Adolf Burkhardt: Malsamoj inter versioj

[nekontrolita versio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Linio 5:
| pseŭdonomo =
| dato de naskiĝo ={{dato|10|aprilo|1929}}
| loko de naskiĝo = [[Asperg]], [[Baden-WürttembergVirtembergo]]
| nacieco = [[germanio|germana]]
| tradukis =
| dato de morto = [[2-a de aprilo]] [[2004]]
| loko de morto = [[Weilheim an der Teck]], Baden-WürttembergVirtembergo
| verkis = ADORU, Ekumena Diserva Libro, 2001
| aliaj aktivecoj =
Linio 18:
[[Dosiero:Tomboshtono Adolf BURKHARDT 2009.jpg|eta|250px|La tomboŝtono de Adolf Burkhardt
<small>kun teksto el psalmo 118,17: <br>''„Mi ne mortos, sed mi vivos, kaj mi rakontos la farojn de la Eternulo.“''</small>]]
'''Adolf BURKHARDT''' (naskiĝis la [[10-an de aprilo]] [[1929]] en [[Asperg]], [[Baden-WürttembergVirtembergo]], mortis la [[2-an de aprilo]] [[2004]] en [[Weilheim an der Teck]], Baden-WürttembergVirtembergo) estis [[germanio|germana]] [[protestantismo|protestanta]] [[pastro]], [[esperantisto]] kaj [[honora membro de UEA]] ([[2003]]).
 
== Familia kaj profesia vojo ==
 
Adolf, filo de poŝt-oficisto, travivis en [[Asperg]] ([[Virtembergo]], [[GermanujoGermana Regno]]) pezan junaĝon pro la [[dua mondmilito]], kiu forprenis de li la patron, kaj pro la postmilita mizero. Post la maturec-ekzameno 1950 en [[Urach]] kaj stud-restado en [[Elmhurst]] College ([[Illinois]], [[Usono]]) li studis teologion, ĉefe en [[Tübingen]]. Paralele li brile trapasis la ekzamenon kiel samtempa interpretisto kaj tradukisto pri la angla lingvo.
 
Li ordiniĝis je 1957 en la Evangelia Landa Eklezio de Virtembergo kaj fariĝis [[vikario]]. Poste ekde 1960 li deĵoris kiel [[pastoro]] 12 jarojn en [[Gechingen]] kaj ekde 1972 19 jarojn en [[Bissingen an der Teck]] ĝis la pensiiĝo en 1991. La lastajn jarojn li loĝis en [[Weilheim an der Teck]].
Linio 30:
== Agado por Esperanto kaj ekumeno ==
 
[[Esperanto]]n li eklernis en [[1947]] per koresponda kurso, kaj partopreninte en [[39-a UK 1954|UK]] en [[Haarlem]] en [[1954]] li definitive esperantistiĝis. Li estis tre aktiva en [[Germana Esperanto-Asocio|GEA]], precipe pri ties biblioteko: la nuna [[Germana Esperanto-Biblioteko]] en [[Aalen]] estis sub lia direktorado. De [[1961]] ĝis [[1975]] kaj de [[1981]] ĝis [[2000]] prezidanto de [[KELI]] kaj ĝia motoro. En [[1992]] li ricevis la Federacian Meritkrucon ''[[Bundesverdienstkreuz]]'' pro sia [[ekumenismo|ekumena]] laboro per kaj por Esperanto.
 
Li multe tradukis, ĉefe religiajn kantojn. De la originaloj li ĉiam volis konservi la profundecon de la enhavo, for de ĉiu banaleco, laŭeble ĉiujn nuancojn de la teksto, sen fremdaj aldonoj nur pro rimo aŭ ritmo ("kejloj"), kaj nepre la intencon de la poeto. Plej grave por li estis ankaŭ, ke la himnoj estu bone kanteblaj. Lingve perfektema, li ofte poluris fremdajn tradukojn kaj metis severan mezurilon al la propraj.
Linio 60:
 
== Eksteraj ligiloj ==
{{EL}} [http://www.ikue.org/historio/burkhardt.htm En la paĝaro de IKUE] kun ampleksaj biografiaj detaloj<br>
{{EL}} [http://www.reocities.com/cigneto/thcbio/b/burkhardt_a.html En TTT-Himnaro Cigneta] kun ligoj al multaj kantoj kaj himnoj
{{EL}} [http://search.obvsg.at/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&scp.scps=scope%3A(ONB_aleph_esperanto)&tab=onb_sondersammlungen&mode=Basic&vl(freeText0)=adolf+burkhardt&vid=ONB&fn=search Libroj kaj aliaj dokumentoj] de kaj pri Adolf Burkhardt en la [http://www.onb.ac.at/sammlungen/plansprachen/eo/index.htm Kolekto por Planlingvoj kaj Esperantomuzeo]
{{Bibliotekoj|PeEnEo=14938|NOTES=transcluded_values_from_wikidata|REMARK=testcase|TIMESTAMP=20131018050411}}
TIMESTAMP=20131018050411}}
 
[[Kategorio:Germanaj esperantistoj{{vivtempo|1929|2004||Burkhardt, Adolf]]}}
[[Kategorio:Germanaj pastroj|Burkhardt, Adolfesperantistoj]]
[[Kategorio:HonorajGermanaj membroj de UEA|Burkhardt, Adolfpastroj]]
[[Kategorio:AIS|Burkhardt,Honoraj Adolfmembroj de UEA]]
[[Kategorio:Naskiĝintoj en 1929|Burkhardt, AdolfAIS]]
[[Kategorio:Mortintoj en 2004|Burkhardt, AdolfFAME-premiitoj]]
[[Kategorio:FAME-premiitoj|Burkhardt, Adolf]]