Ryszard Kapuściński
Ryszard KAPUŚCIŃSKI (naskiĝis la 4-an de marto 1932 — mortis la 23-an de januaro 2007) estis pola ĵurnalisto, verkisto kaj poeto.
Li komencis verki poemojn en la aĝo de 17 jaroj en la periodaĵo Dziś i Jutro ("Hodiaŭ kaj Morgaŭ"). En 1950 li sukcesis la maturec-ekzamenon en la varsovia gimnazio im. Stanisława Staszica kaj eklaboris en la redakcio de Sztandar Młodych ("Standardo de Gejunuloj").
Verkaro
redaktiLiaj libroj estis tradukitaj en multajn lingvojn, ankaŭ Esperanton.
En Esperanto aperis
redakti- Ebono. Raportoj el Afriko (originale: Heban) Tradukis Tomasz Chmielik, Bielsko-Biała: Kleks, 2001. 329 paĝoj. ISBN 837194392X.[1]
- La imperiestro. (Cesarz.) Fragmentojn tradukis Tomasz Chmielik, En: Pola Esperantisto 26 (2/2007)[rompita ligilo], paĝoj 11–15.
- Dratoj. Arkivigite je 2015-09-23 per la retarkivo Wayback Machine Kancero. Arkivigite je 2015-09-22 per la retarkivo Wayback Machine La dezerto de Tataroj. Arkivigite je 2015-09-22 per la retarkivo Wayback Machine Poemoj. Tradukis Danuta Kowalska.
- Mia Aliulo. Arkivigite je 2015-09-23 per la retarkivo Wayback Machine Tiu ĉi Aliulo. Arkivigite je 2015-09-22 per la retarkivo Wayback Machine Rakontoj. Tradukis Danuta Kowalska.
Bibliografio
redaktiTomasz Chmielik: Reala homo en la homa realo, Bydgoszcz: Skonpres, 2008. 55 paĝoj. Vivpriskribo.
Eksteraj ligiloj
redaktiStanislavo Belov (2011-10-29) "Ebono" — nigra kovrilo, bunta enhavo (esperante). Blogger. Arkivita el la originalo je 2018-05-26. Alirita 2018-05-26 . (recenzo pri libro «Ebono»)