaj al la nova ŝablono. Tiam ne necesas anglaj parametroj en la nova ŝablono. Eĉ se iu esperantisto (ĉi tie uzanto Nosmetana, lastfoje aktiva en aŭgusto 2021) tempoŝpare simple enkopiis anglan ŝablonon ĉi tien, tio ne signifas ke li ne pretus ankaŭ uzi esperantlingvan version, se iu alia bonvolis krei ĝin. Kaj mi dirus ke la anglalingva ŝablono tiom nepopularas ĝis nun, dum ses jaroj da ekzisto, ke ne estos granda perdo por la uzantoj se ĝi entute anstataŭiĝos per esperantlingva. Mi preskaŭ garantias ke neniu rimarkos kiam la angla ŝablono ne plu estos. ThomasPusch (diskuto) 14:53, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Farite La tutnova ŝablono nomiĝas {{Bildgalerio}}. La malnova ŝablono nome {{gallery}} ne plu uzatas kaj estas tuj forigebla (vidu: Vikipedio:Forigendaj artikoloj). — Super nabla (diskuto) 23:01, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Rehavo redakti

Saluton , Ĉu mi povas rehavi ĉi tiun paĝon Susovan Sonu Roy aŭ rekrei la paĝon ? 2409:4060:21F:F29E:0:0:255F:78AD 19:19, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Se vi kreas vikipedian konton mi povas reaperigi la paĝon kaj deponi ĝin en subpaĝo de via vikipedia konto. Tion mi pretas fari. Plian alternativon mi ne vidas. ThomasPusch (diskuto) 22:36, 18 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Saluton, Ĉi tie mi kreas novan konton, ĉu vi povas reeldoni la paĝon? Traniala (diskuto) 17:46, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Jen. Mi ne atentis, ke la teksto ne ekestis per anonimulo - fakte ankaŭ estus ebleco kopii ĝin al provejo de la uzantokonto "Jujucio". Sed nun ne gravas. ThomasPusch (diskuto) 18:12, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Pliaj paĝoj protektendaj redakti

Kara Thomas, mi petas vin protekti jenan paĝon kontraŭ anonimuloj:

Tie mi ĵus forigis anoniman skribaĉaĵon. Aldone ankaŭ la diskutpaĝon (kaj eble eĉ ĉiujn arkivitajn paĝojn?). - Antaŭdankon! Moldur (diskuto) 05:42, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

  Farite, ankaŭ la neekzistan diskutpaĝon. Iusence similaj temoj en tiu jaro nur aperis en feb. kaj apr., plus en januaro 2023, tiujn paĝojn mi ankaŭ protektis, la aliajn ne. Ĉar se ni protektadas ĉiujn paĝojn, eĉ neekzistajn diskutpaĝojn, kontraŭ neensalutintoj, ni sidas en bunkro, kaj por aliaj neensalutintoj (ankaŭ estas neensalutintaj meritaj esperantistoj, kiuj ne strebas al vikipedia kariero sed nur rapide volas noti iun proponon aŭ proteston pri difinita temo) tiu ne-plu-eblo entute noti ion ajn sen antaŭa kreo de uzantokonto aspektus stranga modo de fermita klubo. ThomasPusch (diskuto) 08:02, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Koran dankon! Moldur (diskuto) 20:25, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Flaucher, ktp. redakti

Mi tuthazarde trovis vian artikolon Der Cop und der Snob de antaŭ dek jaroj. Mi tute ne konas la televidan serion, sed - estante devene munkenano - mi bone konas la nomon Flaucher: Ne kiel familian nomon, sed kiel parton de la rivero Isar, popularan por libertempa ripozumado. Se verko nomiĝas "Flauchermädchen" - des pli kiam temas pri krimfikcio - mi unuavice suspektus ke oni trovis mortan, ankoraŭ ne identigitan junulinon en tiu parto de la rivero (kaj supozeble ja 90 minutojn pli poste ankaŭ ŝian identecon kaj la fian murdinton). Tion konfirmi aŭ malkonfirmi povas la televidaj spektantoj...

Kaj nun mi saltas al tute alia temo. Vi iam iom aktivis pri la historia dinastio Jogajlidoj (ĉefe pro vi tiu nomformo nun estas uzata en nia Vikipedio). Eble al vi plaĉas la genealogia arbo kiun mi produktis, jen: {{Jogajlidoj}}

Amike, Moldur (diskuto) 20:25, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Tre plaĉas al mi la genealogia arbo! Dankon ke vi aparte atentigis min pri ĝi. Sed mi miras pri mia artikolo Der Cop und der Snob de antaŭ dek jaroj ... fakte mi tute ne plu memoras kial mi tiam faris la tekston. Mi tre malmulte spektas televidon, ĉar ni familie ne havas televidilon. Sed iun motivon mi sendube havis antaŭ dek jaroj - nur ke mi tute ne plu memoras. Nu, tiek to, diras la litovoj - estu kiel ajn. ThomasPusch (diskuto) 20:45, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kompreneble, oni certe ne memoras ĉiujn redaktojn kiujn oni faris dum jaroj da vikipediumdo! - Mi ĝojas ke plaĉas al vi la genealogia arbo. Mi jen kaj jen jam faris similajn pri kelkaj reĝaj dinastioj. Moldur (diskuto) 21:16, 19 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Stilogvido pri datoj redakti

Grüß di', Thomas. Mi volas proponi stilogvidon pri datoj (vizitu: Uzanto:Super nabla/Datoj). Se vi havas tempon, ĉu vi povus kontroli ĝin kaj esprimi vian opinion? Aliaj uzantoj jam komentis/plibonigis la tekston. Se vi havas komentojn, vi povas skribi direkte ĉe la fino de la paĝo por ke la ceteraj vidu ilin. Ĝis, — Super nabla (diskuto) 09:45, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jes, mi rigardos, iom poste. Cetere, vi volis skribi "rekte", ne "direkte", ĉu? Do vi parolas la bavaran - interese, por mi la dialekto estas fremda lingvo, kvankam komprenebla... ThomasPusch (diskuto) 09:55, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Memoru ankaŭ esprimi vian vidpunkton pri la datoj, kiam vi havos tempon. — Super nabla (diskuto) 09:54, 31 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

(sen titolo) redakti

Mia konato, kiu loĝas ĉe la landlimo kun Svedio, la edzo de mia patrinflanka onklino, diris al mi, ke ni ŝuldas al nia iama patrujo dulingvecon kaj devigan instruadon de la sveda lingvo. Finno, al kiu mi rakontis tion, klarigis, ke ni ŝuldas al nia iama patrujo kaj al la nunaj svedlingvaj finnoj pro la grandega kultura heredaĵo, kiun ni ricevis dum la sveda regado. Finno, al kiu mi diris, ke mi aŭdis tiun argumenton, klarigis, ke tiu ŝuldo ne estis jam pagita per la sango, kiu fluis de finnaj soldatoj en la militoj de la svedaj reĝoj.

komento aldonita sen subskribo de Jyväskylämies (Jaakko Leinonen)

Ŝablono pri Eŭropa Unio redakti

Kara Thomas, vi renomis {{Membroŝtatoj de la Eŭropa Unio}} kaj kreis novan {{Eŭropa Unio}}. Laŭ mi, tiu ŝanĝo estas tute bona kaj havas sencon, sed notu, se vi ĉe {{Eŭropa Unio}} elektas "Ligiloj ĉi tien", ke jen estas listo de paĝoj kiuj antaŭe uzis tiun ŝablonon kaj ili ĉiuj devus nun esti ŝanĝataj ke ili uzu la alinomitan {{Membroŝtatoj de la Eŭropa Unio}} anstataŭe. - Amike, Moldur (diskuto) 16:21, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi scias kaj mi jam komencis, vidu ekzemple ĉi tie (antaŭ kvin horoj), sed poste mi iom deflankiĝis... ThomasPusch (diskuto) 16:26, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
:-) Moldur (diskuto) 16:38, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
@Moldur: Belas ke ĉiam estas iuj flankefikoj, ekzemple ĉi-tie en la paĝo pri Turkio per tute simpla kromredakto ĵus la nombro de loĝantoj aktualiĝis de 2005 al 2023 (preskaŭ dudek jaroj da malaktualeco!!), kaj de nun dinamike restos tiom aktuala kiom estos vikidatumoj. Mi rigardis multajn paĝojn dum la lastaj monatoj kaj jaroj, ankaŭ pri Turkio, sed mi neniam atentis la bazan landoartikolon ĉar mi pensis ke tie ĉio aspektas jam en ordo... ThomasPusch (diskuto) 18:22, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi ĵus rigardis la saman paĝon kaj trovis alian eraron (malaktualaĵon): Turkio ja ne uzas someran tempon, jam ekde 2016: https://en.wikipedia.org/wiki/Time_in_Turkey . Mi tuj korektu... Moldur (diskuto) 18:42, 20 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finnlando redakti

Siatempe, oni opiniis, ke Finnlando estis en speciala pozicio. Ĝiaj kvin milionoj da homoj ricevas multon kaj bonon kaj malbonon de Dio.

Verŝajne vi jam tedas, ke mi ĉagrenas pri la sveda lingvo en Finnlando. Sed oni devas emfazi, ke estas diferenco inter diversaj partoj de Finnlando. Uusimaa kaj Origina Finnlando estas plejparte lingva malplimulto, kiu apartenas al la sama elektita popolo kiel ni, sed la finn-svedoj de Ostrobotnio estas tute alia grupo ol ni alimaniere ol lingvo. Jyväskylämies (diskuto) 09:24, 21 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

fMi klarigis, ke antaŭ la baza lerneja reformo, la sveda lingvo en Finnlando estis kiel la franca lingvo en la provincoj de Kanado, kie estas nur malmultaj franclingvanoj. Ĝi estis minoritata lingvo, kies multaj parolantoj estis riĉaj kaj influaj, oni devis scii tiun lingvon por havi altan socian statuson kaj oni devis ĝin koni ekzemple la prezidanto de la respubliko, ministroj, la prezidanto de la parlamento. kaj multaj altaj oficistoj, sed infanoj povis trairi elementan lernejon kaj junuloj povis ricevi edukadon por profesio, kiu garantias vivtenon sen lerni la svedan, sed tiam la deviga lernado de la sveda estis aldonita al la baza lerneja instruplano, kvankam la lernado de La sveda en supera edukado ol baza lernejo estis jam multe reduktita. Mi demandis al Osmo Soininvaara (kiu publike rakontis, ke li volas rekonstrui tian situacion), al mia patro (edukisto) kaj mia onklo (lingvisto), ĉu la afero estis tiel. Ĉiuj ili jesis. 193.210.203.223 14:02, 22 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ne multaj malgrandaj lernejoj povas organizi la instruadon de pli ol du lingvoj krom sia propra gepatra lingvo. Estas terura unuflankeco de lingvokapabloj al nur la angla kaj la sveda. Eĉ ĉe la orienta limo oni devas instrui la anglan kaj la svedan, kaj oni ne povas instrui la rusan. Kaj tial rusoj devas esti dungitaj el Rusio por servi rusajn turistojn. Bonvolu spekti tiun filmeton, kun mia iomete mallongigita Esperanta traduko sube:

La klasika kialo de deviga sveda estas ke matematiko ankaŭ estas deviga. Sed la diferenco estas, ke ekzistas nur unu matematikisto sed multaj lingvoj. La sama matematiko funkcias ĉie, sed malsamaj lingvoj funkcias en malsamaj lokoj.

https://www.youtube.com/watch?v=TVC47kUWcTg

La sendependeco de Finnlando vekis miron en Germanio kaj Svedio, ekzemple. Oni kredis, ke finnoj, same kiel iliaj najbaraj estonoj, apartenas al pli malalta raso ol hindoeŭropanoj kaj tiu raso kondutas homece kaj havas homajn emociojn, sed ne kapablas ŝtatformadon.

Estas kiel kiel, en la antaŭa jarcento, kelkaj svedlingvaj fakuloj en Finnlando kontraŭis la kreadon de literaturo en la finna kaj opiniis, ke eblas instrui bazlernejon kaj prediki en la preĝejo en la finna, kaj estas bone traduki la Biblio kaj laika literaturo en tiun lingvon, sed vi ne povas krei vian propran literaturon en tiu lingvo kaj ĝi ne estas akceptebla en la lingvo de alta kulturo.

https://eo.wikipedia.org/wiki/Popollernejo

Taylor 49 surpriziĝis pro mia deklaro, ke la sveda estas aŭtomate kaj devige instruata en Finnlando ekde la 1970-aj jaroj kaj skribis ke, laŭ li, la instruado de la sveda lingvo en Finnlando draste malpliiĝis en cent jaroj, do mi supozas, ke la deviga instruado. de tiu lingvo ne komenciĝis ĝis la 1970-aj jaroj. Kaj mi klarigis, ke la nuna finna elementa lernejo estas malsama sistemo ol la popollernejo de malnova tempo. Mi demandis, ĉu ankoraŭ estas elementlernejaj instruistoj en Finnlando, kiuj antaŭe estis popollernejaj instruistoj. Iu respondis, ke supozeble ne, la lastaj popollernejoj estis foriĝitaj en la jaro 1977, do eĉ la plej juna persono, kiu estis instruisto en popollernejo estas jam pli proksima al 70-a ol 60-jara, kaj instruistoj emeritiĝas relative junaj. Jyväskylämies (diskuto) 17:37, 23 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi havas Asperger-Sindromon, kaj iam, kiam mi parolis kun virino, kiun mi ne konis ĉe bushaltejo, kaj rakontis al ŝi pri ĝi, ŝi diris, ke ĝi reflektiĝis en mia tuta estaĵo.

Universitato de Helsinko estis finnigita en 1937, do du jaroj pre la Vintra milito! Jyväskylämies (diskuto) 08:29, 24 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Nathan Straus, kiel ekzemplo redakti

Saluton Thomas,

Mi volas sugesti al vi tion, ke kiam vi intenas ekverki artikolo pri iu aŭ io kiu la hebrelingva vikipedio havas pli da informo ol ĉe aliaj lingvoj kiuj estas alireblaj al vi, mi sugestas vi kontaktu min antaŭe por ke mi ekverku ĝin kaj vi povas kontinui se vi deziras.

Mi sugestas tion ĉar kiam mi ekverkas/ektradukas de la hebrea tiam la vikia tradukilo facile provizas al mi vikiecaĵoj (kiel ekz la ekzistantaj esperantlingvaj kategorioj kiuj estas ligitaj al la hebrelingvaj) kaj ankaŭ la baza traduko mi povus fari pli malpli sufiĉe bone por doni bazon por plia verkado, korektoj kaj plibonigoj.

Sed kiam jam estas verkita ion mi ne povas profiti de vikipecaj helpoj de la tradukilo, ĉar ĝi ne plu estas alirebla por tiu ĉi artiklolo.

PS: la tradukilo haveblas al mi por kaj la hebrea kaj la angla. Tio verŝajne dependa ke agordoj de mia uzanto.

Laŭ via plaĉo, mi nur ofertas. Amike

Sj1mor (diskuto) 09:33, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Sj1mor: Vi pravas ke la hebrea vikipedio sume havas pli multajn kaj ofte tendence iujn aliajn informojn pri Nathan Straus (cetere ankaŭ la rusa havas) ol la aliaj lingvoversioj, kiel ĉiam se diversaj lingvoversioj raportas pri la sama temo. Mi simple rimarkis, ke en la paĝo pri Netanja ekde marto 2007 estis ruĝa ligilo pri Nathan Straus, kiun mi hazarde vidis en julio 2007 kaj tiam pensis ke bonus bluigi la ruĝan ligilon, sed tamen mi tiam ne havis tempon por tio (fakte tiam mi ĵus estis translokiĝinta kun mia familio, ankoraŭ havis multajn kestojn en la loĝejo kaj kun aldone la profesia laboro havis sufiĉe plenan vivon), kaj poste simple forgesis pri la temo. Nun mi revidis la paĝon, kaj en pli ol 15 jaroj nenio okazis pri Nathan Straus. Mi ne kutimas uzi la vikian tradukilon, kaj ne plene konsciis ke ĝi nur haveblas se ankoraŭ nenio ekzistas en la cela lingvo. Tamen ankaŭ mi havus eblecon vidi krudan tradukon de la hebrea teksto per aŭtomata tradukilo (el tio kompreneble ne rezultas belaj esperantaj frazoj, sed oni povas kompreni la esencon de la hebrea teksto). Nun mi ne penis pri tio, ĉar simple mi pensis ke iu konciza teksto (mi eĉ estintus kontenta per artikola ĝermo) pli bonas ol pliajn 15 jarojn havi neniun informon. Sed kompreneble mia ideo estis, ke ĉiam sur la fundamenton eblas aldoni pliajn informojn. Per mia aŭtomata traduko ekestas iuj pli ekzaktaj kaj iuj malpli ekzaktaj informoj el la hebrea. Ekzemple pri la naskiĝloko mia hebrea traduko indikas "Otterberg en Rejnlando-Palatino (hodiaŭ en Germanio)". Tio estas iom erara, ĉar Rejnlando-Palatino ekestis en 1946 kaj N. Straus naskiĝis en 1848, en regiono kiu tiam estis posedaĵo de Reĝlando Bavario kaj ekde 1871 en la Germana Regno, do Germanio. Kaj la hebrea teksto en traduko nomas lian same germanan-judan edzinon Lina Guthartz, dum laŭ la germana kaj angla teksto ŝi nomiĝis Lina Gutherz, nomon kiun mi tendence kredus ĉar mi konas pliajn germanajn judajn familiojn de tiu nomo (mi en la tuta germana vikipedio nur trovis unu mencion pri nomo Guthartz, en la angla vikipedio nur kvin nomojn de tiu literumo). Pri la teksto de N. Straus la hebrea kaj rusa tekstoj estas tre detalaj, kaj multaj detaloj supozeble pli ĝustas ol en pli malgrandaj tekstoj, sed tamen ankoraŭ necesas kompari. Tamen mi povas mendi artikolojn ĉe vi, se mi vidas ke hebrea teksto estas signife pli detala ol aliaj tekstoj, kaj estonte faros tion. Aliflanke tamen vi ankaŭ povas, se vi vidas ke iu temo ekzemple pri israela urbo estas nur artikola ĝermo, preni hebrean tekstoblokon kaj pro komforto "antaŭtraduki" ĝin en ekzemple la guglo-tradukilo, kiu intertempe multon lernis pri Esperanto kaj faras jam multe pli bonajn tradukojn ol antaŭ jaroj - tiam kompreneble ankoraŭ necesas mem revizii kaj poluri la tradukaĵon, sed por la guglo-tradukilo male al la vikia tute ne gravas ĉu teksto jam komenciĝis, ĝi ankaŭ gaje tradukos aldonan ĉapitron el la hispana pri temo de Estonio, se oni petas ĝin. Ekzemplaj truoj pri Israelo estas en la serioza teksto pri Mosado, kie vi estis semajnon antaŭ mi. Tie estis kvar ruĝaj ligiloj, unu estis nur pro trodetaleco de vikidatumoj, kiu postulis apartan tekston pri kvartalo de Tel-Avivo, kvankam por aliaj tekstoversioj la loko "Tel-Avivo" tute sufiĉas, unu estis pri alternativa servo Shabak, kie mi forigis la ruĝan ligilon, kvankam kompreneble teksto pri ĝi bonvenus, same pri la armea servo Aman, kiu pro kaprico neniam havis ruĝan ligilon, kaj ankoraŭ estas ruĝaj nomoj de du homoj kies biografioj mankas. Tie mi petus helpon (aŭ alternative ĉiam oni povas forigi ruĝan ligilon, kiu restis ruĝa dum jaroj). ThomasPusch (diskuto) 10:43, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jen mi ekverkis pri Eli Cohen, iama fama spiono de Israelo. Lia nomo estis menciita en la artikolo pri la Mosado.
Ĉar la hebrea estas tiom ampleksa (50K bitokoj) tial la enhavon mi prenis de la hispanlingva artikolo.
Simile pri la Mosado mem, la hebrealingvo estas pli ol 100K bitokoj, kaj la esperanta nur 4K. Inter ambaŭ ekstremaĵoj la defio estas trovi mezumon kiu povus sufiĉe bone resumi la temon (kaj estu sufiĉe facile tradukebla ke la rezulto havos sencon kaj eĉ plaĉas al la legado!). Kaj aldone la resulto devus konformi al vikipedieco, kaj havi iom da valoro de vereco. Sed la eka demando estas ĉu kaj kiom tio gravas aŭ povus esti grava al Esperanto por prioritatigi la verkadon.
Pri la ege grava konsidero de kvalito de lingvaĵo, certe ĝis nun neniu maŝino povus provizi, kaj certe estas pli talentaj esperantistoj ol mi ĉar memkompreneble miaj kapabloj en la lingvo estas limigitaj.
Do resume, pri mezuroj de kvalito mi ne povas atesti pli ol la verŝajneco. Malgraŭ ĉio tio, car estas tiom malmulte da redaktistoj esperantlingvaj mi pensas ke mia klopodoj ja faras servon la Esperanto.
Se iu dezirus kontroli mian verkadon ili estas bonvenataj. Sj1mor (diskuto) 12:13, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ĉu io estas ĉiam pli bona ol nenio? Verŝajnas, sed ankaŭ pri tio mi ne estas certa. Sj1mor (diskuto) 12:27, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Vi konscias ke "ĉiam" estas retorika vorto... Kompreneble fuŝaj tekstoj kreas pli da laboro por diskuti ilian eblan forigon dum almenaŭ semajno, kaj por provoj ankoraŭ savi ilin kaj plibonigi ilin al akceptebla nivelo, ol ke tute nenio estas. Sed bone farita artikola ĝermo kun informa informkesto, almenaŭ tri lingve senriproĉaj frazoj, kategorioj, eksteraj ligiloj, eble eĉ referencoj kaj navigilo sube de paĝo havas sendube pli da informa valoro ol tute nenio. En tri frazoj oni jam povas multan esencan komuniki - fakte ofte la eroj en paperaj enciklopedioj havas malpli ol tri plenaj frazoj. Se ekzemple artisto aŭ politikisto kun biografia artikolo devenas el urbo, distrikto aŭ komunumo, bonas ke artikolo pri la loko jam ekzistas, la biografia informkesto aŭtomate ligas al ĝi, kaj oni povas en la loka artikolo fari ĉapitron pri "konataj lokuloj" kaj ligi al la biografia artikolo de tie, tiel varbante pri la biografia artikolo... sen ke oni devus, dum oni verkas biografion, tute de nulo ankoraŭ kreadi geografiajn artikolojn, kio tre bremsus la progreson de la ĉefa temo. Mi dirus ke "io preskaŭ ĉiam estas pli bona ol nenio", kaj la relative altaj postuloj en la esperant-lingva vikipedio de minimumaj postuloj pri ĝerma artikolo, plus la deziro de artikolo nepre ne estu orfa, sed estu trovebla almenaŭ de du-tri aliaj artikoloj, prefere de pliaj, relative bone evitas ke tiu "io" estas fuŝa, tute senenhava. Fakte en la diskutejo pri "forigendaj artikoloj" la homoj sufiĉe kritike diskutas pri artikoloj kaj ofte forigas tekstojn kiuj ne plene konvinkas. Kompreneble, se pri interesa temo kiel pri Eli Cohen tuj verkiĝas pli ol artikola ĝermo, tio eĉ estas pli bonvena. Sed vi pravas ke necesas trovi mezan vojon inter tute nenio kaj trodetaleco. Ankaŭ mi ofte kreas novajn artikolojn ne laŭ la lingvo kiu plej proksimas al la temo, sed prenas materialojn el aliaj lingvoj, kiuj kapablas pli koncize skizi la temon sen perdiĝi en detaloj. ThomasPusch (diskuto) 13:10, 26 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Eraro en bildo de la tago redakti

En Ŝablono:Bildo de la Tago2/4 la vikiligilo devus esti [[Fenakistiskopo]] (ne [[:fr:Phénakistiscope|Fenakistiskopo]]; aŭ eble neniu ligilo ĉi tie, ĉar la ligilo jam haveblas: vidu sube).
Eble indas ankaŭ enmeti [[Fenakistiskopo|pli...]] anstataŭ ol [[:commons:Image:Phenakistoscope_3g07692d.gif|pli...]]. Amike, — Super nabla (diskuto) 08:14, 27 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ilo por citŝablonoj redakti

