Literuma alfabeto de ICAO

La literumalfabeto de ICAO (nomata ankaŭ Aeronaŭtika Fonetika Alfabeto) estas vaste uzata literuma alfabeto kreita de NATO kaj la Internacia Civil-Avia Organizaĵo por ebligi bonan komprenon dum voĉaj radiokontaktoj. Ĝi estis poste adoptita de multaj aliaj organizaĵoj.[1]

La nomado de vortoj baziĝis en anglaj vortoj, facile prononcataj ankaŭ de francoj k hispanoj, kiuj komencas per la literoj. Eblas uzi ĝin ankaŭ en Esperanto.

TabeloRedakti

Litero ICAO alfabeto fonetike
A Alfa alfa
B Bravo bravo
C Charlie ĉali ŝali
D Delta delta
E Echo eko
F Foxtrot fokstrot
G Golf golf
H Hotel hotél
I India índia
J Juliett ĝúliét
K Kilo kilo
L Lima lima
M Mike majk
N November novemba
O Oscar oska
P Papa papá
Q Quebec kebék
R Romeo rómio
S Sierra siera
T Tango tango
U Uniform únifom júnifom
V Victor vikta
W Whiskey viski
X X-ray éksre éksré
Y Yankee janki
Z Zulu zulu
. [fraza] Stop stop
1 One (ITU unaone) van, únáván
2 Two (ITU bissotwo) tu, bísótú
3 Three (ITU terrathree) tri, térátrí
4 Four (ITU kartefour) foa, kártéfóa
5 Five (ITU pantafive) fajf, pántáfájf
6 Six (ITU soxisix) siks, sóksísíks
7 Seven (ITU setteseven) sevn, sétésévn
8 Eight (ITU oktoeight) ejt, óktóéjt
9 Nine (ITU novenine) najna, nóvénájna
0 Zero (ITU nadazero) zíró, nádázéró
. [nombra] Decimal désímál
00 Hundred handred
000 Thousand táŭzánd

La longaj numerovortoj estas tiuj de la Internacia Telekomunika Unio (ITU) kaj la Internacia Mara Organizo (IMO). Preskaŭ ĉiu silabo estas akcentita. Nine estas elparolata kiel angla niner (por eviti konfuzon ĉe germana nein 'ne'), kaj five kiel angla fife (por eviti konfuzon ĉe angla fire 'fajro' aŭ 'pafu').

La ĉapelitaj literoj

La plej ofte uzata metodo por literumi ĉapelitajn literojn estas, uzi la Zamenhofan transliterumadon, do 'ch' por 'ĉ', voĉe ĉali-hotél ktp.

OriginoRedakti

Oni uzas aeronaŭtikan fonetikan alfabeton por buŝsendi ajnan informon sed ĉefe kiam estas nombroj aŭ vortoj kiuj estas tre gravaj.

Multaj lingvoj havas literojn kaj ciferojn voĉlegatajn egale; kiel la angla lingvo, kie la ciferon 0 kaj la literon O oni ofte egale nomas ; aŭ la hispana, kie la literojn B kaj V oni egale nomas be. Alia problemo kiun ne havas la aeronaŭtika fonetika alfabeto estas ke elsendi nomojn, alilandajn vortojn kiel "Tsiolkovsky", aŭ nombrojn kiuj kun interferoj kaj bruoj kiu ofte okazas dum la radiofonaj sendoj, povas esti konfuza, kiel "ses dek sep" kaj "sep dek sep".

Laŭ internacia akordo inter la landoj membroj de ICAO, oni kreis universalan fonetikan alfabeton por internaciaj radiosendoj kiu sin bazas sur la alfabeto de la angla (la lingvo uzata por internacia aeronaŭtiko) kaj kiu anstataŭas aliajn fonetikajn alfabetojn kiuj ekzistis ĝis tiam. Krom esti uzata en la aeronaŭtikaj elsendoj kiujn ICAO kontrolas, ĝi estas uzata en militaj elsendoj. Ĝi estas la alfabeto de la NATO kaj de amatora radio tutmonde.

Metodo por uziRedakti

Ĉi tiu alfabeto funkcias donanta vorton al ĉiu litero, kiel ni vidas en la ekzemploj:

  • N345AA: Novemba tri foa fajf Alfa Alfa por numerplato de avio.

Kiam oni uzas tiun sistemon en aliaj lingvoj oni povas traduki la numerojn:

  • N345AA: Novemba tri kvar kvin Alfa Alfa

Ankaŭ oni povas, por fari pli rapidaj la elsendojn, kalkuli kiomfoje numero ripetas, tiam la ekzemplo estas:

  • N334AA: Novemba duobla tri foa duobla Alfa
  • 1700000123 unu sep kvinobla nul unu du tri

La uzo de cent kaj de mil sekvas estas jena:

  • 800 ejt handred (ok cent)
  • 834 ejt tri foa (ok tri kvar)
  • 3000 tri taŭzand (tri mil)
  • 4600 foa taŭzand siks handred (kvar mil ses cent)
  • 12000 van tu taŭzand (unu du mil)

La numeran apartigon, ĉu pukto aŭ ĉu komo, oni nomas désímál ("decimal"). Ekzemple:

  • 118.15 van van ejt désímál van fajf por tiu radiofrekvenco (esperante: "unu unu ok punkto unu kvin")

ReferencojRedakti

vidu ankaŭRedakti

Literuma alfabeto
radioamatora vortaro