Silezia-pola lingvo: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
ofte slavoj en e-o metas maltro da gramatikaj artikoloj ("la"), sed ĉi tie estas tro da... |
e This page uses an unpopular fonetic way of writing in Silesian, no longer used on Silesian Wikipedia. I changed it to a more popular one, used in all Silesian publications since 2010. |
||
Linio 1:
{{Informkesto lingvo
|Koloro=Hindeŭropa
|Propra_nomo=
|Lingvo=Silezia lingvo
|Landoj=[[Pollando]], [[Ĉeĥio]]
Linio 18:
|SIL=
}}
La '''silezia-pola lingvo''' (propralingve ''
[[Dosiero:Polska-dialekty wg Urbańczyka.PNG|eta|300px|maldekstra|La [[silezia]] dialekto sur la mapo de dialektoj de la [[pola]] lingvo]]
[[Dosiero:Dialekt śląski XVIII-XX.PNG|eta|300px|maldekstra|La malaperado de la silezia-pola lingvo (dialekto) dum la 18-a kaj 19-a jarcento kaj apero de la silezia-pola lingvo (dialekto) en 20-a jc en la [[Malsupra Silezio]] kaj [[Supra Silezio]]]]
[[Dosiero:Requiescat ponaszymu.JPG|eta|dekstra|[[epitafo]] sur tombo en la silezia dialekto en la tombejo de [[Trzycież]] ĉe [[Teŝino]] ([[Czeski Cieszyn]])]]
{| class="prettytable" style="float:right;clear:right;width:20em;"
! Ekzemplo<ref>{{Cite web|title=Endangered Languages Project - Upper Silesian - Ôjcze nasz|url=http://www.endangeredlanguages.com/lang/8349/samples/6665|access-date=2021-04-20|website=www.endangeredlanguages.com|language=en}}</ref>
|-
| style="padding:0.5em 1em;" |
:Ôjcze nasz, świynte durś miano Wasze,
:Wasze Krōlestwo niychej tyż nasze.
:Niych wola Waszo ciyngym sie dzieje,
:w niebie, na ziymi, kej ćmi, kej dnieje.
:Dejcie nōm dzisioj chycić sie chleba,
:kej co dziyń przeca jeść go nōm trzeba.
:I nōm wyboczcie w Swyj łaskawosci,
:te grzychy nasze, jako my, prości,
:nōm winowatym tyż wyboczōmy,
:ze wolny woli co ôd Wos mōmy.
:Amyn.
|-
Linio 50:
La lingvo ĝis la demokratiiĝo de Pollando post 1990 estis preskaŭ nur parole praktikata, kaj nur en la lastaj jaroj aperis pluraj sistemoj de silezia ortografio. Kompromisa variaĵo inter la pluraj ortografioj estas uzata en la interreto, ekz. en la silezia-pola Vikipedio.
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |A a
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ã ã
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |B b
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |C c
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ć ć
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |D d
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |E e
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |F f
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |G g
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |H h
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |I i
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |J j
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |K k
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |L l
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ł ł
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |M m
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |N n
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ń ń
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |O o
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ŏ ŏ
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ō ō
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ô ô
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Õ õ
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |P p
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |R r
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |S s
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ś ś
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |T t
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |U u
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |W w
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Y y
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Z z
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ź ź
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |Ż ż
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
|}
Linio 131 ⟶ 104:
| Jungaohs || huncwot, rojber || Hundsfott (ungezogener Junge) || łobuz, huncwot || fripono
|-
| kascheln ||
|-
| Kastrull || kastrol || großer Topf, Kasserolle || sagan || [[kaserolo]]
Linio 141 ⟶ 114:
| Wurscht || wuszt || Wurst || kiełbasa || kolbaso
|-
| rumurbern ||
|-
| Pfusch || fucha || Schwarzarbeit, mangelhafte Arbeit, Pfusch || praca na czarno, ''neformale'' robota na czarno, fucha || fuŝo, laboraĉo
Linio 151 ⟶ 124:
| Kreppel || krepel || Krapfen / Berliner <small>(Kreppel en [[Hesio]] kaj [[Frankonio]])</small> || pączek || [[gistopasto|gistopasta]] bakaĵo (speco de [[benjeto]])
|-
| Wasserwaage ||
|-
| Mostrich || zynft, mostrich || Senf, Mostert, Mustard, Mostrich<ref>http://synonyme.woxikon.de/synonyme/mostrich.php</ref> || musztarda || [[mustardo]]
Linio 165 ⟶ 138:
{{InterWiki|code=szl}}
== Eksteraj ligiloj ==
* [[:szl:
{{Slava lingvaro}}
|