Serio Mondliteraturo
La Serio Mondliteraturo estas kolekto de libroj eldonitaj en Esperanto fare de la eldonejo Sezonoj de Kaliningrado,Rusio. La serio intencas arigi gravajn verkojn de la universala literaturo, kaj de tie la nomo. Temas tiele pri tradukoj de literaturo el la plej diversaj lingvoj en Esperanton.
1993
redakti- Spartako: Romano. James Leslie Mitchell. Tradukis el la angla, enkonduko William Auld. — Jekaterinburg: Sezonoj, 224 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 1).
- La malica komizo: Romano. Wenceslao Fernández-Flórez. Tradukis el la hispana, enkonduko Fernando de Diego. — Jekaterinburg: Sezonoj, 168 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 2).
1995
redakti- La Kunularo de l'Ringo: La unua parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld; Enkonduko A. Korĵenkov; Postparolo Christopher Fettes. — Jekaterinburg: Sezonoj, 544 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 3).
1996
redakti- La du turegoj: La dua parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld. — Jekaterinburg: Sezonoj, 432 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 4).
1997
redakti- La Kunularo de l'Ringo: La unua parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld; Enkonduko A. Korĵenkov; Postparolo Christopher Fettes. — 2a eld. — Jekaterinburg: Sezonoj, 544 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 3).
- La reveno de la Reĝo: La tria parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld — Jekaterinburg: Sezonoj, 400 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 5).
1998
redakti- La ĉashundo de la Baskerviloj. Arthur Conan Doyle. Tradukis el la angla William Auld — Jekaterinburg: Sezonoj, 176 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 6)
1999
redakti- Alico en Mirlando: Fabelo. Lewis Carroll. Tradukis el la angla Donald Broadribb. — 2-a eldono, korektita. — Jekaterinburg: Sezonoj, 80 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 8).
- Maigret hezitas: Krimromano. Georges Simenon. Tradukis el la franca Daniel Luez; Antaŭparolo A. Korĵenkov. — Jekaterinburg: Sezonoj, 128 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 7).
2000
redakti- La Hobito: Fabelo. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla Christopher Gledhill, William Auld. — Jekaterinburg: Sezonoj, 224 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 9).
2001
redakti- Jurgen: Romano. James Branch Cabell. Tradukis el la angla William Auld. — Jekaterinburg: Sezonoj, 240 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 10).
- Trans la spegulo kaj kion Alico trovis tie: Fabelo. Lewis Carroll. Tradukis el la angla Donald Broadribb. — 2-a eldono, korektita. — Jekaterinburg: Sezonoj, 128 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 11).
2002
redakti- Maigret kaj la maljuna damo: Krimromano. Georges Simenon. Tradukis el la franca Daniel Luez; Antaŭparolo A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 128 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 12).
2004
redakti- Alico en Mirlando: Fabelo. L. Carroll. Tradukis el la angla Donald Broadribb. — 3a eld. — Kaliningrado: Sezonoj, 80 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 8).
- Amiko el la junaĝo de Maigret: Krimromano. Georges Simenon. Tradukis el la franca Daniel Luez; Antaŭparolo A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 128 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 13).
2005
redakti- La hobito: Fabelo. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla Christopher Gledhill, William Auld. — 2-a eldono — Kaliningrado: Sezonoj, 224 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 9).
2007
redakti- La Kunularo de l' Ringo: La unua parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld; Enkonduko A. Korĵenkov. — 2a eld. , kor. — Kaliningrado: Sezonoj, 464 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 3).
- La du turegoj: La dua parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Tradukis el la angla William Auld. — 2-a eldono, korektita — Kaliningrado: Sezonoj, 368 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 4).
- La reveno de la Reĝo: La tria parto de La Mastro de l' Ringoj. J. R. R. Tolkien. Traduko el la angla William Auld. — 2-a eldono, korektita — Kaliningrado: Sezonoj, 328 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 5).
- La flava hundo: Krimromano. Georges Simenon. Tradukis el la franca Daniel Luez; Antaŭparolo A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 120 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 14).
2008
redakti- La sekreta miraklo: Prozo kaj poezio. Jorge Luis Borges. Kompilis István Ertl; Tradukis el la hispana Jorge Camacho, Giulio Cappa, Tomasz Chmielik, Fernando de Diego, Liven Dek, István Ertl, Higinio García, Kris Long, Gonçalo Neves, Joxemari Sarasua, Francisco Veuthey; Antaŭparolo Jorge Camacho; Notoj István Ertl, A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 200 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 16).
- Ĉirkaŭ la mondo dum okdek tagoj: Romano. Jules Verne. Tradukis el la franca Jean-Luc Tortel; Antaŭparolo, notoj A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 208 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 15).
2009
redakti- Maigret eraras: Krimromano. Georges Simenon. Tradukis el la franca Daniel Luez; Antaŭparolo A. Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, — 128 paĝoj — (Serio Mondliteraturo; volumo 17).
2013
redakti- La aventuroj de Ŝerloko Holmso. Arthur Conan Doyle. Tradukis István Ertl, Hoss Firooznia, Reinhard Fössmeier, Edmund Grimley Evans, Paul Gubbins, Sten Johansson, Trevor Steele, Russ Williams.- Kaliningrado: Sezonoj, — 248 paĝoj - (Serio Mondliteraturo; Volumo 18).
- La legisto. Bernhard Schlink. Tradukis Jean-Luc Tortel.- Kaliningrado: Sezonoj, — 120 paĝoj - (Serio Mondliteraturo; Volumo 19).
Eksteraj ligiloj
redakti- Oficiala retejo Arkivigite je 2018-01-06 per la retarkivo Wayback Machine