Ĉaŭ Thomas, 👋
Mi lasas ĉi tiun mesaĝon por informi ke mi trovis ilon nome RefLinks (utila, laŭ mi) por (duon)aŭtomate enigi citŝablonojn. Por uzi ĝin simple aldonu la nomon de paĝo fine de la URL 69.142.160.183/~dispenser/cgi-bin/webreflinks.py?citeweb=checked&lang=eo&autoclick=wpDiff&page=. Ekzemple: Por funkciigi ĝin en la paĝo Sud-Afriko, skribu: 69.142.160.183/~dispenser/cgi-bin/webreflinks.py?citeweb=checked&lang=eo&autoclick=wpDiff&page=Sud-Afriko. Amike, — Super nabla (diskuto) 14:32, 29 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]


@Super nabla: Mi pli-malpli havas ideon, kion faru la helpilo, kvankam la ekzemplo Sud-Afriko estis eble iom malbona ekzemplo, ĉar tie estis nur unu interlingva interna ligilo, skribita kvazaŭ temus pri ekstera ligilo, kaj se oni traktas ĝin per la helpilo, rezultiĝas iu nenecese komplika rezulto. Tial mi ĵus, male al la propono de la helpilo, ŝanĝis la mencion al vera interlingva interna ligilo. Sed pri aliaj artikolaj titoloj, kiuj mi arbitre provis, la respondo de la helpilo nur estis "No changes were necessary". Kvankam mi ankaŭ provis la paĝon Senlime, kie mi hieraŭ metis iujn du "tute nudajn" referencojn, ĉar iu kritikanto al la paĝo kiu fakte estis nenio pli ol artikola ĝermo kiu laŭdifine nur en escepta kazo de aparte dubinda informoj bezonus referencon, sed efektive ne havis referencojn, metis tutsimple la kritikan ŝablonon "Sen fontoj". Do ankoraŭ mankas al mi tute bona ekzemplo por mem vidi kiel la rezulto estos. Sed jam mi komprenas ke la helpilo ĉien enmetas la anglan ŝablonon "cite web", kiu jes pli-malpli bone aspektas en fina paĝo, sed redaktomode tre fremdlingvigas la tekston kaj fakte laŭ mi tre malpreferindas al la "bona" ŝablono {{Citaĵo el la reto}}. Tamen mi ankoraŭ trovis ekzemplon por mi, nome la tekston Usono, kiu havas amason da fremdlingvaj, parte groteske neformatigitaj kaj neniam reviziitaj referenoj. Tie la helpilo ekzemple ŝanĝas la "plej nudan referencon" (momente estas referenco numero 4) ↑ http://www.ggdc.net/maddison/Historical_Statistics/horizontal-file_09-2008.xls (tiel estis!) al jam pli bona "Groningen Growth and Development Centre | University of Groningen. Ggdc.net. Alirita 2023-03-29." Kvankam la vortoj "Groningen Growth and Development Centre | University of Groningen" daŭre ne estas en ĝusta lingvo, kompreneble, tion ne eblas atendi de tia helpilo, tamen per tio anglalingva informo oni komprenas pli ol se tie simple estas arbitra URL kaj nur klako je tiu ekstera ligilo montras pri kio povas temi. Sed pri sekva referenco 11 la helpilo ŝanĝas

http://www.newscientist.com/article/mg13618424.700-how-columbus-sickened-the-new-world-why-were-nativeamericans-so-vulnerable-to-the-diseases-european-settlers-brought-with-them.html

al fuŝa

↑ [liniorompo]

   author.fullName} (1992-10-10) How Columbus sickened the New World: Why were native Americans so vulnerable to the diseases European settlers brought with them?. New Scientist. Alirita 2023-03-29.

Do mi komprenas pri kiel la helpilo helpas kaj volas helpi, sed ĉiukaze necesas ankoraŭ poste ripari helpilajn fuŝojn (mi ne skoldas la helpilon, ni ĉiuj estas programitaj neperfekte) kaj entute poste necesas traduki la alilingvajn notojn al Esperanto, kontroli eblajn internajn ligilojn kaj entute persone revizii ĉiun referencon. Mi konscias ke la baza problemo ne estas la helpilo, kvankam mi dubas ĉu mi pli aprezas la helpon kion ĝi jes ofertas aŭ malaprezas ke ĝi ankoraŭ pli usonangligas ĉiukaze jam pro neesperantistoj aŭ pigruloj parte usonanglaj redaktomodaj tekstoj. Sed la baza problemo kompreneble estas ke iuj homoj simple aŭdacas simple enkopii el kutime la fremdlingva angla vikipedio iujn ĉi-tie tiuforme ne uzeblajn "fontojn" kaj simple atendas ke "la aliaj investos la tempon komprenigi, traduki kaj belformigi" la krudajn "fontojn" - kiuj kompense venas en grandegaj kvantoj. Ĉu la teksto pri Usono estas pli bona, ĉar ĝi havas 164 nur anglalingvajn referencojn, el ili multaj tute nudaj URL-kodoj, ok el ili estas tute rompitaj kaj en pluraj aliaj estas aŭtomate kreitaj ruĝaj ligiloj, ol se estus eble 12 aŭ 24 de personaj redaktantoj saĝe metitaj referencoj? Mi havas la antaŭjuĝon ke la usonanglaj vikipedianoj juĝas artikolojn nur laŭ la suma kvantego de referencoj (komparante anglajn tekstojn kun francaj, hispanaj, italaj aŭ germanaj), tutegale kiom kompreneblas tiuj referencoj, nur gravas ke estas pli ol cent. Tamen pri tio ne kulpas la duonaŭtomata helpilo, kiu nur estas eta "skripto": mi supozas ke tamen bonas uzi la helpon, poste forigi la malmultajn fuŝojn kiujn ĝi enkonstruis, kaj tiam ĉiukaze necesas rigore persone revizii la referencojn kaj elĵeti ĉion kio ne konvinkas... ThomasPusch (diskuto) 17:17, 29 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

PS: Mi nun ankoraŭ ne aplikas la helpilon al la teksto Usono kaj ne jam faras pluajn aliajn redaktojn tie, ĉar vi povu vidi pri kio mi ĵus protestis... ThomasPusch (diskuto) 18:13, 29 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Ĉaŭ, Thomas. Jes, mi scias pri tiuj problemoj. La ilo estas, laŭdire, duonaŭtomata: oni ĉiam devas perfektigi la enhavon post ke ĝi klopodas enmeti datojn, titolojn, ktp. Sed, jes, mi pensas ke ĉiokaze ĝi estas pli bona ol nenio, kaj permesas ŝpari horojn (aŭ tagojn) se oni vere deziras kompletigi la referencojn. Mi devas koncedi, ke mi estas unu el ĉi tiuj uzantoj kiuj senprobleme ofte kopias kaj algluas multege da referencoj el la angla Vikipedio 🙂 (mi estas vera fiulo! 🦹). Ĉiukaze, mi povas diri por min defendi, ke mi ŝanĝis {{cite web}} al {{citaĵo el la reto}} kaj similaj, tradukante datojn, eldonintojn, urbojn, ktp en miloj da paĝoj de Vikipedio, dank'al roboto Uzanto:Ĉaŭ-ĉaŭ-bot (mi intencas serioze fini mian laboron kaj ŝanĝi ĉiujn anglalingvojn citŝablonojn kontraŭ esperantlingvaj); do mi sentas kvazaŭ senkulpa malgraŭ mia fi-agado. La vera problemo estas ke nia esperantaj citŝablonoj estas eeeeeege aĝaj kaj ne ĝisdatigitaj: ili havas malmultege da parametroj kompare al la anglalingvaj kaj, eĉ pli grave, oni multege misuzas parametrojn: nia enciklopedio plenas je malbonaĵoj kiel {{cite web|url=eo.wikipedia.org|title=Vikipedio|titolo=Arkivita versio|arkivurl=...|arkivdato=January 1, 2022}} kiu estas entute sensencaĵo. En la venontaj monatoj mi volus modernigi niajn citŝablonojn uzante Lua-n: ne devus esti malfacila tasko, ĉar la modeloj en la angla Vikipedio, kvankam kompleksegaj, estas sufiĉe facilaj por traduki. En la venontaj semajnoj mi ne faros tion ĉar mi devas kompletigi aliajn tri taskoj: (1) plilongigi Sikismo, (2) elstarigi Īga-n, kaj (3) krei ŝablonetojn kiujn mi promesis al Claudio Pistilli. Dankon pro la mesaĝo, kaj ĝis baldaŭ! — Super nabla (diskuto) 22:49, 30 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
P.S.: La diskutata duon-aŭtomata ilo estas en-ŝablonita en {{aranĝendaj ligiloj}}; tamen sperta Vikipediisto sugestis al mi ne enmeti tiun avertan ŝablonon, ĉar ĝi povas «teruri» la aŭtoron de la paĝo, kaj mi decidis sekvi tiun konsilon. — Super nabla (diskuto) 22:52, 30 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Nu, la baza problemo, pri tio konscias vi kaj mi, ne estas la enmeto de bone formatigitaj kaj zorge tradukitaj multegaj referencoj el la angla vikipedio, sed estas la blinda, senpripensa kaj hasta amasenĵeto de iu ajn materialo el la anglalingva vikio, sen ajna filtrado, pripenso aŭ eĉ ektraduko, kun la penso "Well, people who even managed to master such a weird language like Esperanto are such international guys they certainly are most fluent in English (the real international language). There's no need for me to translate anything from English to Esperanto. As all editors of the Esperanto Wikipedia will be more than keen to translate from English to Esperanto, without any doubt there will be a volonteer in an instant which will gladly do the work." En Esperanto tia sinteno nomiĝas imperiismo, kaj laŭ mia impreso tia superŝuto de anglalingvaj kaj en fremda vikipedio mislokaj referencoj ne tiom eblas / ne tiom akceptatas en la franca, hispana aŭ germana vikipedioj kiom ĉi tie.
Sed tamen dua tavolo de la temo estas, ĉu vere artikoloj bezonas pli ol 160 referencojn, kiel nun estas en la artikolo pri Usono. La angla teksto certe groteske pliigas tiun mismodon: ĝi havas entute 594 referencojn plus 16 notojn plus longegan liston por "further reading". Kaj ankaŭ aliaj vikipedioj pri tiu temo havas ekstreme multajn fontojn kompare al aliaj artikoloj, la itala pli ol 150, la malgranda litova pli ol 200, laŭdinda escepto estas la nederlanda, kiu kontentiĝas per nur 36. Kaj mi garantias al vi, ke la litova artikolo kun pli ol 200 referencoj ne estas sesoble pli saĝa ol la nederlanda kun nur "povraj" 36!!!
Same estas pri inflacia uzo de ruĝaj ligiloj. Estas homoj, kiuj pensas se iu temo estas inter la 57 860 940 paĝoj de la angla vikipedio, tiam ĝi nepre! en Esperanto bezonas ruĝan ligilon (kaj se ĝi ne estas en la 57 milionoj da anglaj tekstoj, tiam ni tamen aldone bezonas ĝin!). La problemo estas en la postulega vorto "nepre!". Mi dirus ke Esperanto nepre bezonas havi ĉiun artikolon el la "listo de 1000 plej gravaj temoj", ĉio alia estas libervola. Oni rajtas fari tiom da ruĝaj ligiloj, kiom oni sukcesas mem bluigi ene de la sekvaj du ĝis kvar semajnoj. Sed fari pli ol tio estas agreso kontraŭ aliaj redaktantoj. Mi gratulas al vi voli elstarigi la tekston Īga, kio signifos krei ĉiujn flankajn temojn, por ke laŭeble ne plu estos ruĝaj literoj en la teksto. Vi ŝajnas tiom energiplena, ke mi fidas al vi ke vi sukcesos! Sed ankaŭ se oni reduktas siajn postulojn kaj ŝanĝas duonon de la ruĝaj ligiloj al simpla teksto, tiam la tasko ankoraŭ estas sufiĉe grandega... Mi simpatie helpetos al vi pri la bluigo de ruĝaj tekstoj en artikolo Īga, per simbola kreo de la teksto bona-nokta rakonto. Sed kiu estas bluigo de unu ruĝa ligilo, se ankoraŭ 999 pliaj atendas? Kiel skribis Kani hieraŭ: "Tro da ruĝaj ligiloj. Ili neniam bluiĝos!" Ankaŭ tie, samkiel ĉe la referencoj, pli granda kvanto ne aŭtomate estas pli granda kvalito. En biciklo gravas bonaj pedaloj por bone povi rapidiĝi, sed multe pli gravas bonaj bremsoj, por ne fini en hospitalo malsuprenirante. Bremsi sin estas signo de saĝo. Tial mi riverencas antaŭ la nederlandanoj, kiuj sukcesas limigi sin al nur 36 referencoj en la teksto pri Usono, kaj opinias ke tiuj 36 estas la plej esencaj. Buona notte! ThomasPusch (diskuto) 00:14, 31 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Buon giorno. Mi komprenis vian komenton (inkluzive de la krokodilaĵo 🐊), kaj la temo de imperiismo. Kun la paĝoj pri Barato/Pakistano plejofte mi povas nur preni informojn el la anglalingva Vikipedio, ĉar tio estas la nura Vikipedio kun kvalitaj artikoloj pri Barato (ne ĉiam, kiel okazis por la Muzeo de la Pakistana Mararmeo, kiun mi tradukis el la franca 🥖). Se mi estintus baratano, mi certe skribintus pli en la telugua, la tamila, la kanara Vikipedioj, sed ŝajnas ke ili ĉiam preferas skribi en la angla.
Mi ĉiam klopodas iom ŝanĝi la tekston, bildojn, ... dum tradukado, por readapti la enhavon de la paĝo al nia Vikipedio, kiel mi faris/faros en Īga. Mi devas koncedi, ke al mi iom plaĉas vidi referencojn en ĉiu tekstolinio, ĉar tio certigas la veron de ĉiu frazo. Klare, kiel vi prave diras, oni povas konstrui artikolon ankaŭ kun malmultaj bonaj referencoj; do, jes, mi konsentas kun via vidpunkto. Mi memoras, ke mi Kani asertis (mi ne memoras kie), ke li ŝatus enmeti ruĝajn ligilojn kiun oni povas bluigi dum la venonta jardeko... Boh, mi ne scias. Mi malpliigos la ruĝajn ligilojn. Dankon pro la bona-nokta rakonto. Ĝis ĝis, — Super nabla (diskuto) Super nabla (diskuto) 09:50, 31 mar. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: (Mesaĝo antaŭ dormi) Mi estis pensanta pri tio: la problemo pri ruĝaj ligiloj en miaj paĝoj devenas plejparte de la fakto ke mi skribas artikolojn pri   Barato kaj   Pakistano; kiam mi aliĝis al Vikipedio antaŭ malmulte da monatoj, mi vidis ke multaj tre fundamentaj artikoloj (kiel Leona kapitelo de Aŝoko, Mazar-e-Kaid, Statuo de Unueco, ktp) ankoraŭ ne ekzistis, kaj mi iom surprizis pri tio. Eĉ nun, se oni hazarde serĉas artikolon en Vikipedio, oni ĉiam trovas ĥemiaĵojn, asteroidojn, francajn aŭ svisajn stacidomojn, municipojn (en Eŭropo) aŭ kelka eŭropulo de la pasinteco. La filmoj estas ĉiuj usonaj... Mi volas diri, ke ekskribi artikolojn pri Barato ne estas tiel facila tasko, ĉar ekzistas malmultege da utilaj paĝoj por enmeti bluaj ligiloj. (Se vi rigardas paĝojn kiel Sfinkso de NaksosoNilde Joti skribite de mi kiuj temas pri Eŭropo la ligiloj ĉiam bluas: tro facila tasko, tamen!). Mi konfidas, ke se la paĝoj pri Barato pliiĝos, preskaŭ aŭtomate multaj ruĝaj ligiloj bluiĝos.
Konsilu min, Thomas: ĉu pli bonas ke mi bluigu ligilojn en Karaĉio anstataŭ plilongigi Sikismon? (mi pensas, ke jes; ambaŭ estas inter la mil havendaj) — Super nabla (diskuto) 01:27, 1 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pri ruĝaj respektive bluaj ligiloj oni povas - nu, laŭ perspektivo milde trompeti aŭ ruze elturniĝi. Pri Karaĉio: Neniu diktos al vi ĉu la ligiloj pri "Bengalaj enmigrintoj" devos esti neekzista artikolo Bengaloj en Pakistano aŭ ĉu povas esti la baza etna teksto pri bengaloj, ĉu la ligilo pri miliono da "Afganaj rifuĝintoj" devos esti neekzista artikolo Afganoj en Pakistano aŭ ĉu povas esti la baza etna teksto pri afganoj. Vi eĉ povas nomi la ligilon [[Afganoj<!-- en Pakistano-->]] por indiki ke vi prefere havus apartan tekston pri afganoj en Pakistano, sed nur momente rezignas pri la ambicio... Mi scias pri la multaj truoj pri Barato, kaj provis kovri la plej ĝeneralajn temojn, ekzemple preferi la uniajn subŝtatojn kaj teritoriojn al unuopaj urboj, ekzemple kreante la tekston Ĉandigaro kiu estis ruĝa ligilo kiam mi unuafoje vidis ĝin, sed kompreneble estas ankoraŭ pli frustrige ol pri aliaj temoj kie ankaŭ manketas tekstoj, se oni navigas plene en vakuo. Gravas tiom adapti siajn pretendojn ke oni ne frustriĝas. Kaj tio povos bone funkcii: kiam mi por semajno "adoptis" Angolon, mia celo estis post tiuj tagoj havi tekstojn pri la 18 provincoj kaj (ĉar nur krei tekstojn pri administraj unuoj iam iĝas iom teda) pri la ok naciaj parkoj. Se oni verkas, tiam flanke ankoraŭ ekestos paĝetoj pri la mankaj el la 18 provincaj ĉefurboj, kaj ankaŭ la ŝtata prezidanto ricevis paĝeton. Sed mi ne nervis min pri tio ke antaŭaj prezidantoj kaj pli etaj urboj daŭre ne havas tekston. Baze mi volis limigi min al 26 paĝetoj, fine fariĝis duoble multe, sed 50-o ankoraŭ estas kontentige modesta kvanto, kaj mi speciale ne kreis dum tiuj tagoj ankoraŭ 29487 ruĝajn ligilojn, kiuj poste sentiĝos kiel pezega ŝtono en dorsosako. Se la listo de ok naciaj parkoj bluas kaj mi samtempe lernis ion pri nekonata lando, estas bone. Tutegale ke ekzistas multaj pliaj landoj en Afrikoj ankaŭ kun naciaj parkoj, kaj ne ĉiuj listoj estas bluaj. ThomasPusch (diskuto) 02:07, 1 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: Simila kazo de eble tro da ambicio estas la ruĝa ligilo pri Filmfestivalo de Cannes de 2013 en la teksto Īga. Laŭ mi ligilo Filmfestivalo de Cannes de 2013 (aŭ eble "en 2013", por eviti amasiĝon de "de"oj) plene sufiĉas por la teksto Īga. Cetere: ĉu vi jam rimarkis ke mia donaco al vi hieraŭ estis la nova teksto pri doma muŝomusca domestica, kaj lige al tio ankoraŭ manpleno da rilataj tekstetoj pri muŝoj??? ThomasPusch (diskuto) 13:13, 1 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Dankegon! 🎆 Do, ni estas paŝon post paŝo pli proksimaj al bluigo de Īga 🪰. Malrapide malrapide eble mi ankaŭ skribu Filmfestivalo de Cannes en 2013, sed mi faru tion iom poste. Ĉirkaŭbrakon, — Super nabla (diskuto) 13:42, 1 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi dirus ke bluigoj de titoloj Internacia Filmfestivalo de ĈenajoInternacia Filmfestivalo de Ŝanhajo pli esencas ol aldoni apartan paĝon pri unuopa jara eldono de iu evento, samkiel en alia lingvo vi komencus per aldono de ĝenerala artikolo (kompreneble en la koncerna lingvo) "Universala Kongreso de Esperanto" aŭ "Universala Esperanto-Kongreso" (jam ekzistanta en 44 lingvoj) kaj ne tuj metus amason da ruĝaj ligiloj al UK 1950, UK 1951, UK 1952, UK 1953 ktp. (artikoloj pri tiom specifaj temoj, kun tre malmultaj haveblaj referencoj, ekzistas entute nur en Esperanto kaj la franca, kaj ne antaŭvideblas - ankaŭ ne urĝe necesas - ke ili baldaŭ estos en 44 lingvoj...). -- ThomasPusch (diskuto) 14:13, 1 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Informkesto redakti

Kara Thomas,

Vi estis tre rapida aldonante {{WikidataLoĝantaro}} al diversaj landoj. Tamen tio tute ne necesas - se vi volas vidi la informojn el Vikidatumoj, tiujn la informkesto jam aldonas aŭtomate. Mi nun aldonis ankaŭ la jaron validan por tiu informo - vidu la diskutan kaj la dokumentadan paĝon por la informkesto. Do nun ankaŭ la informo de {{WikidataLoĝantaroDato}} aŭtomate aperas se ekzistas en Vikidatumoj. Mi tial rekomendus forpreni la du erojn kiujn vi diligente aldonis. Ne estas vere necese (la rezulto estos la sama, ĉu kun aŭ sen), sed forigi ilin estus bonvena simpligo.

Mi strebas fari la informkestojn iom post iom pli bonaj: pli riĉenhavaj, sed samtempe ankaŭ pli facile uzeblaj por artikolaj redaktantoj.

