The Night Is Still Young (Nicki Minaj kaj aliaj)

The Night Is Still Young (La nokto estas ankoraŭ juna) estas kanto fare de la trinidada kaj usona repistino kaj kantistino Nicki Minaj kaj aliaj homoj (ekzemple Ester Dean). Publikigita la 28-an de Aprilo 2015 sub la markoj Republic Records kaj Cash Money Records, ĝi estas la sesa unuopaĵo publikigita el ŝia 3a studialbumo The Pinkprint (esperante La rozkolora spuro).

The Night Is Still Young (Nicki Minaj kaj aliaj)
E-titolo La nokto estas ankoraŭ juna
Publikigo 28-a de aprilo 2015
Formato cifereca elŝuto
Registriĝo 2014
Ĝenro Pop-muziko
vdr

La kanto estas vidata kiel unuopaĵo kun alta kvalito kaj la produktado estis laŭdita fare de multaj kritikistoj, sed la kritikistoj estis malpli favoraj al la kantverkado kaj vortuma enhavo. La trako debutas ĉe numero 93 sur la Afiŝtabulo Varma 100 kaj pintas je numero 31a. La unuopaĵo poste estis atestita kiel plateno fare de la RIAA pro vendado de 1 miliono da ekzempleroj en Usono.

La signifo de la kanto estas, ke estas multe da tempo en la vivo.

Vortumado redakti

Anglalingve redakti

Yo, ayo tonight is the night that I'ma get twisted

Roll that spaceship, we about to get lifted

Live in the present, that gift is for the gifted

This what you came, this what you came for

You get what you buy, this what you paid for

So make sure the stars is what you aim for

Make mistakes though

I never worry, life is a journey

I just wanna enjoy the ride

What is the hurry? It's pretty early

It's okay, we'll take our time

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

Ayo, drinks on you or the drinks is on me

We ain't going nowhere like tanks is on E

We still getting money, which bank is it gonna be?

If he sexy, he planking on me

So when them big boys want all of that

Tell the bartender, say my order back

It's bottle service, he ordered that

Might let him take it home and slaughter that

He got friends for all of my friends

They ain't leaving 'til we say when

And we gon' hangover the next day

But we will remember this day

So drop the pop and get low

Or we can drop the top and just cruise

We fresh to death, down to the shoes

My only motto in life is don't lose

I never worry, life is a journey

I just wanna enjoy the ride

What is the hurry? It's pretty early

It's okay, we'll take our time

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

The night is still young

The night is still young

The night is still young

So are we

We're just getting started yeah yeah

We're just getting started yeah yeah

Can't you see the night's still early

And we gon' get wild and crazy?

We're just getting started yeah yeah

We're just getting started yeah yeah

Can't you see the night's still early

And we gon' get wild and crazy?

The night is still young

The night is still young

The night is still young

And so are we

The night is still young

The night is still young

The night is still young

So are we

How dare we sit quietly

And watch the world pass us by

How dare we sit quietly

And watch the world pass us by


Esperantlingve redakti

Jo, ejo ĉi-vespere estas la nokto, kiam mi estos tordita

Miks Moskato kaj vodko, mi miksos ĝin

Rulu tiun kosmoŝipon, ni levos nin

Vivu en la nuntempo, tiu donaco estas por la talentuloj

Tio estas kion vi venis, tio estas kial vi venis

Vi ricevas tion, kion vi aĉetas, ĉi tion vi pagis

Do certigu, ke la steloj estas tio, kion vi celas

Faru erarojn tamen

Mi neniam zorgus, la vivo estas vojaĝo

Mi nur volas ĝui la veturon

Kio estas la hasto? Estas sufiĉe frua

Estas bone, ni prenos nian tempon

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Kaj same ni

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Tiel ni estas

Ajo, trinkaĵoj sur vi aŭ la trinkaĵoj estas sur mi

Ni ne iras nenien kiel benzinujoj sur E

Ni ankoraŭ ricevas monon, kiu banko ĝi estos?

Se li estus seksa, li ĵetus sur mi

Do kiam tiuj grandaj abuladas knaboj volas ĉion el tio

Diru al la drinkejisto, diru mian mendon reen

Ĝi estas botelservo, li mendis tion

Eble lasos lin preni ĝin hejmen kaj buĉi tion

Li havas (ge)amikojn por ĉiuj miaj (ge)amikoj

Iĝi ne foriros ĝis ni diros kiam

Kaj ni postebrios la sekvan tagon

Sed ni memoros ĉi tiun tagon

Do faligu la popon kaj malaltiĝu

Aŭ ni povas faligi la ĉemizon kaj nur krozi

Ni freŝaj ĝis morto, ĝis la ŝuoj

Mia nura devizo en la vivo estas ne perdu

Mi neniam zorgus, la vivo estas vojaĝo

Mi nur volas ĝui la veturon

Kio estas la hasto? Estas sufiĉe frua

Estas bone, ni prenos nian tempon

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Kaj same ni

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Tiel ni estas

Ni ĵus estas komencanta, jes, jes

Ni ĵus estas komencanta, jes, jes

Ĉu vi ne vidas, ke la nokto estas ankoraŭ frua?

Kaj ni iĝos sovaĝaj kaj frenezaj?

Ni ĵus estas komencanta, jes, jes

Ni ĵus estas komencanta, jes, jes

Ĉu vi ne vidas, ke la nokto estas ankoraŭ frua?

Kaj ni iĝos sovaĝaj kaj frenezaj?

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Kaj same ni

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

La nokto estas ankoraŭ juna

Tiel ni estas

Kial ni aŭdacas sidi trankvile,

Kaj rigardu la mondon nin preterpasi?