Ĉagataja lingvo: Malsamoj inter versioj

[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
ĝustigo de du internaj ligiloj
Neniu resumo de redakto
Linio 27:
| archiveurl = http://www.webcitation.org/61DT4a2wO
| archivedate = 2011-08-26
}}</ref>. Kiel parto de la preparo por la establado de [[Uzbeka Soveta Socialisma Respubliko]] (en 1924), la ĉagataja estis oficiale renomita "malnovuzbeka".<ref>{{cite book|last=Schiffman|first=Harold|title=Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors: The Changing Politics of Language Choice|year=2011|publisher=Brill Academic|isbn=978-9004201453|pages=178–179|url=https://books.google.com/books?id=tdEyAQAAQBAJ&pg=PA179&dq=Chagatai+%22Old+Uzbek%22+official&hl=en&sa=X&ei=FaFjUrfrAtGS0QXpq4CICg&ved=0CE0Q6AEwBA#v=onepage&q=Chagatai%20%22Old%20Uzbek%22%20official&f=false}}</ref> por kiuj Edward A. Allworth argumentis ke tiu renomigo "malbone distordis la literaturhistorion de la regiono" kaj kutimis doni verkintojnal verkintoj kiel ekzemple la 15-a-jarcenta verkintoverkisto Aliŝer Navoi uzbekauzbekan identecoidentecon.<ref>''Metzler Lexikon Sprache'', ibid.; ''The encyclopaedia of Islam''. New ed. Vol. 10, 2000, s.v. ''Turks'', S.paĝo 686–736: S. 708–710.</ref><ref>{{cite book|last=Allworth|first=Edward A.|title=The Modern Uzbeks: From the Fourteenth Century to the Present: A Cultural History|year=1990|publisher=Hoover Institution Press|isbn=978-0817987329|pages=229–230|url=https://books.google.com/books?id=beCoAAAAQBAJ&pg=PT202&dq=Chagatai+%22Old+Uzbek%22+official&hl=en&sa=X&ei=FaFjUrfrAtGS0QXpq4CICg&ved=0CFcQ6AEwBg#v=onepage&q=Chagatai%20%22Old%20Uzbek%22%20official&f=false}}</ref>. Frua evoluo de la lingvo iam estas konata kiel [[meztjurka lingvo]], aŭ eĉ simple tjurka<ref name=Metzler>''Metzler Lexikon Sprache''. 3., neubearb. Aufl.tria, novprilaborita eldono de 2005, S.paĝo 697.</ref>.
 
ĈagatajaLa ĉagataja lingvo uzas la [[araba-persa alfabeto|araban-persan alfabeton]]<ref name="alf">Ahmet Bican Ercilasun, Başlangıçtan Günümüze Türk Dili Tarihi, Akçağ Yayınları, AnkaraAnkaro 2010, s.paĝo 400. ISBN 978-975-338-589-3 {{ref-tr}}</ref><ref>János Eckmann: Chagatay manual. Richmond, 1966. Reprint, Richmond, 1997, S.paĝo 25.</ref>.
 
== Etimologio ==
La vorto Ĉagataja rilatigas al la [[Ĉagataja Ĥanlando]] (1225 –1680), posteulimperio de la [[Mongola Imperio]], kiu estis lasita al la dua filo de [[Ĝingis-Ĥano]], Ĉagataja Ĥano. Multaj el la ĉagatajaj tjurkaj tataroj, kiuj estis la parolantoj de tiu lingvo, postulis devenon de Ĉagataja Ĥano<ref>''The encyclopaedia of Islam''. New ed. Vol. 10, 2000, s.v. ''Turks'', ibid.; Hendrik Boeschoten, Marc Vandamme: ''Chaghatay'', in: ''The Turkic languages'', London, 1998, S. 166–178: S. 166–169.</ref><ref>"Zahir ud-Din Mohammad". InEn: Wheeler M. Thackston: "The Baburnama: Memoirs of Babur, Prince and Emperor". Modern Library Classics, 2002. ISBN 0-375-76137-3.</ref>.
 
== Historio ==