Amike salutas Moldur (diskuto) 20:06, 2 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Moldur: Jes, mi antaŭ semajno rimarkis ke la informkesto aŭtomate aldonis iun ajn nombron de loĝantoj, sen indiko de kiam estis la nombro (kaj sen jaro iu nombro de loĝantoj ne valoras multon), kaj tial aldonis la indikon pri {{WikidataLoĝantaro}}+{{WikidataLoĝantaroDato}} al la paĝo, ĉar mi pigris pene spertiĝi kiel eblus fari tion kion vi nun faris. Koran dankon pro la tre valora ampleksigo de informkesto lando!!! Sed kiel vi diras, nun aldono de {{WikidataLoĝantaro}}+{{WikidataLoĝantaroDato}} aŭ nemeto donas la saman rezulton, do mi dirus de {{WikidataLoĝantaro}}+{{WikidataLoĝantaroDato}} ankaŭ povas resti en la paĝoj, eĉ se ne plu necesaj, ĉar ili ne fuŝas ion kvankam nun (!) ili ne plu necesas. Problemaj estas nur la malaktualaj ciferaj indikoj de antaŭ 2010 indikitaj en la paĝoj pri landoj, kiuj evitas ke la pli aktualaj nombroj de vikidatumoj montreblas. Ekzemple en la informkesto pri Butano nun montriĝas tia kuriozaĵo: tie indikiĝis "| loĝantaro = 672.425 (2006)" kaj ne uzatas parametro "loĝantaro-dato" tiel ke la parametro "loĝantaro-dato" nun enpreniĝas freŝe el vikidatumoj, klare, kaj la nuna rezulto estas kurioza indiko "loĝantaro 672.425 (2006) (2017)" kun du jaroj. Sufiĉas forpreni tie la ciferajn malnovajn indikojn, iom post iom - Estas nur malpli ol 200 UN-rekonitaj aktualaj landoj kaj aldone al ne rekonitaj landoj nun malpli ol 400 paĝoj (inkluzive de donecka kaj luganska/luhanska "popolaj respublikoj") uzas la informkeston. De tie iom post iom forpreni la ciferajn malnovajn indikojn estas farebla tasko, kaj ĉu oni aldone forprenas la nun ne plu necesan indikon {{WikidataLoĝantaro}}+{{WikidataLoĝantaroDato}} aŭ ne (nun) estas tute negrave - tial mi ne entuziasmus pri nenecesa re-forpreno de tiu indiko, kiu antaŭ semajno ankoraŭ estis necesa. Kaj cetere mi pensas ke tre saĝas fari la interrilaton inter persona uzo de informkesto kaj vikidatumoj tiel kiel vi nun faras, nome ke la vikidatuma indiko estas duaranga, kaj ĉiam per tamen-meto de iun informon en parametron de la informkesto en konkreta paĝo eblas adapti tion. Eĉ se mi nun ne jam imagas kazon en kio vikidatumoj povus esti netaŭgaj pri indiko de nombro de loĝantoj: sed povos ekesti kazoj kiujn oni simple dekomence ne imagas. Kaj informkesto al kiu oni entute ne plu povas paĝe meti informon, sed ĉion ekskluzive povas nutri al la vikidatuma ero, estus kastrita informkesto! Tial nun estas tre one kiel funkcias "informkesto lando", kaj se en paĝoj kiel tiuj pri Butano dum tiom da jaroj indikiĝis nombro de loĝantoj el 2006, ankaŭ ne estas katastrofo se nun ankoraŭ plian monaton estos tiom malaktuala informo. Mi kompreneble povus nun ene de sekundo forpreni "| loĝantaro = 672.425 (2006)", sed ne jam faras tion, for ke vi ankoraŭ vidu la ĝisnunan staton. Mi tre subtenas kaj strebas al sama direkto de informkestoj "pli riĉenhavaj, sed samtempe ankaŭ pli facile uzeblaj por artikolaj redaktantoj" kaj plene estas ĉe vi. ThomasPusch (diskuto) 09:12, 3 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Bone, dankon! Mi nun vidis la artikolon Butano, kaj speciale miras pri la fuŝaĵo "loĝantoj = Butanoj", enmetita antaŭ 14 jaroj (https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Butano&diff=next&oldid=2123793&diffmode=source) de ne plu aktiva uzanto. Ĉu korekti tion al "Butananoj", aŭ ĉu tute forĵeti? (Tamen indas mencii ke la parametro "loĝantoj" iam estis malaktivigita kaj nur poste reaktivigita, do la fuŝaĵo fakte ne estis videbla dum pluraj jaroj). - Amike, Moldur (diskuto) 09:25, 3 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi jam vidis tute saĝajn uzojn de la parametroj "loĝantoj", ekzemple en la teksto pri Ugando, aŭ Zambio, kaj dirus ke pri etne diversaj landoj la parametro estas aparte valora (se oni ĝuste plenigas ĝin). Tial mi ankaŭ subtenus ĝian uzon en la teksto pri Butano, kvankam la informo ke "la anoj de Butano estas nomataj butananoj" estas ne multe informa (sed ĝi transportas la informon ke tiu kiu metis la informon ne trovis necese aparte elstarigi ĉi tie aparte fortan diversan etnecon inter la tuto de ĉiuj anoj de Butano). Mi dirus ke entute estis saĝe reenpreni la parametron "loĝantoj", sendepende ke fuŝaĵo kiel "loĝantoj = Butanoj" kompreneble devas estis ĝustigata - kiel ĉiu ajn fuŝa kaj evidente malĝusta informo. ThomasPusch (diskuto) 09:42, 3 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: TFCforever estis tute bonvola uzanto, kiu multe kontribuis al paĝoj pri sporto tiam. Li simple eraris ĉi tie. Fuŝoj okazas, kaj pardoneblas, se ili estas la absoluta escepto. ThomasPusch (diskuto) 09:45, 3 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ruĝaj ligiloj redakti

Ĉaŭ, Thomas. Bonan vesperon. Pardonpeton por (denove!) maltrankviligi vin. Mi volas diskuti pri polemika temo. Lastatempe mi kreis paĝojn por bluigi ambaŭ Karaĉion kaj Īga-n; tamen, por fari tion mi kreis novajn paĝojn kun novaj ruĝaj ligiloj (vidu ekzemple, Raĝiv Kanakala). Mi volas esprimi mian vidpunkton pri tio, sen klopodi esti tro diplomatia, kaj pro tiu kialo mi atendas sammaniere rektajn, ne diplomatiajn respondojn. Nia stilogvido Helpo:Ruĝaj ligiloj sugestas la uzon de ruĝaj ligiloj en Vikipedio: se oni vidas similajn gvidojn en aliaj lingvoj, ĉiuj samopinias ke ruĝaj ligiloj estas enmetindaj:

  •  
     Ne estas diferenco kun bluaj ligiloj: ĉiufoje kiam koncepto estas utila por kompreni paĝon, ligo al la paĝo pritraktanta ĉi tiun koncepton povas esti utila.   Il n'y a pas de différence avec les liens bleus : du moment qu'une notion est utile à la compréhension d'une page, un lien vers la page traitant cette notion peut être utile. 
    — el la franca fr:Aide:Liens rouges
  •  
     Kiam la temo ne ankoraŭ aperas en it.wiki sed certe ĝi estas enciklopedia kaj menciata en teksto, la aktivado de ligilo, ankaŭ kiam la artikolo ne ankoraŭ ekzistas, estas taŭga.   Quando un tema non ancora trattato su it.wiki ma sicuramente enciclopedico è menzionato in un testo, l'attivazione di un collegamento, ancorché a una voce non ancora esistente, è opportuna 
    — el la itala it:Aiuto:Wikilink rosso
  •  
     La ruĝaj ligiloj helpas Vikipedion kreskiĝi   Red links help Wikipedia grow 
    — el la angla en:Wikipedia:Red link

Mi neniun vidas malutilon kiam oni enmetas ruĝajn ligilojn: la bluaj ligas al ekzistantaj paĝoj; la ruĝaj, anstataŭe, (1) permesas rapide krei paĝojn, (2) kontrolas aŭtomate ĉu la sama paĝo jam ekzistas en aliaj lingvoj, (3) montras kiujn paĝojn ankoraŭ necesas.
Mi, persone, konsentas kun ĉiuj tiuj pozitivaj komentoj kaj ne vidas malutilecon rilate al la ruĝaj ligiloj. Enmeti tro ligilojn certe malutilas (sed tio veras kaj por ruĝaj kaj por bluaj ligiloj, ĉar senutilaj ligiloj kiel en la frazo «La inteligenta kato de la protagonisto havis longan hararon kaj iris ĉiutage al vendejo por ŝteli fiŝon» estas certe evitindaj, kvankam ili ĉiuj bluas). En ĉiuj aliaj kazoj, mi opinias ke bona ruĝa ligilo (kiel, en la ekzemplo, ligilo al titolo de filmo) tiel gravas kiel bona blua ligilo. Mi ne povas kompreni kiel simpla nigra teksto (ne inteligenta, sen ligiloj) pli utilas ol ligilo. — Super Nabla🪰 14:52, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mallongaj sloganoj kiel "Red links help Wikipedia grow", kiuj kondiĉigas ke "pli da ruĝaj ligiloj = pli da kresko" estas tiom simplaj, ke ili verdire estas kredokonfesoj (ĉu vi legis la libron bestofarmo de George Orwell? Tie estas multaj tiaj tre aŭ tro simplaj sloganoj...). Mi facile emas kredi ke tio povas funkcii pri la angla lingvo kun (laŭ vikipedia informo) 375 milionoj da denaskaj kaj 750 milionoj fremdlingvaj homoj en riĉaj landoj, kie ĉiu havas aliron al almenaŭ unu komputilo, sed laŭ mia sperto tiuj alilingvaj sloganoj misgvidas esperantistojn, kiuj pensas ke meti ruĝan ligilon jam estas la solvo, ĉar garantiite aŭtomate tuj venos alia esperantisto kiu serveme kreos konvenan artikolon al la ruĝa ligilo. La realo post 22 jaroj de esperanta vikipedio montras ke ĉi tie tiu aŭtomatismo ĝis nun ne funkcias. Ekzemplo pri tia naivemo estas en Diskuto:Lvivo, kie iu en majo 2007 metis longan liston da internaj ligiloj, iuj bluaj sed plej multaj ruĝaj, kaj pensis ke tuj ĉiuj estos bluaj, ĉar la homo kredis la sloganojn. Sed kio okazis, estis nenio. Post multe pli ol 15 jaroj la situacio ankoraŭ estas ekzakte la sama, kaj evidente la homo kiu metis la ruĝajn ligilojn eĉ ne ekpensis pri tio, mem fari eĉ nur unu el la mankaj ligiloj. Tiu blinda fido "mi ne devas fari ion, la aliaj faros ĉion" estas tio kio ĝenas min pri meto de multaj ruĝaj ligiloj, kaj tiun nerealisman kredon nutras la sloganoj el la grandaj vikipedioj kiujn vi citas. Meti ruĝan ligilon eĉ ne estas plej eta paŝo al kreo de artikolo, nur ekkreo de artikolo estas paŝo al artikolo (tial mi tute ne kritikas vin, ĉar vi estas inter tiuj kiuj kreas novajn artikolojn). Kompreneble foje estas tiel, ke iuj komune laboras pri iu "temo de la monato", kaj foje ankaŭ iu - kiel mi lastatempe pri viaj ruĝaj ligiloj de doma muŝobona nokto-rakonto ensaltas, sed tio povas funkcii se en unu artikolo estas 2-3 ruĝaj ligiloj - se estas 368, ĉiu tuj rezignacias. Tiom nur mallonge, mi vokiĝas for de la komp'o. Ĝis baldaŭ! ThomasPusch (diskuto) 15:23, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

  Komento: Ne, mi ne legis la bestofarmon 😊 sed mi konas la intrigon kaj la temojn de la rakonto. Mia ĉefa kritiko estas: se en Diskuto:Lvivo oni tuj tuj forigas ĉiujn la ruĝajn ligilojn, kie estas la avantaĝo? Fakte, se oni alklakas la ligilon (ruĝan) Roman Abraham tuj aperas helpilon dirante «Ĉu komenci per traduko anstataŭe? Krei novan artikolon per tradukado el alia lingvo sciata de vi.» kun sugestoj kaj ligiloj al aliaj paĝoj. Se mi forigas la ligilon, la koloro ŝanĝiĝas kaj tiu helpilo ne plu haveblas. Mi vidas (neniun) klaran avantaĝon por fari tion, sed mi vidas kelkajn (gravajn aŭ bagatelajn) malavantaĝojn; ĉiukaze, ĉar mia vidpunkto estas minoritata, kaj mi komprenas ke mi ne sukcesos konvinki vin pri tio, mi klopodu ne enmeti ruĝajn ligilojn — Super Nabla🪰 15:38, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
... alia uzo de ruĝaj ligiloj: kiam mi kreis la paĝon M. M. Kiravani tujtuje ĝi iĝis alirebla el aliaj paĝoj kiuj jam havis la ruĝan ligilojn (nun bluaj) M. M. Keeravani, Koduri Marakatamani Kiravani, aŭ similaj. Se tiuj ligiloj ne ekzistis, oni devis mane serĉi ĉiujn paĝojn kun la vortoj «Keeravani», «Kiravani», «muzikisto de la filmo Īga», «kunlaboranto de Rajamouli», ... kaj post serĉi enmeti la novajn bluajn ligilojn. Multege de laboro!, kiun oni povas tre facile malŝpari se tiuj rilataj paĝoj jam enhavas taŭgajn ruĝajn ligilojn. Mi pensas ke indas uzi la helpilojn kiujn ni havas, kaj pasigi tempon por «inteligentaj» taskoj kiel tradukoj, anstataŭ ol administri ligilojn la tutan tempon. — Super Nabla🪰 15:58, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: aŭ, se mi devas diri ĝin per aliaj vortoj, nigra titolo ankoraŭ postulas kreadon de artikolo, same kiel ruĝa ligilo. En ambaŭ kazoj, la kreinto de la paĝo decidis mendi al aliaj la kreadon de la paĝo. — Super Nabla🪰 16:22, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Se vi bone legas, vi vidas en Diskuto:Lvivo, ke mi neniel volis "tuj forigi ĉiujn la ruĝajn ligilojn", citante vin, sed mi proponis tion fari post atendado de 15 jaroj kaj 10 monatoj (tia tempo ne estas tio, kion mi komprenas se mi aŭdas la vorton "tuj" - laŭ PIV «senprokraste post tiu momento»). Kaj mi ankaŭ ne havus problemon pri tio, se iu patriota polo volus verki pri poloj kiuj forpeliĝis el Lvivo kaj sukcesas fari nur unu artikolon ĉiun monaton, ekzemple uzante al de vi nomitan faciligan vikipedian tradukilo-helpilon. Se estas videbla eĉ nur malgranda moviĝo, malgranda volo kontribui, estas ĉio en ordo. Sed verkado de amaso da ruĝaj ligiloj, kaj poste nenionfarado, ne estas helpa. Estas tiom da temoj, pri kiuj mankas amasoj da subartikoloj. Ni prenu tutekzemple la temon lakto. Ĝi nun estas informa artikolo, sen ruĝa ligilo, sed oni povus en sekundoj krei tie amason da ruĝaj ligiloj, pensante "se en iu ajn lingvo ekzistas teksto pri temo, tiam nepre devas esti ruĝa ligilo en Esperanto". Tiam estas azenlakto, kamellakto, ĉevallakto, bovlakto, ŝaflakto, kaprlakto, boaclakto, akvobuballakto, gruntbovlakto (Q1912004), kruda lakto (Q513631 ekzistas en 20 lingvoj) kun defarma lakto (Q303831), preferinda lakto (Q1254515), UHT-lakto (Q13616188) kaj ESL-lakto (Q1275913) ankoraŭ bezonas taŭgajn nomojn, ĉar la mallongigoj ankoraŭ estas anglaj, kaj bova lakto ne estas angla inventaĵo, alpa lakto (Q22675063), plenigita lakto (Q5448801) kaj diskuteblas ĉu necesas artikolo gen-lakto (Q1491433, mallonge kaj polemike por genetike modifita lakto). Persone por mi gravus ankoraŭ kontraŭreflua lakto (Q16034323), fojna lakto (Q1616491), senkremigita lakto (Q2352187), tutsimple plena lakto (Q3374445) kaj mi miras ke en vikidatumoj ankoraŭ ne troveblas senlaktoza lakto (nur la adjektivo senlaktoza estas, Q11874508, kun artikoleto nur en la finna), kvankam en vendejoj mi ĉiutage vidas amason da senlaktoza lakto. Ĉiuj tiuj temoj estas interesaj kaj laŭ mi ĉiuj enciklopedie menciindas, ne temas pri biografioj pri unu el la 8 miliardoj da nunaj kaj multaj pli da jam mortintaj homoj, el kiuj eble ne ĉiu menciindas. Sed meti al la teksto pri lakto (aŭ al diskutpaĝa noto) faskon da ruĝaj ligiloj ankoraŭ ne signifas ke iu ajn artikolo per tio estas. Kaj tio estis nur unu nun arbitre elektita el multegaj temoj de la homa ĉiutago... Laŭ mi, por citi vian lastan frazon, en praktiko ne funkcias "mendi al aliaj la kreadon de paĝo". Almenaŭ esperantistaj vikipedianoj dum la lastaj jaroj ne impresiĝis de ruĝaj ligiloj kaj volis verki pri tio kio iel interesis ilin, tutegale ĉu estas iu ruĝa ligilo, kaj ne ŝatis ke iu ajn diktu al ili kion ili devus fari. Kompreneble ne tre helpas ke ofte ruĝaj ligiloj estas fuŝe ruĝaj (tutekzemple hodiaŭ posttagmeze en Diskuto:Leoben), aŭ ke foje iuj homoj simple inventas amason da ruĝaj kategorioj (arbitra ekzemplo estas teksto pri la tre vizitinda burgo Eltz - tie atentu la neekzistajn kategoriojn: kategorioj estas por ke oni grupigu tekstojn, kaj tiu teksto grupiĝas al tute neniu kategorio, ĉar la verkinto nur inventis nomojn de neekzistaj kategorioj sen fari iun el tiuj fantaziaj kategorioj). Ne miskomprenu min: Ankaŭ mi metas ruĝajn ligilojn. Ekzemple mi momente penas kompletigi artikolojn pri la regiono ĉirkaŭ la urbo Sedan en norda Francio: se vi en tiu paĝo rigardas la navigilon sube de la paĝo, vi vidas amason da jam bluaj titoloj, sed ankaŭ dekojn da ruĝaj ligiloj, pri kiuj mi kulpas. Sed mi estas firme dediĉita bluigi unu ruĝan vorton post la alia, la ruĝaj ligiloj ekzistas nur ekde 3 tagoj, ne senmove ekde 16 jaroj, kaj klaras al mi ke mi ne volas dikti al aliaj kiun ili nun devas fari (ekzemple mi povus krii ke "la francoj" devas fari la tekstojn pri "sia lando", sed tion mi estante sennaciisto opinius milde naciisma fuŝpenso). Mi certas ke se iu interesiĝas pri aŭ suferas je gastroezofaga refluo (Q223591), tute ofta kaj ĝena malsaneto, tiam tiu ankaŭ sen ajna ruĝa ligilo en mia nuna noto pensos pri verkado de teksto kontraŭreflua lakto (Q16034323). Do, mi mildigu mian drastan opiniesprimon: mi ne kontraŭas ruĝajn ligilojn, se * ili estas saĝe elektitaj, * ne restas ruĝaj dum jaro aŭ jaroj (ĉar tio estas signo ke neniu interesiĝas pri ili, ankaŭ ne tiu kiu mem diktante metis la ruĝan ligilon) kaj * se tiu kiu metis ilin faras videblajn agojn mem krei artikolojn kaj ne nur aspektas krii "La aliaj devas fari!!". Kaj krom tio mi havas strategian konsileton ke pli helpas aliajn altiri por kunhelpo, se ne en unu paĝo estas 386 ruĝaj ligiloj, sed estas nur kelkaj - kvankam pri Hindio/Barato oni povas eble esti pli grandanima, ĉar tie vere mankas multaj artikoloj. Sincere ThomasPusch (diskuto) 18:28, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

PS: Cetere, strange, se mi alklakas la ligilon (ruĝan) Roman Abraham tute ne aperas helpilo dirante «Ĉu komenci per traduko anstataŭe? Krei novan artikolon per tradukado el alia lingvo sciata de vi.» kun sugestoj kaj ligiloj al aliaj paĝoj, sed ĉe mi estas nur seka "Vi sekvis ligilon al paĝo ankoraŭ ne ekzistanta. Se vi volas krei ĝin, ektajpu malsupre". Eble mi iam antaŭ jaroj malŝaltis ion en mia preferoj kaj jam ne memoras pri tio... Sed ĉiukaze, eĉ se ĉiuj aliaj havas tiom dolĉajn invitojn al helpado per vikipedio, tiam despli mizeras la stato ke iu patriota polo metas liston de poloj kiuj laŭ tiu redaktanto nepre bezonas artikolojn, ĉiujn faritajn per kreado de servemaj ne-patriotaj ne-poloj, kaj en 15 jaroj neniu alia homo sentis tiun liston sufiĉe konvinka por donaci sian tempon kaj ekverki pri tiuj homoj de Lvivo. ThomasPusch (diskuto) 18:41, 6 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PPS: Mi vidis, ekzemple, vian novan paĝon de hodiaŭ pri la telugua aktoro Raĝiv Kanakala - tute bela teksto, kaj kompreneble tute senprobleme ke nun eĉ ne dek tagojn ekde la 29-a de marto estis ruĝa ligilo en la teksto Īga. Sed pri la listo de filmoj tamen iom strangas ke komence, en 1996, estas unu filmo sen ligilo, Welcome Back, kaj alia filmo kun ruĝa ligilo, Rambantu, dum en la telugua teksto la listo de filmoj entute nur komenciĝas en 2001, kaj ekzemple en 2002 en la telugua listo (cetere tute sen ruĝaj ligiloj) estas unu filmo kaj en la angla listo estas tri aliaj (ĉu estas arbitre kiuj filmoj aperas en listo de filmoj? - mi pensas ke laŭ la nomo devus esti listigo de laŭeble ĉiuj filmoj). Ĉu vere helpus al la telugua (plus 3 eroj) aŭ al la angla teksto (plus 1 ero) se mi nun kompletigus la liston per kreo de ruĝaj ligiloj, en firma konvinko ke mi mem nepre ne kontribuos al kreo de tiuj artikoloj, sed tion faru "la aliaj"? Aliflanke, se vi mem pretas ene de la venontaj semajnoj aŭ monatoj krei artikolojn pri la filmo Rambantu kaj pri ĉiuj aliaj filmoj de la listo, tiam estas tute bone kaj ne estas problemo ke fine restas iuj filmoj sen ligilo, kiel "Welcome Back" de 1996. Sed se vi ŝanĝus viajn interesojn, mi ne scias ĉu tiam meminiciate troviĝus alia volontulo por krei tekstojn pri ĉiuj tiuj filmoj en tiu aktora paĝo kaj multaj pliaj en aliaj aktoraj paĝoj... Se malaperus vi aŭ via intereso pri tiu temaro, kaj ĉiuj filmoj post kvar jaroj ankoraŭ havus same multajn ruĝajn ligilojn kiom nun, tiam konsidereblus kial ne ĉiuj estu sen ligilo, kiel estas Welcome Back (filmo de 1996)... TP
Plia ekzemplo de teksto same patriota de antaŭ preskaŭ 15 jaroj, en kiu tiam metiĝis multegaj ruĝaj ligiloj, estas la teksto Henriko la 1-a (Pollando), de la 23-a de aprilo 2008. Sendube la kreinto tiam pensis ke li mem, aŭ aliaj patriotoj, baldaŭ kreos la aliajn 30-40 biografiojn pri historiaj personoj de la 13-a jarcento, pri kiuj supozeble ekzistas tekstoj en la pola vikipedio. Sed nun necesas konstati, ke tiel ne okazis. Eĉ se neniu alia volas investi tempon: preskaŭ 15 jaroj estas tempo sufiĉa por la metinto de la ruĝaj ligiloj, malrapide mem krei unu tekston post la alia, se tiu homo konsideras la temojn tiom gravaj ke ili bezonas proprajn artikolojn. Ĉu vi, post kiam vi finas la tekstojn pri Karaĉio kaj Īga, pretas krei iujn el tiuj biografioj pri historiaj personoj de la 13-a jarcento? Aŭ volos krei tekston pri Roman Abraham kaj pri iuj de la aliaj homoj, kiun anonimulo en majo 2007 metis al la ruĝa listo nun en Diskuto:Lvivo postulante ke iu kreu esperantlingvajn tekstojn pri ili? Mi iom dubas ĉu vi entuziasmas tute lasi Baraton de la 21-a jarcento, por ekde nun okupiĝi pri orienta Eŭropo de la 13-a jarcento, kun la deklarita celo montri ke la homojn en tiu parto en Eŭropo de la 13-a jarcento nun necesas interpreti "poloj", ne "ĉeĥoj", "bohemoj" aŭ "germanoj". Ne diru ke vi ne parolas la polan: vi mem diris ke ĉe vi vikipedio tuj proponas al vi antaŭpreparitan proponon de esperanta teksto, se vi klakas ruĝan ligilon, kaj nur necesas revizii la aŭtomate antaŭpreparitan tekston el vidpunkto de Esperanto. Sed ĉu vi por tio volos lasi Baraton de la 21-a jarcento? Evidente la aliaj ne-patriotaj ne-poloj inter la esperantistoj ne volas tion, kaj tial la ruĝaj ligiloj ne iĝas pli malmultaj dum jardekoj... ThomasPusch (diskuto) 06:23, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Mi iom nun pli bone komprenas kaj dividas vian vidpunkton. Mi akceptas kion vi diras, sed mi aldonas du komentojn:
  1. Ni ne devu tro subtaksi la nunan valoron de nia Vikipedio. Vi diris ke la aliaj Vikipedioj tro grandas por komparoj kun eowiki, sed vere la Vikipedioj en la tre parolataj rusa, germana, franca, japana, hispana estas nur ĉ. 5–7 fojojn pli grandaj ol nia eowiki laŭ kvanto de artikoloj. Ni havas pli ol duoblon de la artikoloj de la Vikipedio en la hindia (unu el la lingvoj pli parolataj en la tuta mondo), kaj vi jam scias ke ni estas multe pli grandaj ol duono de la 24 Vikipedioj en la naciaj lingvoj kiuj estas oficialaj en la EU. Kaj ni kreskiĝas rapide ĉiujare.
  1. Oni devas trovi ekvilibron, laŭ mi, inter la (tro facila) enmeto de ruĝaj ligiloj kaj la kresko de Vikipedio. Laŭ mi, estas bona ideo ke, se oni kreas tutnovan paĝon kun nur ruĝaj ligiloj kiel bedaŭrinde okazis al mi por mia Nacia Filmpremio por la plej bona longa filmo en la telugua, oni klopodu bluigi almenaŭ bonan elcenton el la amaso da ligiloj (en mia kazo mi klopodos bluigi almenaŭ la paĝojn pri la jaraj eldonoj kaj pri la filmoj de la lastaj jaroj). Mi pensas ke ankaŭ se iom da ruĝa koloro restos, kiel okazas/okazos por Henriko la 1-a (Pollando), tamen tiu ruĝo neniun ĝenas; aŭ, almenaŭ, ĝi ne ĝenas pli ol nigra teksto sen ligilo. — Super Nabla🪰 17:19, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Tute konsentite. Kaj kiel mi skribis antaŭ semajno: se mankas ekzemple artikoloj pri Internacia Filmfestivalo de ĈenajoInternacia Filmfestivalo de Ŝanhajo, pli esencas fari tiujn ĝeneralajn tekstojn ol tuj aldoni ruĝan ligilon pri Internacia Filmfestivalo de Ĉenajo en 1980Internacia Filmfestivalo de Ŝanhajo de 2002. Se oni vidas ke pri urbo de Laoso bezonatas teksto, estas bone fari ĝerman tekston pri tiu urbo, eble ankaŭ pri iuj najbaraj urboj, kaj estas troigo tuj meti ruĝan liston de trideksep kvartaloj de tiu urbo (kun argumento ke en la laosa jam estas tekstoj pri iuj kvartaloj de tiu urbo), poste fermi la paĝon kaj neniam plu rigardi ĝin - se oni freneze faras tekstojn, kaj faras tion bonkvalite, ankaŭ paĝoj pri urbokvartaloj en Laoso estas principe bonvenaj, sed baze pli gravas ke unue pri ĉiuj regionoj kaj la provincoj de la lando estas tekstoj, do oni unue faru pli ĝeneralajn temojn, poste vidu ĝis kiom detalaj temoj sufiĉas la energio. Kaj mi ankoraŭ ripetu ke al mi persone gravas ke oni principe pretas ĉiujn ruĝajn ligilojn kiujn oni faris mem bluigi, komprenante ke tion ne eblas fari tuj, sed oni almenaŭ simbole komencu, kaj ne diru al si "mi ĉi tie inventas longajn listojn de ruĝaj ligiloj", kaj "la aliaj" (20 regulaj kunlaborantoj) serveme plenumos miajn postulojn. Aŭ, kio eble okazis pri la listego de Lvivo, "mi tute ne parolas Esperanton, sed mi volas ke ĉiuj esperantistoj de la mondo laboru pri la historio de la urbo de miaj prapatroj, do mi kopias longajn listojn el la pola vikipedio al la esperanta, ĉio estas ruĝa kaj la titoloj ankaŭ estas en la pola lingvo, kaj tiam mi kontentas ke iu "esperanto-homo" el alia mondoparto faros la laboron fari tekstojn pri mia urbo - kaj la saman polan liston mi cetere ankaŭ enkopias al la robote farita teksteto en la cebua, la varaja, la ĉina kaj korea (ne gravas ke tie oni ne uzas latinajn literojn kun niaj specialaj polaj supersignoj, ĉiukaze enkopii liston en la pola tie facilas), kaj en la 14 aliaj lingvoj kiuj listiĝas en mia pola teksto de Lvivo". Eble el la cebua, la varaja, la ĉina kaj korea oni tuj forviŝos mian polan liston, sed eble en Esperanto ĝi restos dum 20 jaroj, ĉar la esperantistoj estas afablaj, kaj mi tute sen kono de Esperanto dum 20 jaroj faros varbadon per mia ruĝa listo "vidu kiom pola estas la malnova urbo de mia patro, en kiu nun ekde 80 jaroj loĝas ukrainaj fremduloj" - almenaŭ por tio misutilos la listo. Por ĉiuj strangaj ideoj oni povas misuzi listojn de ruĝaj ligiloj - mi tute scias ke vi ne tiel pensas, kaj ke vi ne havas la strategion "mi laŭeble multajn ruĝajn ligilojn, kaj la aliaj devos fari la tekstojn kaj kategoriojn kiujn mi plej ŝatas" ... sed fidu al mi, estas tiaj homoj, tute malsamaj, kiuj kreis imprese ruĝajn paĝojn de Burgo Eltz tra Henriko la 1-a (Pollando) al "Eŭrovido-Kantokonkurso 1980" kaj "Somera Olimpiko 1972/moderna pentatlono", "The Dubliners" kaj listegoj kiel "Müller" ktp ktp ktp. Fari ruĝajn ligilojn tute pli amuzas ol pene skribi tekstojn, kaj estas multe pli rapide! Sed tia ludo foje aspektas groteske, kaj en 22 jaroj multaj administrantoj jam forĵetis multajn milojn de tiaj listoj - sed daŭre restas iuj, ĉar krei ilin pli rapidas ol forĵeti, kaj la administrantoj havas skrupulojn forĵeti artikolojn. Kaj ne ĝustas ke en ĉiu vikipedio oni same inflacie fabrikas ruĝajn ligilojn: komparu la liston "Müller" kun koncerna teksto en la mongola "mn:Мюллер", greka "el:Μύλλερ" aŭ la estona "et:Müller (perekonnanimi)" - oni povas fari tute sveltan liston tute sen dekoj da ruĝaj ligiloj, kaj la mongola, greka aŭ estona listoj ĉi tie aspektas al mi multe pli pripensitaj ol la esperanta (aŭ la turka, kiu estas same ĥaosa kiom la esperanta). Bonan vesperon, kaj agrablan festotagon morgaŭ! ThomasPusch (diskuto) 19:15, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Legu redakti

