Halka [1] estas opero en 4 aktoj de Stanisław Moniuszko, teksto de Włodzimierz Wolski, el la pola tradukita de Antoni Grabowski. Populara teatraĵo en Pollando, ludita ankaŭ en Krakovo dum UK 1912.

Halka
Halka
Halka
Aŭtoro diversaj
Eldonjaro 1912
Urbo Parizo
Eldoninto Hachette
Paĝoj 37
vdr
Halka - la opero en 4 aktoj de Stanisła Moniuszko, teksto de Włodzimierz Wolski

Historio redakti

Premiero:

El prezentiĝoj eksterlande:

Recenzoj pri la Esperanta traduko redakti

 
 La traduko montras ĉiujn bonajn kvalitojn de tiu ĉi eminenta verkanto. 
— 1912, Käthe Jans, Germana Esperantisto, B, paĝo 30
 
 Opero ludita dum la Oka kun granda sukceso. 
— 1912, Historio de Esperanto I, paĝo 359
 
 Halka estas la ĉefverko de la pola komponisto Moniuszko. Oni ludis ĝin pli ol 700 foje en Varsovio. Tiu fakto — kaj ni ne forgesu ke Antoni Grabowski estas la tradukinto — laŭ nia ideo valoras pli ol la plej grave pristudita bibliografia raporto. Halka estos ludita dum la Oka Kongreso en Krakovo 
— Belga Esperantisto n041 (mar 1912)

Referencoj redakti

  1. Stojan, Petro 1929 : Bibliografio de Internacia Lingvo, numero 4269, paĝo 373.

Bibliografio redakti

  • Witold Rudziński, "Halka" de S. Moniuszko. Serio Mała Biblioteka Operowa. P.W.M. [1954], (116 p.)
  • Lesław Czapliński, Niewinność uciśniona: góralka Halka i gejsza Cho-cho-san (Senkulpeco subpremita: montaranino Halka kaj gejŝo Cho-cho-san) [en:] "W kręgu operowych mitów" (En la rondo de operaj mitoj) Kraków 2003
  • Lesław Czapliński, Huculska "Halka" (Hucula "Halka") (pri ukrainigita versio de la opero de Stanisław Moniuszko) [en:] SCENA OPEROWA 2/1993

Eksteraj ligiloj redakti