D. Ivanski

D. IVANSKI (pseŭdonime: D. J.) (mortis la novembron 1914) estis germana aŭ pola tradukanto en Munkeno. Li aktive kunlaboris al Internacia Socia Revuo kaj tradukis plurajn broŝurojn.[1] Pro vivmizero li mortigis sin en 1914.

VerkojRedakti

OriginalajRedakti

  • D. J., Tero kaj libereco (ABC-libreto pri la libera socialismo) (esperante). Internacia Socia Revuo.

TradukitajRedakti

  • Lassalle, Ferdinand. (1912) D. Ivanski (trad.): Pri la esenco de konstitucio: Parolado en Berlina civitana societo, printempon 1862, Serio de eldonaĵoj de Internacia Socia Revuo 3 (esperante). Amsterdam: W. Nutters, p. 30.

Listo de referencojRedakti

  1. de Bruin, G. P.. (1936) Laborista Esperanta Movado antaŭ la mondmilito (esperante). Parizo: Sennacieca Asocio Tutmonda, p. 35. “Multan laboron por tio faris D. Ivanski (pseŭdonime: D. J.) en Munĥeno. Li tradukis: La evangelio de la horo, de P. Berthelot. Pri la esenco de konstitucio, de F. Lasalle. La piramido de l’ tiranio, de F. Domela Nieuwenhuis kaj La salajro, de P. Kropotkin. Krome li verkis originalan broŝuron Tero kaj libereco (ABC-libreto pri la libera socialismo), kies eldono pro la milito ne efektiviĝis.”.