https://eo.wikipedia.org/wiki/Diskuto:Osmo_Soininvaara Tuskan parahdus (diskuto) 00:13, 7 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

La teksto ankaŭ tia kia ĝi estas savita nun, aspektas al mi pli-malpi en ordo. Mi ne vidas kialon revizii ĝin. ThomasPusch (diskuto) 08:16, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Sveda lingvo en Finnlando redakti

Ĉu estus bone diri en la komenco de la artikolo, ke la esprimo fremda lingvo aperas en la artikolo en la senco de alia lingvo ol la gepatra lingvo, kvankam en la finna leĝaro (en la finna vieras kieli kaj en la sveda främmande språk) ĝi aperas en la signifo de aliaj lingvoj ol la hejmlandaj lingvoj de Finnlando?

Foje en mia junaĝo ni parolis pri eventuala translokiĝo al Vaasa. Patrino hezitis pro la dulingveco de Vaasa. Sxi diris, ke ĉar Vaasa estas dulingva urbo, kiel socialhelpanto sxi estu preta servi ankaŭ en la sveda, kaj kvankam sxi lernis la svedan en la lernejo, sxi ne havas tiajn svedlingvajn kapablojn, ke sxi povus servi en la sveda kiel sveda. socialhelpanto sen unue trejni siajn lingvajn kapablojn.

La sveda lingvo funkciis en Finnlando antaŭ la lerneja reformo proksimume kiel la franca lingvo en Kanado: ĝi estis minoritata lingvo, el kies multaj parolantoj estis riĉaj kaj influaj, ĝi devis esti konata de, ekzemple, la prezidanto de la respubliko, ministroj. , la prezidanto de la parlamento, la urbestroj de Helsinko kaj Turku, profesoroj, juĝistoj, ktp., sed sen lerni ĝin, finnlingva infano povus trairi elementan lernejon kaj poste junulo akiri edukadon por profesio, ne tre bone- pagis unu, sen lerni ĝin. Jen mia propra rezonado, sed du finnoj, kiuj konas la aferon, unu el ili Osmo Soininvaara, respondis jese al mia demando, ĉu eblas diri tion. La diferenco estas, kompreneble, ke ekzistas multe pli malgranda proporcio de svedlingvanoj en Finnlando ol franclingvanoj en Kanado, sed oni devas konsideri, ke Kanado estas granda federacia ŝtato en kiu la provincoj havas ampleksan aŭtonomion kaj estas multaj. provincoj kie franclingvanoj estas eta minoritato. Oni povas diri, ke, ekzemple, dum la lernejaj tagoj de mia patro, la sveda lingvo en Finnlando funkciis kiel la franca lingvo en Kanado, escepte de Kebekio.

Jes, sed tiu devigo estis kreita per sufiĉe dubindaj rimedoj. Kiom ajn longe ĝi estas, ĝi ne estu akceptita. Kaj estas terura unuflankeco de lingvokonoj tiel, ke preskaŭ neniu lernas fremdan lingvon krom la sveda kaj la angla. Sed pro historiaj kialoj, la pozicio de la sveda lingvo en Finnlando ne povas esti tiel malforta kiel la pozicio de tia malgranda minoritata lingvo ĝenerale.

La sola ĝusta solvo estas la kompromisa propono de Soininvaara: reveno al tio, ke blanka ĉapo postulas lerni la svedan, sed bazlerneja atestilo ne. Proksimume la sama proporcio de finnoj lernus la svedan kiel en la 1960-aj jaroj, eble 37 procentoj de finnaj parolantoj. Kaj kiam la finn-svedoj estas inkluzivitaj, eble 42 procentoj povus paroli la svedan. Tuskan parahdus (diskuto) 14:56, 7 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi diskutis la aferon kun sveda instruisto pri speciala edukado, nun emerita, en kies studentoj estis multaj homoj kun Asperger-sindromo. Mi diris al li, ke estas tute alia afero esti devigita lerni tiajn universalajn temojn kiel la lingvon de la homoj de marborda vilaĝo, kiu en la cetero de la mondo estas parolata nur en la najbara lando trans la golfo. Li klarigis, ke li komprenas mian logikon, sed ampleksa sveda lernado estas bona por Finnlando, ĉar ĝi ligas nin pli forte al la familio de nordiaj nacioj. Tuskan parahdus (diskuto) 07:02, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kial li devus fari do? Mi ne plu skribis pri tio malaferece. Legu: http://sprakforsvaret.bloggplatsen.se/2010/12/22/4194862-historielost-och-okunnigt-om-den-sk-tvangssvenskan-i-finland/?fbclid=IwAR1bmZt8zr9cI1iczEPSA7ADhZbG6vnMTUaGb6nXR3z4cxbJkiRCrkLWsQI/. Mi tute konsentus kun li, se li nur intencus devigan svedan instruadon en mezlernejo kaj parte en universitato. Tuskan parahdus (diskuto) 06:40, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
La teksto ankaŭ tia kia ĝi estas savita nun, aspektas al mi pli-malpi en ordo. Mi ne vidas kialon revizii ĝin, aŭ: mi pensas ke neniu administranto havas la energion kaj sufiĉan tempon okupiĝi pri tio, se estas tiom da aliaj aferoj kiujn necesas ripari, kaj kiuj konsumas la haveblan tempon. ThomasPusch (diskuto) 08:17, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Speciale, mi pensas ke la unua tri frazoj bone difinas ke Finnlando laŭkonstitucie estas dulingva lando, kaj kiuj estas tiuj du lingvoj. Kompreneble estas juste atentigi pri la procentaĵoj de homoj, kiuj parolas ambaŭ lingvojn, kaj ankaŭ eblas limigite elstarigi la problemojn ligitajn al tio, limigite ĉar la historio de la teksto estis tiom problema ke ne plu ĉiu ajn povas ĉion ajn ĉiam ajn prilabori. La unuaj frazoj estas bona enkonduko, surbaze de kio eblas kompreni ĉion sekvan. ThomasPusch (diskuto) 08:34, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
BV malforigu ĉiujn versiojn de Deviga_instruo_de_sveda_lingvo_en_Finnlando. Ne estas saĝe ke el multegaj samtipaj versioj de sama kontribuanto parto estas alirebla kaj parto forigita. Taylor 49 (diskuto) 09:37, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
@Taylor 49: Vi pravas. "Deviga instruo de sveda lingvo en Finnlando" nun simple alidirektas al "Sveda lingvo en Finnlando", la diskutpaĝo same, tial neniu normaluo venos al la ideo malfermi paĝon Deviga_instruo_de_sveda_lingvo_en_Finnlando. Kaj ĉar Moldur en la lasta noto de la malnova diskutpaĝo notis "Mi forigis la debatecan artikolon, kaj anstataŭe verkis alian, pli mallongan. - Moldur (diskuto) 15:56, 27 jan. 2023" mi efektive kredis ke la debateca artikolo estus forigita. Sed ne, se oni ruze serĉas, kiel vi nun, oni tamen senprobleme povas vidigi ĉiujn malnovajn kaj longe forigitajn versiojn. Mi simple tro facilanime kredis la supran frazon de Martin kaj nun vere forigos la malnovan tekston kaj la diskutpaĝon, ĉar tio dekomence estis la intenco. Dankon pro via atento! ThomasPusch (diskuto) 09:53, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jorma redakti

https://www.is.fi/kotimaa/art-2000000966212.html Ĉu oni povas marki tiun fonton pri la slanga senco en Jorma? Tuskan parahdus (diskuto) 03:25, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vi celas proponi iun aŭtomatan tradukon de la teksto al Esperanto, kiel tiu ĉi. Ne, mi absolute ne kredas ke mencio de uzo de finnlingva slanga vorto "Jorma" en la senco de "penisaĉo" estas valora, aldonenda informo al la teksto pri vira persona nomo "Jorma". Same mi ankaŭ juĝus pri ege dubindaj proponoj pri elstarigoj de similaj obscenaj redifinoj de anglalingva vira persona nomo "Dick" aŭ de anglalingva obscena redifino de la manĝaĵo "viena kolbaso" en la koncerna vikipedia paĝo (kvankam tiam la tekston viena kolbaso oni devus aparte krei el d:Q327316). Neniel! Tiaj inklinoj al obscenaĵoj nur nervos aliajn vikipedianojn kaj levos postulojn je tuj-blokado de la novaj vikipediaj kontoj. ThomasPusch (diskuto) 07:27, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Legu. Uzu denove aŭtomatan tradukon: https://yle.fi/a/3-10669296. Ĉu oni povas aldoni ligilon al tio artikolo en la artikolo Jorma?
Mi ne estas vandalo. -- aldonis sen subskribo Tuskan parahdus 07:31, 8 apr. 2023‎ UTC
En lernejo kiam ni planis dramon instruisto punis nin pri tio, ke ni ridis por tio, ke ŝi rakontis, ke aktoro Jorma Böök venos kaj rakontos pri la aktorado en dramo. Tuskan parahdus (diskuto) 13:08, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ne temas pri tio "esti vandalo" (laŭ kutima vortuzo vandalo simple blinde detruas), sed fari redaktojn (aŭ nur pripensi ilin, kio jam pli saĝas), kiujn aliaj homoj komprenos kiel inklinoj al obscenaĵoj kaj kiuj tial povas tiom nervi aliajn homojn ke tiuj redaktoj provokos postulojn je tuj-blokado de la novaj vikipediaj kontoj. Mi havas ankoraŭ alian noton al vi, kiun mi notos en via diskutpaĝo. ThomasPusch (diskuto) 07:57, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi legis artikolon pri tio, kiel vortoj ricevas novajn sencojn. En la artikolo oni menciis, ke antaŭe Jorma estis tute korekta vira nomo, sed neniu ne-freneza nuntempe donas ĝin al sia infano. Traduku ankaŭ tiun: https://yle.fi/a/3-10669296 Taas uusi käyttäjä (diskuto) 19:33, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vi celas aŭtomatan tradukon kiel tiu ĉi... Mi iom ŝokiĝas kiom lingve malbona estas la traduko de guglo tradukilo ĉi-foje. Tian tradukon prezenti en la esperantlingva vikipedio estus hontinde. Restas la antaŭa opinio forte limigi ĉiajn slangajn signifojn de finnaj personaj nomoj en aliaj lingvobranĉoj ol la finna mem. Mi bedaŭras. Ni finu komplete la temon pri obscenaj kaj/aŭ ofendaj, ridindigaj slangaj kromsignifoj de finnaj vortoj. Tiuj temoj nur incitos finnlingvanojn kaj nur nervos la nefinnlingvanojn en nefinnaj branĉoj de vikipedio. Ne bonaj temoj. ThomasPusch (diskuto) 20:11, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finnlando redakti

En 1966, la socialdemokratoj venkis en granda elekto, 55 parlamentanoj. Rafael Paasio (sd) iĝis ĉefministro kaj R. H. Oittinen, al kiu la nova bazlernejo estis la plej grava afero, iĝis la ministro pri instruo. Oittinen demandis la fakuloj kiuj lingvoj aŭ lingvoj por la estonta bazlerneja leĝo. Li estis respondita, la angla. Oittinen daŭre planis de tiuj fundamentoj kaj portis la aferon al la eduka komitato de la parlamento.

En 1968 okazis prezidant-elektoj kaj Kekkonen estis reelektita. La prezidant-elekto estis utiligita kiel bazo por la registaro por ŝanĝo, eĉ se la prezidanto ne eĉ ŝanĝiĝis. En 1968, nova estis nomumita registaro kies ĉefministro estis Mauno Koivisto (sd) kaj ministro pri edukado Johannes Virolainen (kamparana ligo). Oni atentigis kial la granda la prezidanto de la kampara ligo Johannes Virolainen ne prenis la biletujo de la ministro pri financo aŭ la ministro pri eksteraj aferoj, sed nur la ministro pri edukado biletujo. Vi ekscios kial tio okazis en la sekvo.

Forta venis al la registaro la maldekstrema plimulto, Sdp, Tpsl, Skdl kaj Virolainen iris al registaro sole reprezenti la dekstron. En tiu tempo, la koalicio ne estis taŭga por la registaro "pro ĝeneralaj kialoj". Tial Virolainen turnis sin al la Rkp kaj Altiri Rkp al Jan-Magnus Jansson por ekvilibrigi la maldekstren kiel faktoro. Rkp diktis ĝiajn kondiĉojn kaj aliĝis al la registaro. La kondiĉo estis deviga sveda al la Bazlerneja Leĝo. Kun ĉio R.H. Ĉe la laboro de Oittinen kaj ĝis la eduka komitato la ĝustatempa antaŭlaboro ne plu gravis. La supre estis rakontita instrua konsilisto Asseri Joutsimäki, kiu okupiĝis kiel fakulo pri bazlerneja juro turnante.

Mia onklo, kiu loĝas en Finnlando sur strando de Torneälv asertis, ke ni ŝuldas al Svedio kaj svedlingvaj finnlandanoj la devigan svedinstruon. Mi rakontis tiun al mia alia onklo. Li diris, ke verŝajne la ŝuldo estas jam pagita per sango, kiu fluis el finnoj en militoj de svedaj reĝoj. Ankaŭ mia patro diris, ke ne ekzistas tian ŝuldon, ne ĉio, kiun Svedio donis al Finnlando, estis pozitiva.

https://www.mimersbrunn.se/article?id=1045

"Vet du vilket språk som är mäst likt finska, det är i alla fall ungerska."

Hö. La estona, la karelia, la sameaj lingvoj? Tuskan parahdus (diskuto) 13:49, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Sed tio estas vere, ke en Finnlando la legu la svedan estas deviga por ĉiuj.

https://jennifersandstrom.se/hatet-mot-svensktalande-finland/

Ŝi eraras pri tio, ke ekde tempo, kiam Finnlando apartenis al Svedio la ĉiuj en la lando devas lerni la svedan, sed aliel ŝi skribas plejparte bone. Tuskan parahdus (diskuto) 13:55, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ekzemple en mia hejmurbo ne estas dangere, ke oni estas svedlingvano. Sed estas bona percepto, ke en iuj kazoj la deviga sveda peras malamon al svedoj kaj ankaŭ svedlingvaj finnlandanoj. Scioj pri tia afero en Svedio estas troigitaj. Mi esperas, ke ankau [[uzanto:Taylor 49 legu tion tekston. Tuskan parahdus (diskuto) 14:04, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Hejme oni edukis nin kun la ideo, ke estas dankema ŝuldo en du direktoj: Finnlando ricevis civilizacion de Svedio, kaj Svedio rajtis vivi sekure malantaŭ la dorso de Finnlando.

Tio, ke oni estas svedlingva finnlandano, estas en Uusimaa kaj Ostrobotnio diversa afero. En Uusimaa ĝi eble signifas preskaŭ nur tion, ke la persono apartenas al lingva minoritato kaj plejparto el svedlingvaj uusimaaanoj difinas sin finnoj kaj estas tute lojalaj al Finnlanda popularaj, sed en Ostrobotnio svedlingvanoj ankaŭ en aliaj aferoj multe malsimilas el finnoj kaj iuj el svedlingvaj ostrobotnianoj volas fondi en Ostrobotnio aŭtonomian areon, kiu estu sameca ol la aŭtonomia Alando. Simile, multaj svedlingvanoj en Uusimaa devenas de homoj kies lingvo ŝanĝiĝis de finna al sveda, kaj la svedlingvanoj en Ostrobotnio havas pli da sango de svedoj kiuj venis de Svedio. Alandanoj estas alia grupo ol svedlingvaj finnlandanoj, kvankam ankaŭ el ili estas plejparto svedlingvaj loĝantoj de Finnlando. Ili havas alian identecon ol svedlingvaj finnlandanoj de kontinenta Finnlando kaj parolas svedan, kiu malsimilas kaj al svedia sveda kaj al finnlanda sveda.

Mi estis vere surprizita kiam mi eksciis, ke en Svedio la angla estas deviga bazlerneja lernofako ekde 1940. En Finnlando, estis ankoraŭ kvaronjarcenta post tiu jaro, ke ĝenerale ne ekzistas instruado de lingvoj krom la patrino. lingvo en bazlernejoj, nek deviga nek libervola. --Tuskan parahdus 11:55, 18 apr. 2023‎ (UTC)

Legindaj artikoloj redakti

Sakuton. Cele al ĝisdatigo de la paĝo Vikipedio:Proponoj por legindaj artikoloj mi proponas al vi viziti ĝin kaj eventuale voĉdoni por iu(j) el la proponitaj artikoloj. Miaj preferataj kandidatoj estas jenaj: Kadavrogrifo, Reformacio, Registaro, Pano kaj Rejno. Sed estas ankaŭ aliaj. Oni povas elekti ene de ampleksa gamo; kelkaj atendas delonge. Dankon pro via komprenemo kaj eventuala partopreno.--kani (diskuto) 21:02, 8 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jorma redakti

Uzu denove aŭtomatan tradukon de la teksto al Esperanto kaj legu: https://keskustelu.suomi24.fi/t/9156429/jorma

Mi tute ne devas: mi plene kredas ke oni en slanga finna uzas la nomon Jorma kiel obscenan vorton kaj en slanga angla uzas la nomon Dick simile. Nur mi kredas ke tion ne sencas aparte elstarigi en enciklopedia artikolo respektive apartiga listo pri la persona respektive familia nomo. Eĉ se estus tre renoma vikipediisto kiu tre volus tion, oni ne tolerus tion fine, sed se vi proponas tion, kiu estas multfoje forbarita pro tute mislokaj obscenaj kontribuoj, multaj redaktantoj kaj adiminstrantoj neniel tolerus eĉ serioze klarigi al vi kial la mencio estus misa, sed simple reflekse juĝos tion misa ago inda je forbaro, pro la antaŭaj kazoj. Mi pensas ke slanga miskreditigo de knaba persona nomo estas modo, kiu aperas kaj kiu malinterresiĝos post kelkaj jardekoj aŭ jam jaroj. Neniu kialo nun aldoni al la apartigaj listoj pri Dick en la franca, hispana, korea, angla, pola, rusa aŭ en Esperanto tutan alineon pri obscena slanga misuzo de la nomo, kiu aspektos misloka jam pro tio ke krome nur temas pri listo, kaj pri nomo Jorma tute same. ThomasPusch (diskuto) 08:14, 10 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Suomen Turku julistaa joulurauhan redakti

Rakontu opinion pri artikolo deklaro de kristnaska paco (Finnlando).

