Carmen Sylva
Carmen SYLVA, pseŭdonimo de la princino Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, nomata ankaŭ Elizabeta, reĝino de Rumanio (naskiĝis la 29-an de decembro 1843 en Kastelo Monrepos apud Neuwied (Germanio); mortis la 2-an de marto 1916 en Bukareŝto), estis reĝino de Rumanio (kiel edzino de reĝo Karolo la 1-a) kaj verkistino.
Carmen Sylva | |||||
---|---|---|---|---|---|
Reĝino de Rumanio (progeedza) | |||||
![]() | |||||
Persona informo | |||||
Naskiĝo | 29-an de decembro 1843 en Kastelo Monrepos | ||||
Morto | 18-an de februaro 1916 (72-jara) en Bukareŝto, ![]() | ||||
Tombo | Katedralo de Curtea de Argeș [#] | ||||
Religio | luteranismo [#] | ||||
Lingvoj | germana • rumana [#] | ||||
Ŝtataneco | Reĝlando Prusio • Rumanio [#] | ||||
Subskribo ![]() | |||||
Familio | |||||
Dinastio | dinastio Wied-Neuwied [#] | ||||
Patro | Prince Hermann, 4th Prince of Wied [#] | ||||
Patrino | Marie of Nassau [#] | ||||
Gefratoj | Prince Wilhelm, 5th Prince of Wied • Prince Otto of Wied [#] | ||||
Edz(in)o | Karolo la 1-a de Rumanio [#] | ||||
Infanoj | Princess Maria of Romania [#] | ||||
Profesio | |||||
Alia nomo | Carmen Sylva [#] | ||||
Okupo | poeto • verkisto • tradukisto • romanisto • dramaturgo [#] | ||||
Laborkampo | poezio [#] | ||||
| |||||
| |||||
| |||||
[#] | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Ŝi subtenis la Esperanto-movadon kaj donacis al Rumana Esperanto-Asocio ekskluzivan rajton de tradukado de ŝiaj verkoj. La Historio de Esperanto de Adam Zakrzewski de 1913, p. 138, nomis ŝin "vera esperantistino".
Verkoj en EsperantoRedakti
- Dragomira. Trad. Karolo Devoucoux. București: Vatra Luminoasă, 1908
- El la plumo de rumana reĝino (Din pana reginei României). Red. Ionel Oneț, Berkeley: Eldonejo Bero, 1994
- Sufero (Suferință). Trad. Siegfried Lederer. Wolfenbüttel: Heckners Verlag, 1908
- La vizio de la poeto (Viziunea poetului). Trad. Kasimir Eucharis. London: Centra Angla Esperantejo