Mi petas vin redakti

Kreu en la litova Vikipedio artikolon pri Juha Vainio. Tuskan parahdus (diskuto) 07:34, 12 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ne estus bona ideo tiel fari. Estas tiel, kiel mi indikas en mia prezentopaĝo ke "aš kalbu lietuviškai (bet galiu rašyti tik vidutinio lygio)", tio signifas "mi parolas litove (sed povas skribe kontribui nur per meza nivelo"). La litova havas multajn supersignojn kiuj tute ne gravas se oni parolas, ĉar ili neniel influas la prononcon, kaj kiam oni normale skribas en ĉiutaga vivo kaj foje ne metas iun signon, estas neniu problemo - eĉ multaj litovoj skribas poŝtelefonajn kaj eĉ retpoŝtajn mesaĝojn komplete sen supersignoj, kaj ĉiuj tiel perfekte komunikas. Sed se oni en la litova vikipedio skribas ion kaj unufoje tajperare ne metis pure dekoran diakritan signon de ę, ė, ų aŭ ū (ne temas pri interŝanĝo de š kaj s, kiu estus same probleme kiel interŝanĝo de ŝ kaj s en Esperanto), oni tuj plej akre kritikiĝas, ke tiu tajperaro nun detruas la tutan enciklopedion, kaj ĝenerale la vikipediistoj tie estas konvinkitaj ke iu kiu fremdlande lernis la lingvon (eĉ se la koncernato estas denaska litovlingvano, nur estas ido de ekzilaj litovoj) neniam povos "je alta literatura nivelo" verki, kaj do prefere kontribuu en la angla ol kontribui je iom tro "parola nivelo", ne je pompa lingvo de universitata litovista literaturisto. Vi jam aŭdos ke mi opinias la pretendojn de la litovaj vikipediistoj iom troigitaj, fine mi havas denaske litovlingvan edzinon, kiu finstudis litovan filologion en la renoma vilna universitato kaj povas tre kritike juĝi ĉiun mian noton, sed sume mi ne pretas toleri malrespektajn ofendojn pri miaj litovlingvaj skribaj kontribuoj, kaj ne enhave kontribuos en la litovlingva vikipedio, sed ĉiam limigos min al parolado kaj kompreneble al lega kaj aŭda perceptado de la litova. ThomasPusch (diskuto) 11:10, 12 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

"Kontraŭknalo" redakti

En Laukaa loĝas vere viro nome Pentti Hirvonen. En 2004 mi tajpis: https://keskustelu.suomi24.fi/t/1386959/hyva-sananmuunnos

Traduko el la mesaĝo de Turkka: "http://www.laukaa.fi/vatti/liikuntahalli.html Vidu por la amuzi vin, el kiu ricevas oni pli da informoj...". Tiu, kiu donis pli da informoj estis Pentti Hirvonen el Laukaa.

Li koleriĝis al mi, ĉar mi telefonadis al li do ofte. Finfine ni decidis, ke mi rajtas telefoni al li foje jare.

Tiutempe estis ankaŭ rubrikoj en tiuj mesaĝoj. Rubriko de Turkka estis "Pli da informoj". Tuskan parahdus (diskuto) 20:07, 17 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ne, oni ne povus. Kian avantaĝon esperantisto havus el tiu aldona informo? Pentti Hirvonen estas iu nekonata finna civitano aŭ pluraj, kiu laŭ nuna stato ne estas iel enciklopedie menciinda (almenaŭ ne ekster finnlingvaj tekstoj), kaj la vortluda ŝanĝo estas ofenda. Kial oni ofendu nekonatulon en enciklopedio? En la angla vikipedio menciiĝas iuj ne persone ofendaj vortludoj el la franca kaj angla, kiuj ankoraŭ ne menciiĝas en la esperanta vikipedio, kies esperanto-kultura klarigo per la (tute ne-ofendaj) ekzemploj de la libroj pri "Bervalo" estas tute trafa tie. Kaj la finna lingvo pro viaj antaŭaj enmetoj ja jam estas reprezentata tie. Se vi volas, mi povas kontribui plian, ankaŭ ofendan kontraŭknalon el la germana lingvo, kiu krome mokas la anglan lingvon. La usona rapidmanĝa ĉeno Kentucky Fried Chicken [kenKAki frajt ĈIkn] de iuj germanoj foje misliterumiĝas Kentucky schreit ficken [kenKAki ŝrajt FIkn], do 'Kentukio krias "fiki"', sed mi ankaŭ juĝas la kulturan valoron de tiu subnivela ŝercaĉo ne inda je mencio en enciklopedio... Iuj televidaj klaŭnoj per tiaj vortludoj en skeĉoj rikoltas ridojn, tial ili konatas, sed laŭ mi ne necesas subnivelan ŝercon el ĉiu lingvo kolekti en vikipedia artikolo - aparte ne, se la mokato estas tute nemenciinda persono kaj la moko estas ofenda. ThomasPusch (diskuto) 08:02, 18 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kial vi povas scii, ke neniu Pentti Hirvonen estas menciinda? 176.72.35.74 19:29, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pentti Hirvonen-oj estas en Finnlando ankaŭ aliaj, multaj, ekzemple en Helsinko, Turku, Tampere, Joensuu, Eno kaj Polvijärvi. Ĉu la kontraŭknalo ofendas ilin ĉiujn? 176.72.13.133 02:19, 16 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi telefonis ol pli ol 15 Pentti Hirvonen. Taas uusi käyttäjä ("nova uzanto denove", diskuto) 01:57, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kaj do? Laŭ nuna stato de Vikipedio neniu Pentti Hirvonen estas enciklopedie internacie menciinda, kaj la argumentado tute ne ŝanĝiĝas... ThomasPusch (diskuto) 05:20, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
fi:Pentti_Hirvonen resumo de fi:Pentti_Hirvonen: finna "popolpoeto", 1826-1878, kiu laŭ la finna tekstoĝermo vagadis tra Finnlando, poste ekloĝis en vilaĝo kaj mortis pro la sekvoj de troa alkoholkonsumo... nekonata en iuj alilingvaj vikiaj branĉoj kaj probable nemenciinda el vidpunkto de alia lingvo ... kaj do? TP -- aldonis, sen subskribo, Taas uusi käyttäjä 18:30, 9 jun. 2023‎

Ĉu oni en artikolo kontraŭknalo povu mencii la sekvantan finnan kontraŭknalon (el la angla Vikipedio, mi ne tute kapablas tajpi la saman en esperanto): Pentti (a Finnish male first name, for example Pentti Linkola, Pentti Saarikoski, Pentti Saaritsa and Pentti Siimes) Hirvonen (a Finnish surname, for example Mikko Hirvonen) → hintti ('hintti' = 'fag') pervonen (diminutive of 'pervo' = 'pervert')

-nen estas specialeco de finna familinomo same ol van estas specialeco de nederlanda familinomo kaj -son de sveda familinomo, sed ĝi estas ankaŭ -et- 176.72.35.74 19:32, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Respondo, denove: Ne, oni ne povas. ThomasPusch 08:02, 18 apr. 2023 (!) - klarigo tie

Bui Quoc Huy (denove!) redakti

Bonvolu forbari/mesaĝi la uzanton Uzanto:రవిచంద్రంచ, kiu igis la artikolon Bui Quoc Huy elstara kaj leginda sen diskuti en VP:EA kaj VP:LA. Li ankaŭ vandalumis en la paĝoj Vikipedio:Legindaj artikoloj kaj Vikipedio:Elstaraj artikoloj. — Super Nabla🪰 08:57, 18 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

@Super nabla: Farita, kun noto al la forbarito. Dankon pro la atento. ThomasPusch (diskuto) 09:14, 18 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu la teksto nun estas neutrala? redakti

Mi petas vin relegi la artikolon deviga instruo de la sveda lingvo en Finlando kaj diri al mi, ĉu ĝi estas nun neŭtrala kaj fakta. Mi scias, ke ĝia enhavo estas ĝusta, sed la fontoj plejparte mankas. Se mi korektas la informojn en la fontoj, ĉu la artikolo estas bona? Mi diferencas de la plej multaj aliaj finnaj ultranaciistoj pro tio, ke mi ne malamas svedojn aŭ la svedan lingvon.

Rakontu, ĉu tiu teksto nun estas neŭtrala: Deviga instruo de la sveda lingvo en Finnlando - Vikipedio (wikipedia.org)

Ĝi estas grave, ke mi ekscios, ĉu tia estas neŭtrala teksto. Tuskan parahdus (diskuto) 23:24, 19 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi respondis en via diskutpaĝo kaj ŝovis la reaperigitan tekston al persona provejo Uzanto:Tuskan parahdus/provejo/Deviga instruo de la sveda lingvo en Finnlando. ThomasPusch (diskuto) 11:04, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mia estetika gusto: krampoj kontraŭ strekoj redakti

Ĉaŭ, Thomas. Laŭ mia estetika gusto, estas pli bele skribi: La nomo de ĉi tiu paĝo (germane Devena nomo de la paĝo) estas blah blah blah
kun krampoj, anstataŭ skribi
La nomo de ĉi tiu paĝo — germane Devena nomo de la paĝo — estas blah blah blah
kun streketoj. Avantaĝo uzi krampojn estas, ke kiam oni pasigas la muson sur blua ligilo, la antaŭvido de la paĝo aŭtomate forigas la enhavon en la krampoj, ĉar tiuj informoj ne estas esencaj por kompreni pri kio temas la paĝo. Ekzemple, pasigante la muson (sen alklaki!) sur la blua ligilo Atif Aslam oni ne vidas la bagatelajn informojn (urdue عاطف اسلم; naskiĝinta la 12-an de marto 1983 en Vazirabad, Guĝranvalo, Pakistano). Tamen, se oni pasas la muzon sur la blua ligilo Kantono Windham (Vermonto) en la antaŭvido videblas ankaŭ angle Windham County, sed eble tiu informo ne estas esenca/montrinda en antaŭvido ĉar ĝi ne estas esenca por kompreni pri kio temas la artikolo. Pro tiu kialo mi preferas uzi krampojn en la enkonduko: ili ankaŭ estas pli oftaj en Vikipedio kaj igas la stilon pli uniforma. Mi volis dividi ĉi tiun vidpunkton. — Super Nabla🪰 12:05, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

La kialo pro kio mi alkutimiĝis al la streketoj, estas ke mi malŝatas se inter la krampoj estas noto kiel ekzemple (esperante Ekzemplaĵo, prononco laŭ sistemo IFA [ˌekzemplˈaʒo]) kun angula kaj ronda krampo tuj apud la alia, kaj mi ankaŭ jam havis kazojn de du rondaj krampoj unu apud la alia, kio ankoraŭ aspektas pli stulte. Se nun mi foje ankaŭ sen tia problemo uzas la streketojn, tiam nur pro alkutimiĝo: plian kialon mi ne havas, kaj se ne estas kombino de "])" aŭ "))", tiam mi tute kontentas pri rondaj krampoj, kaj laŭ mia kredo ankaŭ uzas ilin - verŝajne vi malpli rimarkas tiam, ĉar tio ŝajnas la al vi ne ĝena variaĵo (fakte antaŭe mi multajn jarojn nur uzis rondajn krampojn kaj tiel kontribuis al disvastiĝo de la modo). En la ekzemplo [ˌekzemplˈaʒo]) ĉi tie eĉ ne aspektas tro stulte, sed aparte se estas multaj informoj en la enŝovaĵo, ni diru ke rusa judo havas sian nomon hebree, kun latinigo, poste ruse, kun latinigo, eble ankoraŭ ukraine aŭ litove, aŭ aldone angle ĉar li nun fuĝis al Usono, poste naskiĝdato kaj -loko, poste prononco laŭ IFA kaj aldone laŭ simpla e-lingva prononco - mi nun simple fantaziumas, ĉar kostus tro da tempo elserĉi veran ekzemplon de la lastaj monatoj - ... Baze mi pensas ke la streketo dividas la apudajn vortojn pli kaj kreas pli klaran, pli drastan dividon, kaj la svelta ronda krampo estas multe pli diskreta kaj iom brakumas la literon antaŭ ĝi. Ofte diskreta divido aspektas pli bele, sed en iuj kazoj ĝi ne sufiĉe dividas. Mi povas proksimiĝi al vi, promesante ke mi eble pli atentos uzi la streketojn nur kiam estas konkreta kialo, kaj krome baze uzi la rondajn krampojn. Tamen indulgu min se mi foje kopias teksteron el alia paĝo kaj forgesas speciale tiam ŝanĝi streketojn al krampoj - ankaŭ mi nur estas homo kiu foje iom hastas. ThomasPusch (diskuto) 12:33, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Cetere, strange, se mi pasas la montrofingran kursoron sur la blua ligilo Kantono Windham (Vermonto), eĉ se mallongigite kantono Windh., en la antaŭvido videblas nur "Kantono Windham (Vermonto)", neniu anglaĵo... TP
  Komento: Eble vi agordis Vikipedion diversmaniere kaj tial vi ne vidas la antaŭvidon kiel mi. Certe ke mi indulgas! Mi nur esprimis mian estetikan vidpunkton, ne necese la pli ĝusta. Ĝis ĝis, — Super Nabla🪰 14:20, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: Jes, mi ja ankaŭ klarigis mian estetikan vidpunkton...   ThomasPusch (diskuto) 15:58, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
  Komento: ahahah jes. :-) Ĝis ĝis. — Super Nabla🪰 19:11, 20 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi sabaton, la 22-an de aprilo estos en vojaĝo, probable sen reta konekto, kaj la sekvan semajnon ne estos hejme - ankoraŭ ne certas kiom da tempo por vikipedio mi havos en tiu semajno. Ne miru do se mi nur post kelkaj tagoj respondos al komentoj. (Kaj por rabistoj, kiuj aŭtomate tradukus tiun paĝon: tamen ne estus bona ideo enrompiĝi ĉe mi, ĉar mia plenkreska filo estos la tutan tempon, kaj intense prepariĝos por ekzameno).

ThomasPusch (diskuto) 23:40, 21 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ekde la 30-a de aprilo 2023 vespere mi denove estas hejme kaj nur inter la 14-a kaj 21-a de majo ree estos for. ThomasPusch (diskuto) 19:24, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]


Ĉu tie la ekstaraj ligiloj estas bonaj: Deklaro_de_kristnaska_paco_(Finnlando)

La ekstaraj ligiloj estas en ordo, sed la laŭvorta teksto finne kaj svede en esperanta teksto ne sencas, ĝi troveblas en la finna kaj sveda artikoloj. ThomasPusch (diskuto) 19:22, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Osmo Soininvaara redakti

Rakontu vian opinion pri artikolo Osmo Soininvaara, mia favorata politikisto. Tuskan parahdus (diskuto) 20:38, 25 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vandalo en VP:FA redakti

Rigardu kio okazis: https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Vikipedio:Forigendaj_artikoloj&curid=366080&diff=8058682&oldid=8058563Super Nabla🪰 19:02, 27 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Solvita ThomasPusch 9:40 28 apr. 2023 (UTC)

Keuruulle takaisin redakti

https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Keuruulle_takaisin&diff=prev&oldid=8032573

Mi forigis la vorton "urbo" kaj skribis "komunumo". Keuruu fariĝis urbo nur en komenco de la jaro 1986 kaj Vainio diskis la pecon en tiu jaro, kaj tial estas supozebla, ke la kanto rakontas pri tempo, kiam Keuruu ne estis urbo. Tuskan parahdus (diskuto) 11:38, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Eble jes eble ne la kanto temas pri 1986 aŭ antaŭ 1986, sed la vorto "komunumo" ĉiukaze ŝajnas ĝusta. ThomasPusch (diskuto) 19:22, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Juha Vainio redakti

Kreu en la litovia Vikopedio artikolon Juha Vainio. Tuskan parahdus (diskuto) 18:22, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Tiun temon ni jam havis. Vidu "#Mi petas vin". ThomasPusch (diskuto) 19:22, 30 apr. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Propono pri forbaro de konto "LR0725" redakti

La IP-konto (evidente korea) nomita "LR0725" havas detruajn redaktojn sur la paĝo Bui Quoc Huy. Malgraŭ rememorigite, li ankoraŭ intence insultis kaj ŝmiris min. Mi proponas malpermesi la redaktan konton "LR0725" en la Esperanta Vikipedio dum almenaŭ 1-3 monatoj, por ke li ne plu vandaligu. Krome, ĉi tiu konto ankaŭ estas ofenda kaj tre skandala. Lia maniero trakti virinojn estas tiel malbona kaj li devus lerni pli pri ĝi.

Vidu korektojn pri vandalismo ĉi tie: [2]https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Bui_Quoc_Huy&action=history

Vidu mian promptan sed malatentitan konduton ĉi tie: https://eo.wikipedia.org/wiki/Uzanto-Diskuto:LR0725 Eowiki023 (diskuto) 08:44, 7 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Here comes one more sockpuppet. I will make steward request now. Also, ThomasPusch, can you revert revision of Bui Quoc Huy to version which is not edited by global locked sockpuppet accounts? LR0725 (diskuto) 15:42, 7 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Solvita ThomasPusch 20:35, 7 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Quoc Huy redakti

Deleted page Bui Quoc Huy is made by another Smagzine sock IP at Quoc Huy, so this page should be deleted, too. This is appearant evasion of deletion discuss. Thank you. LR0725 (diskuto) 15:02, 9 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Jes/Yes.   Farite TP

Finnlando redakti

Mi demandis, ĉu la maniero kiel Germanio loĝigis la loĝantaron de Silezio havas ion komunan kun la maniero kiel Finnlando loĝigis la loĝantaron de la cedita Karelio. Oni respondis al mi, ke jes ĉi tiuj du projektoj havis ion komunan kun finno, kiu konis ilin. Laŭ la enciklopedio de la 1960-aj jaroj, la loĝantoj de la ceditaj areoj de Finnlando, kiuj estis evakuitaj, estas en speciala pozicio en la senco ke, pro iaj forportitoj, rifuĝintoj, ktp., ili daŭre konservis plenajn civitanrajtojn kaj aktiva enmigra politiko estis praktikata en ilia nomo. Laŭ la fakulo, kiun mi menciis, ankaŭ la enmigrinta loĝantaro de Germanio troviĝas en tia pozicio.

Ni ankaŭ diskutis ĝin en mezlernejo. Nia instruisto klarigis, ke en Germanio okazas tia fenomeno, ke multaj pensiuloj el la ceditaj teritorioj moviĝas proksime de la pola landlimo por esti proksime al sia hejmregiono. 176.72.34.113 05:25, 18 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Tiuj fuĝintaj infanoj de 4, 6 aŭ 8 jaroj el Silezio aŭ ankoraŭ malpli bonŝance orienta Prusio, kiuj en 1945 ĝis 1946 ĥaose devis marŝi kelkcent kilometrojn okcidenten, estas de la naskiĝjaroj 1937 ĝis 1942, do nun aĝas 81 ĝis 86 jarojn, eble de la milito kaj de la fuĝo konservis iun traŭmaton, sed krome ne multe memoras. Homoj kiuj en 1945 jam ne estis infanoj, estas signife pli ol 90-jaraj, se ili ankoraŭ vivas. Ili certe ne volus moviĝi for de siaj infanoj, nepoj kaj pranepoj al ankoraŭ germanaj, sed ĉiukaze por tiuj aĝegaj homoj fremdaj regionoj "proksime de la pola landlimo por esti proksime al sia hejmregiono". Mi certas ke la rakonto de la mezlerneja instruisto estis mito. Sendube okazis multaj homaj dramoj dum la amasa forpelo de multaj karelianoj, orientprusoj kaj silezianoj, germanoj forpelitaj el Baltio (laŭ plano de Hitler kaj Stalin), Banato (nuna Rumanio) kaj Sudetio (nuna Ĉeĥio), malpli forte por orientaj poloj perforte aliloĝigitaj al eksa orienta Germanio, deportoj de baltoj, krimeanoj (aparte mortigaj) kaj aliaj al Siberio, samkiel okazis multaj dramoj antaŭe pri viktimoj de la nazioj, al armenoj kaj grekoj en nuna Turkio kaj malpli forte al italoj forpelitaj el Jugoslavio... En tiu senco do eblas kompari la eksloĝantojn de la orienta triono de Germanio kun tiuj de la orienta triono de Finnlando. Simple la kruelaj jaroj de 1935 ĝis pli-malpli 1950 en Eŭropo estis katastrofo, jen la banalaj komunaj trajtoj. Neniam antaŭe oni genocidis milionojn kaj forviŝis de la eŭropa mapo aliajn milionojn, kiu kelkcent kilometrojn for rajtis pluvivi se ili ne mortis dum la fuĝo. Jen la efika moderno. ThomasPusch (diskuto) 19:32, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Helpopeto redakti

Saluton, mi estas Kani. Mi havas problemojn kun ensalutadoj. De kelkaj tagoj mi havis problemojn por ligi artikolojn inter alilingvaj vikioj. Tial mi ensalutis en Wikimedia kiel Kani, ricevis novan pasvorton kaj povis fari tiun menciitan taskon, nome ligi artikolojn. Kiam mi revenis al Vikipedio, tiu jam ne rekonas min kaj ne permesas min ensaluti kiel Kani ĉar Kani jam ekzistas. Mi elsalutis el Wikimedia, klopodis por reensaluti en Vikipedion, sed vane, mi estas for kaj nefor samtempe. Ĉu iu povas restarigi min, kaj respondi al mia retadreso? Ĝi estas en mia uzantopaĝo. Amike, Kani.--81.43.158.22 23:22, 21 maj. 2023 (UTC)--81.43.158.22 23:22, 21 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi ĵus sendis mesaĝon al via retpoŝta konto. ThomasPusch (diskuto) 23:31, 21 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ŝajne mi solvis la aferon. Pardonu mian paniketon. kani (diskuto) 22:19, 22 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ne pardoninde. Mi daŭre ne plene komprenas de ekstere, kio ekzakte okazis al via konto kaj kiel vi elturniĝis, sed ĉiukaze mi kontaktos vin kiel fakulo, se iu alia raportos similan problemon...   ThomasPusch (diskuto) 22:30, 22 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Kalvaj homoj redakti

Mi proponas, ke estu unu kategorio:kalv*uloj sed ne pli da kategorioj por nur ili. -- 176.72.97.71

Oni povus diskuti ĉu tio sencas, se estus ni diru dek alilingvaj kategorioj - se estus Category:Bald people, Kategorie:Menschen mit Glatze, Catégorie:Personnes chauves, Categoría:Calvos ktp, sed ŝajnas al mi ke neniuj el tiuj kategorioj estas. Kaj ankaŭ ne estas Kategorio:Barbuloj/Category: Bearded people, Kategorio:Blonduloj/Category:blue eyed people, Kategorio:Rufuloj/Category:red eyed people, Kategorio:Trodikuloj/Category:obese individuals, Kategorio:Anoreksiuloj/Category:anorectic individuals ktp., kvankam oni en la angla vikipedio tre emas fari multajn kategoriojn. Kompreneble, pri tio vi certe konsentas, estas pluraj problemoj: iuj kategorioj povus esti konceptataj kiel ofendaj (ekz. trodikuloj), pluraj povus esti nur dumtempaj (blondaj infanoj iam malheliĝas, kiam necesos ilin elĵeti el la kategorio?; kaj kiam homo tiom pezas aŭ tiom kalvas ke necesas enigi la biografion en koncernan kategorion?), tute ne konsiderante ke iuj homoj povus rigardi iujn ecojn personaj - ne sufiĉas ke homo estas maldikega por ke garantiatas ke ĝi havas anoreksion, povas ankaŭ esti kancero aŭ simpla maltronutriĝo en aparte povra lando aŭ en politika koncentrejo... Same ekzistas plej diversaj kialoj por kalvecoj, el kiuj iuj rigardeblos tute personaj. Plene sencas en ĉiuj lingvoj rezigni pri tiaj kategorioj pri ecoj de unuopaj personoj. Vi mem skribas ke vi ne volas "pli da kategorioj por nur ili", sed la argumentoj kontraŭ kategorio pri kalvuloj kaj kategorioj de aliaj ecoj de unuopaj personoj samas, kaj tute ne sencas malfermi teorian diskuton ĉi tie, se neniu alia vikipedia branĉo havas tian kategorion. ThomasPusch (diskuto) 06:41, 25 maj. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ĉu oni povas krei en Vikipedio LONGAN liston pri kalvuloj? Taas uusi käyttäjä (diskuto) 03:44, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
La argumentoj kontraŭ aparta kategorio pri kalvaj homoj (vidu supre) ankaŭ validas por imagita "longa listo de kalvaj homoj". ThomasPusch (diskuto) 04:12, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Isä osaa redakti

La artikolo "Jes patro kapablas", isä osaa neniel devas esti forigita. La serio estas absolute legenda. Ĝi prezentas klasikan finnan familion situantan en Tampere, la koro de Finnlando (sekundara koro estas Jyväskylä). Ĝi enkorpigas la tiamajn situaciojn en Finnlando, ekzemple, tiel ke la patro de la familio emfazas, ke ankaŭ ni finnoj estas eŭropanoj. Li volas, ke germana interŝanĝa studento loĝu kun ili. Li klarigas, ke la germana estas la lingvo de la estonteco kaj devus esti lernata, sed la angla estas lernata aŭtomate ĉiukaze. Kiam venas la germana interŝanĝa studento, la patrino de la familio klarigas, ke pri Hitler kaj la milito en Laponio NE rajtas esti parolitaj. En la serio, ni spektas televidajn novaĵojn, kiuj rakontas kiel EU pretas akcepti Finnlandon kiel membron. Ĝi estas tiel bonega serio, ke la artikolo pri ĝi ne devas esti forigita de Vikipedio en neniu cirkonstanco

La serio ankaŭ enkorpigas la klasikan rilaton inter Finnlando kaj Svedio, kiel Svedio estas rolmodelo por Finnlando. Estas epizodo, kie oni informas, ke taksiolicencoj estis forprenitaj en Svedio, la praktiko ke funkciigado de taksio postulas permesilon, kaj nun Finnlando pripensas ĉu fari la samon en tiu najbara lando. La patro de la familio, taksiisto, diras, ke oni aŭdis el Svedio, ke tia senpaga taksia operacio ne ĝuste funkcias, sed mi supozas, ke la sama afero okazas en Finnlando, la samaj eraroj estas faritaj en Finnlando kiel en Svedio, kiel ĉiam antaŭe. Tiam ŝajnas, ke la sama ŝanĝo estos farita en Finnlando. La patro de la familio ekscitiĝas kaj planas komenci sian propran taksiokompanion, sed ni lernas ke tiu ŝanĝo ne realiĝos. Koivisto (la prezidanto) uzis la rajton de vetoo kaj la parlamento ne revenos al la afero, multaj parlamentanoj kiuj subtenis la ŝanĝon ŝanĝis opinion kaj en Svedio ili pripensas reveni al la malnova maniero en ĉi tiu afero.

Skandinavio redakti

NENIAM uzu la vorton Skandinavio kiel sinonimon por la nordiaj landoj.

Estas la sama kiel nomi la tuton de Britio Anglio. Uusi nimimerkki (diskuto) 09:08, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Bone. ThomasPusch (diskuto) 09:27, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

LTA Pakkoruotsi ("Uusi nimimerkki") redakti

Rakontu, se estas bone:

Kypärämäki Uusi nimimerkki (diskuto) 10:11, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi aldonos fontojn. Uusi nimimerkki (diskuto) 10:13, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
La teksto aspektas bone je supraĵa tralego. Nur la fontoj devus esti tradukataj al Esperanto, memoru ke ne ĉiu esperanisto en Ĉinio, Barato kaj Sudameriko flue legas la finnan (kaj ankaŭ referencoj en la ĉina, hispana, hindia kaj angla devas esti tradukataj al Esperanto)... ThomasPusch (diskuto) 15:23, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi ne vandalos, sed mi tajpis en mia uzantopaĝo, ke estas mojose vandali. Ĉu mi devas forigi tiun tekston? Uusi nimimerkki (diskuto) 15:15, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Se vi volas eviti plian fojon esti forbarita, nur per sistema apliko de la antaŭaj forbaroj, estus konsilinde forte eviti ĉiun mencion pri vandalado - ĉio tio povus esti interpretata kiel moko aŭ provoko. Tio ankaŭ rilatas al elektoj de novaj kromnomoj: "Nova kromnomo", "Uusi nimimerkki", estas senkulpa titoligo. ThomasPusch (diskuto) 15:23, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
La bone konata vulgaraĵo pri "kacego" reaperis. BV forbaru la konton. Taylor 49 (diskuto) 20:03, 3 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi haste hieraŭ tute ne kontrolis la uzantopaĝon: moko aŭ provoko pri vandalado riskas forbaron, se oni havas historion pri tio - sed debilaj vulgaraĵoj aŭtomate sekvigas ĝin. Do, forbarita plian fojon. Kaj vere estas la risko ke tute aŭtomate sekvos forbaroj, kvankam en iu certa nova kanalo tute ne okazis iu maldeca, simple pro la historio. Kaj ke rezulto estos malfaro de ĉiuj redaktoj de la nova kanalo, egale ĉu utilaj aŭ ne. ThomasPusch (diskuto) 05:06, 4 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Uzanto:Tuskan_parahdus/provejo/Deviga_instruo_de_la_sveda_lingvo_en_Finnlando&action=edit

Mi povas uzi la saman diron en ĉi tiu afero, kiun Pentti Linkola uzis por multaj aliaj aferoj. Konflikto. Ĝi ridigas, eĉ kiam ĝi devus plorigi. Hahaa -- aldonis sen subskribo Taas uusi käyttäjä 8:24, 7 jun. 2023‎ (UTC)

?? ThomasPusch (diskuto) 09:00, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu laŭ vi estas bona, ke tiu artikolo inkludas klarigon pri la vendeja adesivo: https://eo.wikipedia.org/wiki/Adesivo ?

Ne, mi detale klarigis en Diskuto:Adesivo. Vi tamen kontrolu, ĉu la proponita multlingva teksto nun ĝustas por la finna parto. Kaj eble vi havas ideon pri referencoj por la asertoj metitaj de vi mem, ke fakte la finna adesivo estas multe pli ol nur loka kazo kaj anstataŭigo de vorto "havi". ThomasPusch (diskuto) 23:30, 7 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finna redakti

Ĉu estis bona aldono:

https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Finna_lingvo&diff=prev&oldid=7793432

Jes, tiun aldonon mi trovas tre valora. Kaj entute la teksto pri la finna, kiun mi antaŭ neniam atentis, ŝajnas tute interesa... Ankaŭ viaj lastaj aldonoj, kiuj estis ne tiom esencaj kiom la meto de la esperanta lingvokurso pri la finna, ŝajnas al mi en ordo. Mi nur ne haas ideon, kiel oni povus trovi referencon por la frazo
"Okazis eĉ iom da purismo, do oni anstataŭigis sveddevenaj vortoj per "puraj" finnaj: [mankas fonto] (fäkt)
  • kuirejo: kyökki (el la sveda kök) -> keittiö [...]"
Ŝajnas ke kaj la (sendube ĝustan) aserton kaj la tre (mem)kritikan ŝablonon enmetis kune Taylor49 antaŭhieraŭ. Tial mi demandis tie, kiel imageblas trovo de neŭtrala prestiĝa fonto en alia lingvo ol la finna por tiu fenomeno de leksiko de la finna... kaj ĉu vere la aserto estas tiom pridubebla ke vere necesus neŭtrala prestiĝa referenco en alia lingvo... ThomasPusch (diskuto) 07:49, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

ViroEesti finne? La nomo Viro estas el la provinca nomo Virumaa (Ida- kaj Lääne-Virumaa). Ĉar Virumaa estis tiu estona areo, kiun la finnoj konis aparte bone, ĝia nomo peris al nia lingvo nomon, kiu signifas tutan tiun landon kaj ĉiujn ĝiajn loĝantojn Samece la finna Saksa estas de la ĝermana tribo saksoj kaj Ruotsi el Roslagen (d:Q1515626). Eĉ Suomi estis provinca nomo, kiu signifis Originan Finnlandon. Mi kredas ke ni finnoj ne estas normala popolo, ke ni apartenas al la elektita popolo same ol judoj, ke ni herediĝas el Isaskar. 12:17, 18 jun. 2023 (UTC) --Bv. ne forgesi subskribi...

Tommy Hellsten redakti

Rakontu vian opinion pri tiu artikolo:

Tommy Hellsten

La teksto estas pli longa kaj pli informriĉa ol antaŭe. Enhave tute en ordo, la frazoj "Hellsten estas multfoje kritikita pro konservativaj deklaroj kiujn multaj gejoj kaj lesbaninoj konsideras kontraŭ seksaj malplimultoj. Seta, la organizo de finnaj seksaj malplimultoj, donis al li kontraŭpremion." kompreneble estas polemikaj, sed se oni aldonas fonton, kaj la aserto veras, estas en ordo ankaŭ mencii malkomfortan malinterkonsenton. La kritiko pri la teksto estas pli formala: devas esti "terapiisto", ne "terapisto" - tion jam ĝustigis Kani en aprilo 2022 kaj metis plian i majuskle meze de la vorto. Vi supozeble ne komprenis kion li celis kaj reforigis la literon, kvankam la ideo estis ke vi komprenu kaj poste ŝanĝu la literon al normala minuskla i. "...mistika luovut, kiu estas..." - 2 libroj: devas esti "kiuj". Supre: "Vikidatumoj: Tommy Hellsten (Q5486933), sen priskribo", en vikidatumoj necesas meti priskribon! Kaj Kategorio:Finnaj teologoj - ruĝa kategorio: aŭ krei kategorion aŭ redukti al Kategorio:teologoj! Mi dubas ĉu la informo "Hellsten estas vidvo. Lia edzino Carita mortis somere 2017." ne estas tro persona, sufiĉus ankaŭ pli diskreta frazo "Hellsten estas vidvo ekde 2017." Kaj tre saĝas ke ne plu enestas supraĵaj priskriboj pri tio ke li jam havas malmultajn harojn aŭ ke li razas sin nur ĉiun duan tagon aŭ ke li havas tiom da faldoj en la vizaĝo kiom konvenas laŭ lia aĝo. Unu foto en unu sekundo informas pri ĉio tio, sen ke oni devas skribi eĉ unu vorton. ThomasPusch (diskuto) 08:19, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
PS: en "(naskiĝinta la 23-a de septembro en Loviisa)" mankas akuzativo "23-an" kaj komplete mankas la jaro... - Mi kompreneble mem povus adapti la tekston, sed ĉar vi tiom klare demandis, mi simple respondis. ThomasPusch (diskuto) 08:52, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Pakkoruotsi redakti

Rakontu, ĉu tiu taŭgus artikolo, se mi ne estus konata en esperanta Vikipedio pri tio, ke mi do malaferece forte kritikis la afero:

https://eo.wikipedia.org/wiki/Uzanto:Tuskan_parahdus/provejo/Deviga_instruo_de_la_sveda_lingvo_en_Finnlando Taas uusi käyttäjä (diskuto) 07:23, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Sed vi estas konata en esperanta Vikipedio pri tio. Mi konsilas ne tuŝi la temon por almenaŭ 1-2 jaroj. Ĝi kostis tro da nervoj al ĉiuj. Lasu la tekston kie ĝi estas nun, kaj okupiĝu pri aliaj temoj. Vi povus entute foje redakti tekstojn kiuj neniel rilatas al Finnlando. Provu konvinki la mondon ke vi kapablas verki dum monatoj sen manie mispaŝi per obscenaj stultaĵoj, sen esti elĵetata post malmultaj semajnoj aŭ eĉ post minutoj. ThomasPusch (diskuto) 08:28, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Vidite. Taas uusi käyttäjä (diskuto) 09:19, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Peter Albäck, finn-svedo el Ostrobotnio, klarigis al mi, ke estas tute alia afero esti finn-svedo ie en la marborda regiono de Ostrobotnio ol en Uusimaa. En Usimaa, la fakto, ke iu estas finn-svedo, verŝajne signifas preskaŭ nur, ke la persono apartenas al lingva malplimulto, kiu parolas la svedan, sed en Ostrobotnio, svedlingvanoj tre malsimilas al la plimulto finnlingva loĝantaro. Mi demandis Tommy Hellsten (finn-svedo el Uusimaa) ĉu tio estas vera. Laŭ li, verŝajne tiel estas.

https://jennifersandstrom.se/hatet-mot-svensktalande-finland/

Mi diskutis per Facebook pri la afero kun sveda specialinstruisto, kiu havis maltajn aspergerajn lernantojn. Li skribis, ke li respondas, ke la devigan svedan oni ne nuligas en la finnaj lernejoj, ĉar Finnlando apartenas al la familio de nordiaj lantoj, familio, al kiu apartenantaj aliaj landoj estas skandinavlingvaj kaj do tio, ke aŭtomate ĉiuj en Finnlando lernas la svedan, plibonigas la situacion de Finnlando al la plej gravaj najbaraj landoj. Taas uusi käyttäjä (diskuto) 12:23, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Li grandparte pravis, sed mi esperas, ke vi kaj uzanto Taylor vidu la videon kaj legu mian esperantigon sub la video (Jaakko Leinonen) --Taas uusi käyttäjä
Aparte de tio, ke mi ripetas mian konsilon al vi ne tuŝi la temon por almenaŭ 1-2 jaroj, mi ne scius al kiu video vi aludus. En la paĝo de jennifersandstrom.se ne estas video, ĉu? ThomasPusch (diskuto) 04:31, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finnlando redakti

Ĉu estis bona redakto: https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Finnlando&diff=prev&oldid=7914383 Taas uusi käyttäjä (diskuto) 14:03, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

La frazo "Ĝi estas unu el la plej malproksimaj kaj malplej konataj landoj en Eŭropo" aspektas tre subjektiva kaj impresas iom membedaŭra. De kie oni kalkulus la distancon "plej malproksima"? Evidente de iu imagita geografia mezo de Eŭropo, kiun francaj geografoj en 1989 lokiĝis ne en Parizo, Bruselo aŭ Frankfurto, sed iom norde de Vilno en Litovio, ne malproksime de Helsinko (!). Kaj eĉ se oni postulus, ke tamen subjektive Finnlando troveblus "rande de Eŭropo", kial ĝi "laŭ emocioj" troviĝus pli for ol Portugalio, Islando aŭ Gronlando? Kaj kie estas neŭtrala referenco, ke temas pri "unu el la malplej konataj landoj en Eŭropo"? Laŭ nunaj geografiaj difinoj de Eŭropo Finnlando estas ties plej nordorienta lando, kvankam iuj partoj de Rusio situas ankoraŭ multe pli nordoriente - en la sudorienta parto de la kontinento situas la landoj Kartvelio kaj Azerbajĝano (Armenio geografie jam ne apartenas al la kontinento kiel Islando en la nordokcidento, kvankam ambaŭ kulture konsideratas eŭropaj). Ĉu vi certas ke Finnlando al plej multaj eŭropanoj malpli konatas ol Kartvelio kaj Azerbajĝano, Armenio kaj Islando, Estonio kaj Portugalio? Se jes, vi pruvu tion. ThomasPusch (diskuto) 04:06, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
instruisto klarigis al ni, ke Finnlando estas vere malkonata.. Mi demandis, ĉu Estonio estas pli konata. Li klarigis, ke jes. Laŭ li Finnlando estas unu el la malpej konataj landoj en tuta mondo. Ĉu vi kredas, ke ekzemple Bhutano estas ekzemple en Germanio pli konata ol Finnlando? Taas uusi käyttäjä (diskuto) 08:22, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Tiu instruisto: https://jklsteinerkoulu.fi/viikon-kasvo-mikko-autioniemi/ Lia amiko, kiun li mencias, estas tiu: fi:Timo J. Tuikka Taas uusi käyttäjä (diskuto) 08:29, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ke "La historio de Finnlando estas proksime rilata al la historio de najbara Svedio", estas tiom evidenta fakto, ke ĝi laŭ mi ne diskuteblas kaj tial ne bezonas referencon, sed ankaŭ sen ekstera pruvo estas bona frazo. ThomasPusch (diskuto) 04:26, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pri la lasta demando, ĉu Bhutano estas ekzemple en Germanio pli konata ol Finnlando: Kompreneble ne. Finnlando kompreneble estas multe pli proksima, geografie, historie kaj kulture, estas ne vera "eksterlando", sed amika parto de Eŭropa Unio multe pli longe ol Estonio. Mi persone havas en mia najbareco tri finnajn familiojn kun kiuj mi havas regulan kontakton, unu el tiuj enhavas la plej bonan amikon el la tempo de infanĝardeno de mia pli juna filo, kiu pro tio travivis la aventuron ke ili invitis lin al sia somerdomo sur insuleto norde de Turku kiam li estis 13-jara, kaj li 13-jara sole flugis al Helsinko kie ili prenis lin. Finnlando estas parto de la ĉiutago, kaj Bhutano ne. Cetere mi havas multajn kontaktetojn al estonoj en Estonio, sed persone mi konas neniun estonon en Germanio, kaj mi spertis ke averaĝaj mezeŭropanoj daŭre ankoraŭ havas problemojn distingi la tri baltajn landojn: neniu iam ajn miksus Finnlandon kun iu alia lando! Kompreneble la finna lingvo estas tre for de la lingvoj de Mezeŭropo, same kiom la baltaj lingvoj, la kartvela aŭ azerbajĝana. Sed se averaĝa germana junulo parolas la germanan, anglan, francan kaj hispanan, tiu same ne komprenas la rusan, polan, grekan kaj turkan, krom se li nomiĝas Aleksej aŭ Maksim, Jarek, Kostas aŭ Mutlu kaj parolas la lingvon kun parencoj. ThomasPusch (diskuto) 05:31, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu oni en la artikolo Yrjö povas mencii, ke yrjö signifas vomaĵon. Taas uusi käyttäjä (diskuto) 14:47, 8 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ankaŭ tiun temon ni jam amplekse havis. Mi persone konsideras tian klarigon de nuntempa slanga lingvouzo ofendo. Vi probable ankaŭ ne nomus nomigon vomaĵo "karesvorto". Tial mi konvinkiĝas ke la pli diskreta vortumo "Slange ĝi fine de la 20-a jarcento ekhavis negativan konotacion" estas pli diplomatia kaj malpli ofenda, kvankam ĝi kompreneble estas malpli klara kaj drasta. Sed tiu vortumo jam estas pli klara ol plej multaj alilingvaj tekstoj pri la persona nomo, kiuj tute prisilentas lastatempan negativan slangan kromsignifon. ThomasPusch (diskuto) 04:06, 9 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Kiam mi komencigis bazlernejon, nia lernejestro estis Yrjö Kuha. 176.72.33.71 04:02, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ĉu ĉiuj, kiu estis parlamentanoj de sendependa ŝtato, estas menciindaj? En la finna parlamentelekto estis kandidato nome Pentti Hirvonen: https://www.invalidiliitto.fi/node/2626. Mi esperas, ke li denove kandidatigxos kaj sukcesos iĝi parlamentano kaj tial ni povas krei artikolon pri li. Li estas el sama komunumo ol tiu popolpoeto. En Norda Karelio loĝas multe Hirvonen-oj same ol en Kainuu Leinonen-oj, en Meza Finnlando Kinnunen-oj kaj en Suda Karelio Partanen-oj. Ankaŭ en Kotikatu la familio Partanen transloĝiĝis el Suda Karelio. Estis bone, ke mi trovis ankaŭ bildon pri kalva Pentti Hirvonen: https://www.facebook.com/1769834186602503/photos/a.2029876463931606/2029876467264939/ 176.72.33.71 03:57, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ni ne diskutu plu el la deviga sveda de Finnlando, sed mi petas, ke vi vidu kaj legu mian esperantigon (la plej sura komento) kaj rakontos, se vi faris tiel (mi plibonigas mian antaŭan esperantigon):

https://www.youtube.com/watch?v=TVC47kUWcTg

Nun mi trovis vian iom ĵurnalisme polemikan videon kun via detala traduko. Estos iom pene legi la tekston kaj paralele rigardi la bildojn, mi pensas ke mi rezignos pri bildoj kaj parola teksto kaj nur legetos la tradukon, sed mi ĉiukaze povos fari tion nur lundon. Vidu mian noton supre de tiu ĉi paĝo: "Mi la 10-an kaj 11-an de junio survojas kaj denove estos en vikipedio vespere la 11-an - tiam mi volos en sekvaj tagoj pli-finfari malnovajn projektojn kaj ne bezonos novajn... " ThomasPusch (diskuto) 10:55, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
"Ĉu ĉiuj, kiu estis parlamentanoj de sendependa ŝtato, estas menciindaj?" Bona demando. Mi dirus ke ne gravas havi tekstojn pri ĉiuj eksaj kaj nunaj parlamentanoj de ĉiuj sendependaj ŝtatoj en ĉiuj lingvoj de vikipedio, sed kompreneble estas malfacile starigi kriteriojn kiu rajtas je artikolo. Ekzemple en la jena kategorio de Francio estas iuj listoj kiuj montras kiom da tekstoj pri francaj parlamentanoj jam estas kreitaj kaj "kiom ankoraŭ mankas" laŭ farinto de la listoj. Mi pensas ke ĉiu kiu elektiĝis ano en la centra parlamento de sendependa ŝtato, rajtas je artikola ĝermo, se tiu ĝermo estas senriproĉa, kun internaj ligiloj, informkesto, bildo, ekstera ligilo, kategorioj, ne estas vikipedia orfo, do ekzemple menciatas en la komunumo de naskiĝo, kaj se ĉiu informo ne stokata en vikidatumoj estas kun referencoj. Sed aliflanke mi pensas ke centoj da ruĝaj ligiloj kiel en la listoj de Franciojena kategorio de Francio estas troigo. Ne akcepteblas perforti la malmultajn vikipedianojn koncentri sian laboron pri centoj da politikistoj en Francio aŭ Laoso aŭ Burundo aŭ Usono aŭ Andoro aŭ Ĉinio. ThomasPusch (diskuto) 10:55, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Bonvolu ne meti pliajn notojn al mia diskutpaĝo ĝis lundo, ĉar mi ĉiukaze ne vidos ilin. Estas eĉ ne du tagoj da paŭzo. ThomasPusch (diskuto) 10:55, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

"Matenmanĝa televido" redakti

Frühstücksfernsehen – Wikipedia

Ĉu vi povas traduki tian artikolon? Taas uusi käyttäjä (diskuto) 08:53, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi dankas vin multe pri Ajankohtainen kakkonen.

Kaj: Ĉu vi rigardis la videon pri la deviga sveda instruo en Finnlando, kiun mi petis, ke vi rigardu? Taas uusi käyttäjä (diskuto) 10:03, 10 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Cetere, jes mi tralegis vian detalan resumon de la video. Estas iom bedaŭrinde ke pro la fakte malsaĝa agado de vi nun la temo en la esperanta vikipedio estas iom "bruldetruita grundo". La neŭtraligita nova teksto de precipe Moldur tamen donas bonan komencan impreson pri la temo, sed laŭ mi oni nun devas vere ĉi tie lasi la temon netuŝite dum almenaŭ jaro. ThomasPusch (diskuto) 14:37, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Vi pravas, ke mi devas lasi tiun temon, kaj mi provas. -- aldonis: 19:49, 18 jun. 2023‎ 93.106.13.120
Kaj pri la peto pli supre: jen baza teksto pri Matenmanĝa televido, kvankam mi mem ne juĝas la temon je alta prioritato en ĵurnalismo. Tial mi ne kontribuos unuopaj temojn pri naciaj programformatoj, kaj ankaŭ ne investos pliajn minutojn aŭ horojn pri zorge elektitaj referencoj. Sed baza teksto pri la temo ja estas bonvena en la e-lingva vikipedio, nelaste ĉar estonte povos esti ke aliaj tekstoj bezonos funkcian internan ligilon al la paĝo. ThomasPusch (diskuto) 23:03, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Pentti Hirvonen redakti

Tio estas bona demando, ĉu la ĉiuj, kiuj estas en iu Vikipedio menciindaj, estas ankaŭ en la aliaj Vikipedioj. Mi miras pri tio, kial Pentti estas menciinda kaj demandis ĝin.

Hej Thomas. SFP antaŭe sukcesis en tio, ke la sveda estu denove deviga en mezlernejfina ekzameno ylioppilaskirjoitukset / studentexamen (Henriksson argumentis tion do, ke lerneje oni estas por ke lerni kaj tiel ĉiu ne povas esti do kaj tiel ke la sveda estis antaŭe deviga en tiu ekzameno kaj do, ke laŭ ŝia scio la mezlernejanoj ne sentiĝis pli malsana ol nun kaj tial, ke ŝi taksas do oni devas redevigi la svedan https://www.kaleva.fi/pakollisella-ruotsilla-on-pitka-historia-ylioppila/1697673). La parlamento forigis la decicon, ĉar oni do multe kolerigis (https://www.is.fi/kotimaa/art-2000006129734.html). Henriksson zorgis multe (https://www.ksml.fi/uutissuomalainen/4675735) sed la partio ricevis konsole tion, ke en bazlernejoj oni pliigos la devigan svedan 50 procentojn (https://www.iltalehti.fi/politiikka/a/89f1b998-0271-4cad-a94f-6c68fe8a7cf7). Mi plibonigis tiun tradukon: https://www.youtube.com/watch?v=TVC47kUWcTg. 193.210.165.77 10:33, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi miris pri tio, kiel Pentti Hirvonen estas menciinda. Tamen iuj en la finna Vikipedio asertis, ke li faris tian skriblaboron, ke li estas menciinda. Mi esperas, ke iu pruvas, ke li estu menciinda aŭ iu alia Pentti Hirvonen fariĝu vikimenciinda. Se oni montru, ke iu Pentti Hirvonen estas menciinda, ĉu oni povu en artikolo pri li mencii, ke lia nomo estas konata kontraŭknalo?

...ne se la kontraŭknalo estas ofenda... Ĉar ofendo estas ofendo, eĉ se pakita en kontraŭknalo aŭ en limeriko... vidu supre. ThomasPusch (diskuto) 14:28, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi iris al la oficejo de speciala kuracisto, kie mi renkontis flegistinon krom la kuracisto. Kiam mi alvenis tien, mi diris "Pentti Hirvonen" kaj la flegistino demandis "ĉu li donis la referencon?" La flegistino kredis, ke Pentti Hirvonen estas la ĝenerala kuracisto, kiu sendis min tien por renkonti speciala kuracisto. 176.72.36.68 17:42, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
En la Steiner-lernejo, en la dekdua klaso, oni devas fari specialan laboron. Ĝi povas esti, sed ne eĉ preskaŭ ĉiam estas, scienca artikolo. Mi demandis la instruiston pri angla kaj germana lingvo, ĉu estus taŭga temo pri la lernejfina labora esploro tio, kiom bone Pentti Hirvonen-oj kutime scipovas la anglan. La instruisto respondis, ke ĝi ne povas esti la temo, ĉar por ke tia esploro havus valoron, la esplorata grupo estu unuiĝinta, kaj Pentti Hirvonen-oj ne estas tia unuiĝinta grupo. Estas klare, ke la granda plimulto de Pentti Hirvoj ne scipovas la anglan, ĉar Pentti ne estas populara nomo ekde ĉirkaŭ 1958 kaj la plej multaj finnoj naskitaj antaŭ ĉirkaŭ 1955 ne lernis tiun lingvon. 176.72.36.68 18:14, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finnaj kaj alilandaj kritikoj pri R. Steiner redakti

Tuŝante la temon de Steiner-lernejoj: Mi spektis finnan televiddokumentarion kritikantan Steiner-lernejojn. Ĝi diris, ke la retejo de la numero unu kanalo de germana televido havas bildojn de laborkajeroj de Steiner-lernantoj. La kajeroj enhavis informojn pri la arja migrado kaj padrono simila al svastiko. En Germanio oni povas fari tumulton pro malpli. Aliflanke, tio ne devus esti ebla en finnaj Steiner-lernejoj. Almenaŭ tion certigis la Steiner-lernejangepatroj, kiuj estis intervjuitaj por la dokumenta filmo. Laŭ unu el la patroj de Steiner-lernantoj intervjuitaj en la dokumenta filmo, finnaj Steiner-lernejoj ne estas same senkritikaj kiel tiuj en Germanio, sed nur aplikas pozitivajn kvalitojn de la pensmondo de Steiner, ne ĝiajn mallumajn flankojn. La raportisto, kiu faris la rakonton, diris fine de la programo, ke vere ŝajnas, ke ne ekzistas deviga nutrado de antropozofio en finnaj Steiner-lernejoj. Estas bona afero. Sed ŝajnas kontraŭe, ke lernejo estas nomita laŭ Rudolf Steiner kaj tamen la instruistoj de tiu lernejo evitas vere multe diskuti pri Rudolf Steiner. 176.72.36.68 18:14, 15 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

La Steiner-adeptoj diras ke la svastiko ĝenerale en Barato kaj ankaŭ la tekstoj de Steiner estas de longe antaŭ la fiaj naziistoj, kaj ke la simbolo en antikvaj hinduismaj temploj kaj ankaŭ ĉe Steiner tute ne simboligas naziismon, senskrupulan militadon kaj genocidon. Tio kompreneble kronologie ĝustas, ĝustas ke la nazioj simple ŝtelis la antikvan hinduisman signon kaj iuj servutopretaj pseŭdoscienculoj kun radikoj jam fine de la 19-a jarcento kreis skzizofrenian idearon pri fuŝa "nazia rasa ideologio", misuzante ankaŭ multajn aliajn "referencojn" por groteska malsciencaĵo. En la antikvaj hinduismaj temploj oni nun ne povas forhaki la senkulpajn simbolojn, nur pro la freneza kolektiva paranojo de 1923 ĝis 1945 en Eŭropo. Sed en germanlingvaj libroj kaj dokumentoj oni povas eviti publikigon de signoj kaj tekstoj, kiujn eblus misinterpreti kvazaŭ "glorigaj pri naziismo", eĉ devas tion fari, ĉar disvastigi simbolojn similajn al svastiko estas leĝa krimo en Germanio, persekutenda kaj punenda. Tio depende de la kortumo eĉ povas koncerni fotojn pri antikvaj hinduismaj temploj, kvankam tio kompreneble mem estas paranoja troigo kaj miskonceptado... ThomasPusch (diskuto) 22:43, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Muntado redakti

Saluton. Eble mi metos vin en kompliketa afero, sed almenaŭ vi ne devos trairi finnajn problemojn. Mi ĵus falis en tiu artikolo, kiun vi kreis en 2006, kiam eble ne estis tiom da alilingvaj versioj. Mi alinomis Munti al Muntado en 2014, sed eble tiam mi devis proponi alinomadon al Fabrikado (kiu estas alidirektilo). Mi opinias, ke muntado estas nur parto de la pli ampleksa procezo fabrikado, kaj ke la artikolo devus esti iom ampleksigita. Kion vi opinias?--kani (diskuto) 22:15, 16 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Kompreneble vi pravas. La difino de muntado en eo.wiki en 2006 estis unuavice por akordiĝi kun PIV (1970 kaj 2005, tiam, intertempe 2020), kaj la alilingvaj versioj de vikipedio intertempe ege diversiĝis. Ankaŭ en E-o la temo jam iomete diversiĝis per aldono de filma muntado kaj kaprice aldone Muntado (kinarto), duoble probable pro tio ke alilingve kreiĝis la konceptoj d:Q237893 kaj d:Q239298. Nepre mi proponas ke muntado ligiĝu al pli konkreta koncepto, mi proponas d:Q360963, kvankam ĝi ekzistas en multe malpli da vikipediaj lingvoj, kaj ke d:Q187939 liberiĝu por propra teksto pri fabrikado, kiu nepre ne estu nur alidirektilo al "muntado" (ankaŭ en PIV kaj aliaj vortaroj temas pri du kapvortoj). ThomasPusch (diskuto) 04:58, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Ĉu vi povas fari tion? Mi poste redaktos fabrikado-n. kani (diskuto) 22:08, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
@Kani: Vidu: Muntado jam estas ĉe Q360963 (cs Montáž, de Montage, fr/nl Assemblage, sl Montaža, uz Montaj). Kaj fabrikado pretas por plenigo per enhavo de aliaj paĝoj de d:Q187939. Se oni forprenas vian alidirektigon de 2016, kion mi ĵus faris, la paĝo aperas tute ruĝe kaj tutklare pretas por novkomenco. ThomasPusch (diskuto) 22:22, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Dankon. Farite por la momento. kani (diskuto) 23:39, 17 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Imprese rapide ke vi trikis la artikolon pri fabrikado! ... eble vi jam komencis antaŭ 22:22. Nur ke ne ekzistas Vikivortaro=fabrikado kaj Vikicitaro=fabrikado en la ŝablono "projektoj" tutsube, ne laŭ tiu nomo, kaj laŭ kiu alia nomo estus io???. Probable vi simple speguligis tion de la angla teksto, ĉu? Alikaze bonvolu precizigu la esperantan celon. Kaj kiel ofte ĉe tute novaj artikoloj, la referencoj ankoraŭ ne tradukiĝis. Ĉu cetere eble ankoraŭ estas io enpreninda el la hispana teksto? ThomasPusch (diskuto) 00:08, 18 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Nova finna televida artikolo redakti

Mi eraris. La nomo de la artikolo devas esti nur MOT, ne M.O.T.. https://eo.wikipedia.org/wiki/M.O.T. aldonis sen subskribo IP-konto 93.106.13.208 10:30, 18 jun. 2023‎ (UTC)
Bedaŭrinde la mallongiga paĝo MOT jam estas okupata. Tial la nova teksto devas nomiĝi plennome "Mikä Oli Tutkittava", ankoraŭ pli mallonge ol "MOT (finna esplorĵurnalisma televida serio)". Mi ligis la tekston al la finna akvivalento. Sed vi devus ankoraŭ meti informkeston (kiel ĉe aliaj televidaj serioj) kaj kategorion. Kaj endas kontroli, ĉu ankoraŭ sence eblas meti pliajn entekstajn, internajn ligilojn (ekz. al Lidl)... Kaj ĉe la hundoraso vi faris tajperaron, kiun vi certe povas mem trovi... ThomasPusch (diskuto) 10:55, 18 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Se vi volus, vi povus provi ankaŭ verki novan artikolon pri la Ŝtata Premio de Finnlando por Publika Informo, d:Q11897474, Tiedonjulkistamisen valtionpalkinto/Statens pris för informationsspridning... ThomasPusch (diskuto) 11:10, 18 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Trudsveda redakti

Mi esperas, ke vi legu (la artikolo havas bonajn kaj malbonajn argumentojn) (uzu interretan tradulikon) https://www.modeemi.fi/~no/pakkoruotsi.html. Vidu ankaŭ: https://eo.wiktionary.org/wiki/ruotsi .. aldonis sen subskribo IP-konto 93.106.13.208 11:18, 18 jun. 2023‎ (UTC)

Vidu mian supran noton de 14:37, 15 jun. 2023 (UTC). La bazaj argumentoj klaras, ne nur al mi, Moldur kaj Taylor49, sed al ĉiu e-lingva vikipediano interesita pri la tuta projekto wiki.eo, sed: vidu supre. ... PS: Kaj daŭre bonvolu ne forgesi subskribi, ankaŭ se vi tristas pri la situacio. ThomasPusch (diskuto) 11:20, 18 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

https://www.youtube.com/watch?v=TVC47kUWcTg Ĉu vi legis la esperantigon? --Bv. ne forgesi subskribi...

Vidu mian noton de 14:37, 15 jun. 2023 (UTC)! ThomasPusch (diskuto) 11:30, 18 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mumintaso redakti

Rakontu opinion pri tiu:

Nu, estas tre specifa temo, sed se manpleno da aliaj lingvoj havas tiun temon, oni povas ekhavi ĝin. La problemo de tia specifeco videblas kiam oni premas la vortojn "Ligiloj ĉi tien" maldekstre de la teksto: tiam tuj aperas informo ke la "paĝoj kiuj ligas al Mumin-taso" estas nul. Tia "vikipedia orfo" baldaŭ havos ŝablonon {{orfa}} supre de la teksto kaj estas relative vundebla al risko diskutiĝi kiel forigebla... Tial necesos pripensi almenaŭ de 4-5 similaj paĝoj fari internajn ligilojn al ĝi. Sed tio validas por ĉiuj vikipediaj temoj, ankaŭ por la same nova teksto Stinky, kiu cetere devus havi ankaŭ oficialan esperantan literaturan nomon, kiun mi tamen ne parkeras kaj ankaŭ ne trovis ĵus en vasta artikolo en "Sezonoj" pri la karakteroj de la muminvala universo. ThomasPusch (diskuto) 19:59, 21 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Juha redakti

Vidu:

https://hikipedia.info/index.php?title=Juha&oldid=489999

Traduko el la finna: "Ohhh. Estas sufiĉe granda nombro da Juha-rilataj artikoloj ĉi tie. Estas nur domaĝe, ke ili rakontas pri malsamaj juhaindividuoj. Kiun el ili vi celis?" 213.28.229.255 19:00, 21 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu estas bona paĝo: Juha

Estas bona en la nuna formo. Se vi donis tiom specifajn indikojn pri la daŭro de populareco, ĉu vi havus referencon pri tio aŭ ĉu vi simple divenis laŭ via bontrovo? ThomasPusch (diskuto) 20:08, 21 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu estas bona paĝo: Juha Mieto

Mi notis du komentojn en Diskuto:Juha Mieto, ĉar ĝenerale sencas laŭeble diskuti konkretajn paĝojn en sia propra diskutpaĝo. Se vi volas aparte atentigi min pri iu noto (ĉar kompreneble mi ne patrolas ĉiujn pli ol 300000 diskutpaĝojn), uzu komencon {{re|ThomasPusch}}, kiun mi vidas samkiel noton en mia persona diskutpaĝo. ThomasPusch (diskuto) 20:51, 21 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu la paĝo estas bona: Kirkparko (Jyväskylä)

Nenio riproĉinda. Mi jam reviziis. Kio pri mia demando de hieraŭ: "Se vi donis tiom specifajn indikojn..."?? ThomasPusch (diskuto) 10:39, 22 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vizaĝoj redakti

Ĉaŭ. Mi legis vian komenton en VP:FA. Via komento estas valora kaj mi konsentas kun vi; mi ŝatus ankoraŭ re-strukturi kaj ŝanĝi ion en la portalo, sed eble ni faru tion poste.

Pri la referencoj: Thomas, la celo de la referencoj estas nur certigi ke kion oni skribas estas vera, kaj ne estas mensogo. Neniu normale legas la referencojn: la fontoj legindaj troveblas inter la «Literaturo» kaj la «Eksteraj ligiloj». Tiu uzo de la referencoj tamen tre gravas, almenaŭ por du kialoj: (A) VP estas la plej grava kolekto de informoj en la interreto. Se VP ne uzus la referencojn, ĉiuj profitus de tio por skribi hagiografiojn pri si mem, inventante laborpostenojn, premiojn, ktp. (B) Se artikolo ne havas referencojn estos malverŝajne tradukata: tio malfaciligas la disvastigo ekzemple de biografioj de esperantistoj ekstere de eowiki. Dankon pro via tempo. Amike salutas vin Super Nabla🪰 20:17, 24 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Kompreneble vi pravas en tio kion vi supre skribas. Sed: estas tute en ordo interkonsenti ke la referencoj estu en la artikolo pri la temo, kaj ke iu portalo aŭ listo aŭ navigilo (aŭ resumo de teksto por la ĉefpaĝo, ekzemple por "Artikolo de la Monato", "Aktualaĵoj" aŭ "Ĉu vi scias ke...?"), kiu baze nur per interna ligilo sendas al la koncerna artikolo, ne devos aparte ripeti la referencojn, ĉar tio estus plurobligo de la pezaj informeroj. Mi tute konscias ke neniel ĉiuj artikoloj jam havas tiom multajn referencojn kiom dezirindus, kaj ke aparte en la etaj tekstoj, ĝis artikolaj ĝermoj, oni ofte en la e-lingva vikipedio havas relative malmultajn ĝis eventuale tristige tute neniujn notitajn referencojn, sed tiam tamen la alilingvaj versioj, kiuj principe devos esti la unua fonto por tiulingvaj referencoj, distancas nur unu klakon, kaj ankaŭ la vikidatumero kalkuliĝas, kiu ne ĉiam, sed ofte havas tre valorajn referencojn. Tial oni laŭeble penu konkrete dokumentigi gravajn (aparte pridubeblajn) faktojn en la pli grandaj artikoloj per bonaj referencoj, se fremdlingvaj ankaŭ dece tradukataj al Esperanto, indulgu pri la malmultaj informoj de artikolaj ĝermoj, kiuj ankoraŭ estas sub "protekto de beba stato", kaj ne febru ke nun ŝtopiĝos kopiitaj referencoj al la cititaj "duagradaj prezentiloj" - portalo aŭ listo aŭ navigilo (aŭ resumo de teksto por la ĉefpaĝo, ekzemple por "Artikolo de la Monato" ktp.) ... Kaj mi ne fidus pri tio ke "referencoj estas nur formalaĵo kaj neniu homo iam legos unu" - neniu scias kion la legantoj legos, pri tio povas decidi ili mem tutlibere, kaj tial baze ĉiu referenco estu legebla kaj bone tradukata al Esperanto - pli bone iom malpli da bonaj referencoj ol multegaj tute ne kompreneblaj. ThomasPusch (diskuto) 20:52, 24 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ceditaj areoj redakti

Estas surprize, kiom malmulte oni komparis kun la setlejo de la loĝantoj de la areoj perditaj de Finnlando kun la setlejo de la loĝantoj de Silezio kaj Orienta Prusio. Foje tamen en finna radio oni komparis la du kaj oni diris, ke la operacioj havas ion komunan. La finna enciklopedio diras, ke la homoj evakuitaj el la ceditaj areoj de Finnlando estas en speciala pozicio inter ĉiuj rifuĝintoj, deportitoj ktp en la mondo, ĉar ili (la homoj de la ceditaj areoj de Finnlando) povis konservi plenaj civitanrajtoj kaj aktiva migradpolitiko estis praktikataj por ilia profito. Laŭ mi, same oni povas diri pri la loĝantoj de la teritorioj ceditaj de Germanio al Pollando kaj Sovetunio.

Legu kaj redaktu, se vi volas plibonigi tiun: rezignitaj areoj (Finnlando). Plejparto el la loĝantoj de mia infaneca hejmurboparto Kypärämäki estas el rezignita areo. Strangulo89 (diskuto) 07:10, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Kial la vorto "preskaŭ" de la teksto rezignitaj areoj (Finnlando) en la frazero "ĉiuj tiuj areoj apartenas al Rusa Federacio"?? Ĉiuj areoj nun apartenas al la Rusa Federacio, ne "preskaŭ", ĉu ne? ThomasPusch 11:54, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Eksa luareo de Porkkala ne apartenas al Rusio. 176.72.64.187 12:16, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Bone, ĝuste. ThomasPusch (diskuto) 16:22, 27 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
En la finna vikipedio mi legis ke inter 1920 kaj 1940 proksimume 400 000 homoj loĝis en la ceditaj areoj de Finnlando. Komparo kun la "ŝoviĝo de Pollando je 400 kilometrojn okcidenten" eble iom malfacilas laŭ la dimensioj: en Silezio, nur la plej suda parto de orienta Germanio, vivis 6 milionoj da germanoj, kiuj praktike ĉiuj (se ne en militmalliberejo en Siberio) devis perpiede marŝi kelkcent kilometrojn okcidenten, kaj kutime sukcesis tion, se ili ne hazarde estis malsanaj aŭ pli aĝaj ol 60, de la aĝuloj multaj mortis dum la fortostreĉo. Sed norde de Silezio estis Lubuŝio, Pomerio, okcidenta Prusio kaj orienta Prusio kun aldonaj milionoj, kaj partoj de tradicia Pollando, kien oni en 1940 deportis ĉiujn germanajn baltojn de Latvio kaj Estonio laŭ decido inter Stalin kaj Hitler, kaj kiuj jam en 1944 devis tuj malaperi de tie, kvankam la milito ankoraŭ daŭris. Ĉiuj devis piediri pli ol 400 kilometrojn, ĉar estis la interkonsento dividi la fuĝintojn inter la sovetunia, brita kaj usona zonoj de Eksgermanio, kaj tial iuj devis iri ĝis la limo kun Nederlando kaj Francio, kaj funkciantaj trajnlinioj maksimume estis en la okcidenta landoparto.. El la norda parto de Orienta Prusio la sorto de la germanoj, grandparte infanoj de sub 10 jaroj kiuj parte perdis konekton kun pli aĝaj familianoj, estis aparte malbona. Ekzemple oni per ŝipoj evakuis milojn da infanoj kaj pensiuloj el la urbo Kenigsbergo, bombata de la ruĝa armeo por peli la urbanaron en la ŝipojn, kaj kiam la ŝipoj forlasis la urban havenon kun blankaj flagoj aŭ flagoj de la ruĝa kruco, la sovetia armeo sisteme bombis tiujn ŝipojn tuj post la forlaso de la haveno, dronigante ĉiujn infanojn kaj aĝulojn en la frosta balta maro de decembro 1944 ĝis printempo 1945. Kaj iuj postrestintaj germanaj orfoj sub 10 jaroj, nomataj "lupaj infanoj" (vilko vaikai, referencoj en la diverslingvaj ekzistaj artikoloj), la postajn dek jarojn ĝis la mezo de la 1950-aj jaroj vagadis tra la nova ekstrema okcidento de Sovetunio, daŭre forpelite de la novaj rusaj posedantoj aŭ de malnovaj litovaj kamparanoj en la apuda Litova SSR en la arbarojn, ĉar neniu volis agnoski ke estis tiuj infanoj kaj kompreneble neniu volis ilin, kiuj eĉ ne perfekte parolas la rusan, litovan kaj polan kaj estis tiom magraj ke ili ne bone taŭgus kiel servutuloj en kamparaj bienoj aŭ iom poste sovĥozoj - ĝis 1948 la pretervivintoj lernis la rusan, litovan kaj polan kaj jam taŭgis kiel kamparaj laboristoj. Mi en Litovio nun vidis ekspoziciojn kiuj temigas la kruelan sorton de tiuj senpasportaj germanaj infanoj, sed en Rusio oni certe ne aparte memorigas pri ili, kaj sincere dirite mi en Germanio ankaŭ neniam vidis ekspozicion pri ili (unufoje artikolon). Unuvorte, la milito inter Nazia Germanio kaj Sovetunio ambaŭflanke estis plena je koŝmaraj militkrimoj de soldatoj kontraŭ senkulpaj civiluloj - kaj la buĉistoj de la ruĝa armeo en plena sento de praveco defendis sin: "sed la alia flanko komencis brutale militkrimi kontraŭ civiluloj, ni nur venĝe ripetis poste" (kvankam la baltoj diras ke kiam en la unua jaro de la milito, en junio 1940, la ruĝa armeo perforte per tankoj okupis sendependan Baltion, la ruĝarmeanoj jam kruelis kontraŭ la civitanoj, kvankam plej multaj militkrimoj de la nazioj okazis nur poste). Se en Finnlando okazis iom malpli la traŭmatigaj militkrimoj kontraŭ civiluloj dum la "malplenigo de la ceditaj teritorioj", estus bonŝance por la fuĝintaj finnaj infanoj kaj maljunuloj... Sed la forpelo de civiluloj el la orienta triono de Germanio ĉiukaze estis same malhomeca kiom la milito mem, kaj la malhomeco estis nebezonata, ĉar ĝi tute ne havis militan signifon - grandparte, krom la evakuaj ŝipoj el Kenigsbergo, la kruela "evakuo" de orienta Germanio okazis post majo 1945, ĝis fino de 1946, kiam Stalin kaj la ruĝa armeo delonge venkis la militon. ThomasPusch 11:54, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
La ceditaj areoj de Finnlando havis multe pli multe loĝantojn ol tiaj areoj de Finnlando, sed ankaŭ la tiuj du restintaj areoj estis multe malsamgrandecaj. Kaj multaj, multaj karelianoj devis piede iri al la restinta areo. 176.72.64.187 12:38, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Mi celis la finnan frazon en la teksto Luovutetut alueet, laŭvorta traduko "Kapitulaciitaj teritorioj": "Luovutetut alueet käsittivät noin kymmenesosan pinta-alasta, joka oli Suomessa 1920–1940 ja alueilla asui yli 400 000 asukasta eli 11 % silloisesta väkiluvusta." Do "la ceditaj areoj konsistis el proksimume unu dekono de la areo kiu estis en Finnlando inter 1920 kaj 1940, kaj pli ol 400 000 loĝantoj vivis en la lokoj, aŭ 11% de la populacio de tiu tempo." Kaj aliflanke en la angla vikipedio ekzemple estas la teksto "Demographic estimates..." (tie referencoj) kun frazo "Estimates of the number of displaced Germans vary in the range of 12.0 to 16.5 million. The death toll attributable to the flight and expulsions was estimated at 2.2 million [...] in 1958 [...] - the German Red Cross still maintains that the total death toll of the expulsions is 2 251 500 persons." Do "Taksoj pri la nombro da mislokigitaj germanoj varias inter 12,0 kaj 16,5 milionoj. La mortnombro atribuebla al la fuĝoj kaj elpeloj estis taksita je 2,2 milionoj [...] en 1958 [...] - la Germana Ruĝa Kruco daŭre insistas ke la suma mortnombro pro la elpeloj estas 2 251 500 personoj". ThomasPusch 20:48, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi demandis en la finna Vikipedio pri tio, ĉu tiuj du aferoj havis komunan. Al mi Urjanhai respondis:

Efektive, tiu demando venis en menso kiam mi legis vian aldonon al la artikolo siirtoväki. Mi ne bone konas la aferon, sed, ekzemple, estis intervjuo de iom pli maljuna finna fakulo el Yle-parolado lastatempe (eble estis Pirkko Sallinen-Gimpl), kaj ĝi parolis pri ĝuste tiu ĉi enmigra politiko iom kiel komparo al Finnlando, kaj specife mi ricevis la impreson, ke ĝi estas simila, kaj specife tiu, kiu konservas ĉiujn civilajn rajtojn, kvankam tempoj estis malfacilaj. Kaj eble ĝi validis ankaŭ por germanlingvanoj kiuj fuĝis aŭ estis deportitaj el aliaj landoj. (Kion mi memoras de aliloke.)--

https://fi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Kahvihuone_(kysy_vapaasti)/Arkisto_23#Saksan_siirtov%C3%A4ki_toisen_maailmansodan_j%C3%A4lkeen

Mi legetis, pro simpleco, ne finne, sed la anglan artikolon en:Evacuation of Finnish Karelia, kaj komparante ĝin kun en:Flight and expulsion of Germans (1944–1950) kaj en:Wolf children, ekestas la impreso ke la evakuo de Finna Karelio vere okazis pli homece kaj pli laŭ la ĝeneva konvencio ol la malplenigo de orienta Germanio. Ke finnaj karelianoj eĉ povis kunporti iom de siaj moveblaj posedaĵoj, ke ili ricevis terposedaĵon koresponde al la forlasita terposedaĵo (kompreneble iom pli malmulte ol antaŭe, ĉar necesis redividi la ne senliman terenon, sed certe bonis ke la loĝdenso en la nordo estas pli malalta ol en centra Eŭropo) kaj ke estis malpli ol 2,2 milionoj da mortigoj dum la evakuo, signas relative "bonan sorton" en la malfeliĉo. La germanaj infanoj, kiuj pretervivis, pluhavis sian civitanecon (do konservis civilajn rajtojn), rajtis lerni kaj poste rajtis labori en fabrikoj aŭ per banka kredito malfermi vendejeton, kaj ĉiuj sukcesis per granda laborado, sed ĉiam restis granda ekonomia malsamo al tiuj kies prapatroj ĉiam vivis en la okcidento - el kies familioj multaj posedis bienojn, valoraĵojn, loĝdomojn, terenojn por agrikulturo, kiujn ne necesas mem kultivi, sed oni povas ludoni la terenojn al senterenaj kamparanoj je bona mono. Kompreneble ne ĉiuj havis nebombitajn domojn, sed devi rekonstrui domon sur via tereno kaj poste ludoni kvin el la ses loĝejoj en la nova domo al samlandanoj fuĝintaj je bona prezo, tamen ne estas tro malbona sorto. Sume mi juĝas, komparante nur tiujn tri "neŭtralajn" artikolojn el la angla vikipedio, ke la malplenigo de Karelio kaj la malplenigo de orienta Germanio ne bone kompareblas laŭ la grado de krueleco, kaj ke la malplenigo de Karelio estis pli proksime al tio kiel devus funkcii "nelibera donacego al Stalino". ThomasPusch (diskuto) 11:58, 26 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Ĉu la loĝantoj de perdita Germanio ne rajtis preni kun si siajn posedaĵojn?
Mia patro estis 5, mia onklino 2, kiam mia avino fuĝis kun ili en la arbarojn de centra Ĉeĥio vintre 1944-1945, kiam alproksimiĝis la "liberigantoj" de la ruĝa armeo. Ili devis eviti ĉiujn setlejojn, kaj pretervivis la vintron inter neĝo kaj pinoj, sed en majo 1945, kiam finiĝis la milito, jam eblis reveni al la nun "sovetunie protektataj hejmaj vilaĝoj". Al la loĝejo alvenis "novaj posedantoj el orienta Pollando", kaj iom pli ol jaron la germana kaj pola familioj vivis pace kune en la loĝejo, ĝis unu tagon la nun 6-jarulo kun sia 4-jara fratino kaj la patrino devis komenci la longegan piedmarŝon okcidenten. Kompreneble al tia piedmarŝo ne eblas preni multajn kilogramojn. Tial la homoj enpakis tion kio plej valoras, kiu kompare ne tro pezas kaj ne havas tro da volumeno. Plej multaj aĝuloj enpakis monbiletojn, se oni havis, oran ĉenon kaj ormonerojn. Mia avino por la du etuloj havis etajn dorsosakojn, en kiuj poe estis du-tri puraj kalsonetoj, du paroj da puraj ŝtrumpoj (por marŝado de pli malpli du monatoj), eta metala botelo por akvo, iu tuko kiel mantuko, kaj granda pluŝ-urso, kies kapo elrigardis el la dorsosaketo. En tiujn pluŝursojn ŝi enkudris po ŝparkontolibron, iom da monbiletoj kaj en la pli grandan urson sian nuptoringon en ŝtofa kuseneto, kompreneble neniujn malmolajn monerojn, ĉar tio povintus perfidi la trukon. Ĉe la limo de Pollando al la sovetie regata zono de centra Germanio (la posta GDR) ruĝarmeanoj traserĉis ĉiujn pakaĵon, lasis la vestaĵojn, sed prenis ĉion pli valoran el la dorsosakoj aŭ valizoj. La 6-jarulo kun sia 4-jara fratino gaje kuris inter la gamboj de la ruĝarmeanoj kaj provis kapti sin reciproke, la pluŝursetoj ĉiam gaje elrigardis el la infanaj dorsosaketoj kaj ili apenaŭ traserĉiĝis, despli ke la radianta 6-jaruleto fiere nombris al la ruĝarmeanoj la vortojn kiujn li jam lernetis en la rusa. Tiel la enhavo en la vataj ventroj de la pluŝursetoj estis la solaj valoraĵoj de tiu grupo kiuj ne finis kiel donaco al Sovetunio. Do, jes, oni rajtis preni kun si posedaĵojn, ĝis la limo... Mia avino ĉe si malferme havis manskribitan taglibron kaj 20-30 nigreblankajn fotojn de la familio - tiujn ŝi ankaŭ rajtis teni... Kompreneble la homoj en siaj cerboj kunportis valorajn memorojn, kaj ankaŭ iujn terurajn. Oni diras ke multaj fuĝintoj poste eterne rakontis al si reciproke tiujn memorojn dum jaroj, eble en timo ke ili alikaze forgesiĝos. Sed mi neniam aŭdis miajn geavojn fari tiel. Kvankam la jam en okcidento naskitaj junaj familianoj ofte demandis, la geavoj nur diris kie proksimume situis la hejma urbeto, kiel ĝi iam nomiĝis germane kaj kiel ĝi nomiĝas pole nun, kaj krome la avino diris ke la piedira vojo estis longa, sed paŝon post paŝo oni ankaŭ pasas tre longan vojon, kaj ĉiam ripetis kiom kara al ŝi iĝis la pola familio kiu "heredis" la loĝejon, post tiu pli ol jaro da kunvivado kun ili. Nur post 50 jaroj da silentado, mallonge antaŭ la morto, elvenis iom da informeroj. Sed kio okazis al la du onkloj de mia avino, kiuj estis katolikaj pastroj (kiuj garantiite neniam havis pafilon en la manoj, sed ili estis germanaj viroj), kaj kiujn ruĝarmeanoj kondukis malantaŭ la fojnejon, ŝi neniam diris, kvankam ŝi mem atestis kio okazis tie - Sed tiajn rakontojn, ŝi pensis (eĉ tion ŝi ne diris laŭte), oni ne eldiras, des malpli al etaj infanoj. La silenton pri la teruraĵoj ŝi kompreneble dividas kun multaj militviktimoj tute diverslingvaj de la epoko. Iuj rakontis siajn rakontojn, sed eĉ tiujn oni filtris, por ke la aŭskultanoj, legantoj de leteroj, taglibroj kaj romanoj aŭ spektanoj de filmoj kaj teatraĵoj eltenu ilin. ThomasPusch (diskuto) 20:01, 26 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Iu el Finnlando skribis, ke lia avo skribis la tagon antaŭ la Moskva paco, ke morgaŭ la gvidantoj de Finnlando skribos siajn nomojn sur papero, laŭ kiu Sovetunio ricevos parton de la teritorio de Finnlando. Karelia Laatokka restas rusa enlanda maro. Ili diras, ke vi devas ĝoji en paco. Sed estas malracie diri al karelano, ke li estu en feliĉa humoro. Li vivis en sia hejmprovinco. Li laboris por ĝi. Kaj li faris ĉion ĉi sen scii, ke dum lia surtera vivo estos situacio, kie li ĉion perdos.
"Nelibere donacegi" sian nemoveblaĵon al iu kiu atendas la donacon kun mitralo ĉirkaŭ la kolo kaj kun grenado en la mano, dum vi estas nearmita karelia kamparano, kompreneble sentiĝas kvazaŭ doni donacegon al la mafio minacanta vin. Sed tamen estis pli bone kun la stalina diktaturo interkonsenti kontrakton pri tio ol tute ne havi iun leĝan bazon, kiu iom limigus la kruelecon. Sed preskaŭ ĉiu rusa familio ankaŭ suferis pro militkrimoj aŭ almenaŭ perdo de soldata filo, tio eble klarigas kial oni ne plu povis distingi inter militkrimuloj kaj okjaraj orfoj. Sed baze la nunaj vikipediaj paĝoj peras la impreson ke la finnoj pli solidaris kun la senkulpaj fuĝintoj ol sume faris la germanoj. Kompreneble, integrigi 400 000 homojn per novaj loĝejoj pli facilas ol integrigi 16 milionojn, kaj jes, Finnlando estis pli maldense loĝata, tie pli facilas distribui terenojn ol en Germanio, kie la ŝtato devus ĉiun kvadratan metron unue forpreni de iu civitano, antaŭ ol doni ĝin al iu fuĝinto. Sed baze la ideo de Hitler kaj Stalin, ŝovi tutajn popolojn tra Eŭropo, ĉiam estis malbone por la homoj. Ankaŭ la krimetataroj kaj baltoj "enlande" deportitaj al Siberio ne feliĉis, nek la hungaroj kiuj devis haste forlasi siajn urbojn, la italoj kiuj same haste devis lasi Istrion kaj Dalmation, kaj la grekoj kiuj devis malaperi el siaj urboj en malgranda Azio ktp ktp. Sed malgraŭ la komuna doloro pri perdo de tiu loko kie oni pasigis feliĉan infanecon kaj kie estas la tomboj de la prapatroj, mi dirus ke la gradoj de krueleco ne identas. Feliĉe por tiuj kiuj spertis pli "homecan perdon" de sia hejmurbo. Ilin certe benus la malplej feliĉaj viktimoj, ĉar kiu viktimo dezirus ke aliaj viktimoj same suferu kiel li aŭ ŝi? Kia psike malsana matematiko estus tio? ThomasPusch (diskuto) 16:11, 27 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Finna kantistino Anneli Saaristo kantis proksimume:

Vespere kiam mia patrino kovris min por dormi
Mi tute ne sciis, kion alportos la mateno
Brutala artileria baterio eniris la arbaron nokte
la malhela vico de evakuitoj sur la vojo silente vagis
La muĝado de milito klare aŭdiĝis sur la surfaco de la limo
la necerteco restis en la brusto de la Karelanoj
Tiam oni donis al ni kvaronhoran forirtempon
multekostaj knedlikoj estis portitaj al la fojnĉaro de nia najbaro
La amataj hejmaj areoj kaj la fino de la hejma strateto malaperis
tie, supre de la tegmento, estas mia propra tegmento
Mi simple ne plu memoris la nombron da larmoj
La vivovolo de karelanoj ne estis dereligita per la milito
Junaj finnaj militistoj marŝis kontraŭ ni
ilin gvidis tiuj infanvizaĝaj leŭtenantoj
Multaj faris sian lastan vojaĝon en la vivo tiam
konstante al la kapo, kvazaŭ anticipante lian momenton
La vojlaboristoj demandis "Kiun vojon iri?"
"Ne maltrankviliĝu, ni alvenos tien, tio funkcios tiam"
La gastiganto lasis al ili iom da porkaĵo kaj
diris "Estas ankoraŭ viando sur ĉi tiu pano"
Evakuitoj estis ŝarĝitaj sur la trajnon ĉe la stacio
la demandoj de la oficistoj estis zorge responditaj
Mia patrino diris "Jen mia tuta riĉaĵo
kvin malgrandaj infanoj kaj nova kafokruĉo"
Matene, frateto naskiĝis en la trajno.
Membroj de la Virina Nacia Defenda Organizo) alportis manĝaĵon. Ili
ĉu ili ankoraŭ volis helpi nin
Post tri tagoj, ni estis ĉe la celo
Homoj de Karelio staris ĉe aŭkcio por vidi kiu konsentus helpi la homojn de Karelio kun la plej malalta prezo.
La gastigantoj koleris kiam la evakuitoj enŝipiĝis
kvin infanoj kaj patrino foriris tie sur la vojo.
Ni ankaŭ iris loĝi en la municipa halo
post unu jaro ni povis translokiĝi en nian propran dometon.
Kiam panjo serĉis sian propran kampopeceton
do kantis la alaŭdoj
Mi sidis kun mia frateto ĉe la rando de la kampo
Mi rakontis al li, kiel bela estis iam Karelio

Vi povas uzi aŭtomatan tradukon: fi:Siirtoväki (evakuo de finna Karelio)

Ĉu tiuj du aferoj havis neniun saman. Ĝi estus esenca scio por mi!

Mi demandis en finna diskutejo, kie oni diskutas, ĉu Finnlando devu rehavi la ceditajn teritoriojn, ĉu restis iuj loĝantoj en Karelio. Iu klarigis, ke la evakuado estas deviga ago, do ĝi ne postulas la konsenton de la evakuitaj homoj.

Sininen ja valkoinen redakti

Ĉu la artikolo estas bona: Sininen ja valkoinen Strangulo89 (diskuto) 07:40, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Estas ankoraŭ iom da tajperaroj, ekz. en la vorto "hejlandon", kaj krome, ŝajnas al mi, ke ne ekzistas multaj patriotaj kantotekstoj en la e-lingva vikipedio, kies membroj je granda parto konsideras sin sennaciistoj kaj kontraŭpatriotaj. Sed mi mem ne havas problemon pri patriotismo, tiom longe kiom ĝi nur esprimas fieron kaj konekton kun aliaj homoj de sama kultura identeco kaj ne direktiĝas kontraŭ homoj ekster tiu grupo. Povas esti, ke iuj aliaj vikipedianoj diros, ke la teksto nur estas granda citaĵo de dokumento kaj ĝia traduko, kaj ke ĝi devus transportiĝi al vikifontaro. Kaj tiu kritiko estus prava. Sed: aŭ eblas ankoraŭ triki artikolon ĉirkaŭ la kantopoemo kaj ĝia traduko, aŭ oni povas efektive transporti ĝin al la vikifontaro. ThomasPusch (diskuto) 11:52, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Vi certe sciis, ke mi signifis "hejmlando". Strangulo89 (diskuto) 18:18, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Nun ŝajnas ne plu esti tajperaroj (unu troan akuzativon mi ankoraŭ trovis). Cetere mi malsamopinias ke jutuba sondosiero kun grafike malbonkvalita bildo de flago pli bonus ol filme videbla kantado - flagon oni povas en grafike pli bonkvalita bildo meti en la tekston mem... ThomasPusch (diskuto) 22:12, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Vihannes Jorolainen redakti

Ĉu estas bona teksto:

https://eo.wikipedia.org/wiki/Johannes_Virolainen#Virolainen_kaj_la_sveda_lingvo

Mi demandis homon, kiu scias pri li, ĉu ŝi kredas, ke li aŭdis tiun kontraŭknalon, kaj ŝi respondis, ke tute certe li aŭdis, eĉ do multe, ke nervigis. 176.72.98.107 14:25, 25 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Aŭskulto: https://www.youtube.com/watch?v=7PpwAJMhFDI

Mi devus eliri el ĉi tiu rabado, sed mi skribos pri ĝi ankoraŭ unu fojon por pensigi vin.

Ĉu ĉi tio certe estas bona:

Ĉiuj finnaj lernejanoj estas aŭtomate instruataj la sveda en la elementa lernejo dum kvar jaroj, kaj ĝis la aŭtuno de la venonta jaro, la nombro da svedaj lecionoj en la bazlernejo pliiĝos unufoje kaj duonon. La Sveda Popola Partio de Finnlando ŝatus duobligi la nombron, sed ĝi ne sukcesis.

Deviga instruado de la sveda lingvo daŭras post bazlernejo en supera mezlernejo aŭ faklernejo. Ĝi daŭras eĉ en universitato, eĉ se la fako, kiun la studento studas, neniel rilatas al tiu ĉi lingvo aŭ al lingvistiko. La Sveda Popola Partio postulas, ke la instruado de la sveda komenciĝu jam en antaŭlernejo kaj ke la deviga sveda estu resendita al matrikulaj registroj. Tiu partio postulas, ke ŝtatoficistoj estu forigitaj de la devo koni la finnan ĝuste. Ĝi ankaŭ postulas ke lecionoj estu organizitaj en finnlingvaj lernejoj kie la instruisto parolas la svedan kaj la studentoj ne rajtas paroli la finnan.

Mi memoras, ke mia patrino diris al mi, ke Bobrikov estis terura ruso, kiu donis ĉiajn terurajn ordonojn, ekzemple, ke en popollernejo oni tute ne rajtas paroli la finnan, sed nur la rusan. La Sveda Popola Partio de Finnlando estas jam preskaŭ kiel Bobrikov.

Ekzemple, la plimulto de la loĝantoj de mia hejmprovinco kaj la hejmprovinco de mia patro bezonas la svedan lingvon por nenio, kelkaj el la municipoj en la hejmprovinco de mia patro bezonas rusan lingvokonon, kaj la instruado de la rusa lingvo estas malhelpita per instruado de la sveda en lernejoj kie kaj la rusa kaj la sveda ne estas instruataj.


Kaj tion pravigas la fakto, ke en kelkaj marbordaj municipoj en la lando multaj homoj parolas la svedan kiel gepatran lingvon.


Ĉu tio eblus ie ajn en la mondo?

Mi petas vin redakti

https://eo.wiktionary.org/wiki/oppikoulu

Faru en la germana Vikivortaro paĝo pri tiu vorto 176.72.72.19 07:12, 27 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Mi bedaŭras: kvankam iam instaliĝis uzantopaĝo de mi en vikivortaro, mi tute ne aktivas tie aŭ en alia vikipedia projekto (vikivortaro, -novaĵoj, -fontaro, -vojaĝo, -citaro ktp.). En la "normala" enciklopedio vikipedio estas pli ol sufiĉe da laboro por mi, kaj subtene al tio mi ofte estas devigata kontribui ion al la komunejo aŭ al vikidatumaro, tiel ke mi vere ne nun malfermos pluan konstruejon. Klaras al mi ke enkaŭ la aliaj vikipediaj projektoj (vikivortaro, -novaĵoj, -fontaro, -vojaĝo, -citaro) estas subtenindaj. Sed unu sola homo ne povas danci samtempe en multaj festoj. ThomasPusch (diskuto) 07:57, 27 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

La diskutpaĝoj de Vikipedio estas celitaj por diskuto pri Vikipedio. Tiel, mi malobservis la regulojn de Vikipedio skribante pri aliaj temoj ol viaj kaj la diskutpaĝoj de Taylor 49. Tamen mi esperas, ke vi legos unu plian afiŝon pri ĝi. Oni diras, ke ankaŭ matematiko estas deviga kaj tial estas normala praktiko. Sed estas tute alia afero devigi, ekzemple, bazlernejanojn el Tampere, Jyväskylä, Kuopio, Kajaani lerni universalajn temojn kiel matematikon prefere ol la lingvon de la homoj de marborda vilaĝo, kiu en la cetera mondo estas. parolate nur en unu najbara lando trans la golfeto kaj en unu aŭtonoma nana insularo!

Tove Skutnabb-Kangas redakti

Bonvolu validigi mian lastan redakton al de:Tove Skutnabb-Kangas ĉar mi ne sufiĉe ofte redaktis la germanan vikipedion kaj mia redakto atendas konfirmon. Dankas Agloforto (diskuto) 20:19, 28 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

  Farite Vi vidas supre, ke mi survojas ĝis la 5-a de julio, pliajn notojn mi do probable ĝis tiam ne vidos. Salutas ThomasPusch (diskuto) 09:45, 30 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Helsingin Sanomat redakti

Rakontu, ĉu tiu artikolo estas bona:

https://eo.wikipedia.org/wiki/Ida_Asplund

Vi vidas supre, ke mi survojas ĝis la 5-a de julio, ĝis tiam do. Salutas ThomasPusch (diskuto) 09:45, 30 jun. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Árpád Rátkai redakti

Saluton. Iu kontaktis min, ke li parolis kun tiu esperantisto, kaj ke li certe vivas. Laŭ la historio de la paĝo estis vi kiu metis la mortodaton. Tiurilate oni forigis la mortodaton de la teksto (ankaŭ en la hungara) sed en Esperanto pluas ĝi en la tabelo. Kiel forigi ĝin? --kani (diskuto) 21:38, 12 jul. 2023 (UTC)Reply[Respondi]

Solvita, ĉu ne?--kani (diskuto) 08:41, 13 jul. 2023 (UTC)Reply[Respondi]
Pardonu. Mia klavaro subite hieraŭ misfunkciis, mi ĉi-matene ankoraŭ povis vidi vian noton kaj mus-klaki forigon de la dubinda mortojaro en vikidatumoj, sed ne povis skribi eĉ unu literon, ĝis mi ĵus aĉetis novan klavaron, kiu jen unuafoje uziĝas. En la esperanta vikipedio mi enigis la mortodaton fine de januaro 2022 en la tekston, ĉar mi simile kiel ĉiuj aliaj vidis ĝin en la informkesto, kie ĝi estis pro vikidatumoj. Tie, mi ĵus kontrolis, je la 19-a de aprilo 2021 iu metis "tempomarkon" "2010-00-00T00:00:00Z de precizeco 1 jaro" kiu en informkestoj videblas kiel "2009", ĉar ekzakta dato "2010-00-00" kompreneble ne ekzistas, kun noto ke "importita el Hungarlingva Vikipedio". Mi vidis ke uzanto Szilvasi (ĉu László Szilvási?) antaŭhieraŭ elprenis la mortoindikon el la esperanta teksto kun noto "korekto de erara informo pri lia morto. Li vivas", kaj samtempe la sama uzanto ankaŭ malplikonkretigis la indikon de vikidatumoj al "2 CE", sed ne komplete forprenis la morton kio estintus la sola senca ago. En la hungara vikipedio la esperanta uzanto Gnagyrobi same ĵus forigis la mortodaton, la indiko tie ankoraŭ ne estas en la stabila versio. Kvankam mi ne centprocente certas pri la identeco de uzanto Szilvasi, mia datuma bazo de vikidatumoj estis malforta kaj mi senhezite kredas la aserton ke li ne mortis, ĉar kiun motivon oni havus fari malĝustan aserton pri tia informo? Cetere en vikidatumoj nun indikiĝas la naskiĝjaro "1939", kiu komence laŭ la unua hungarlingva informo pli precize estis "1939-07-20 en Szeged", kaj kiu nun pro la konataj problemoj, ke jaro "1939" en vikidatumoj skribiĝas kiel "1939-00-00" kaj en esperantaj informkestoj tradukatas